[О народ мой… ]

[О народ мой…]

Народ Сына Моего, народ благодатный, вечно юный и благодатный.

Ты отвращаешь хляби небесные; от твоих чудных садов.

Даже гнев Мой ты отвращаешь; от твоих таинственных, от твоих чудных садов.

Даже зловонный мор ты отвращаешь, и он не поражает тебя и всего лишь унавоживает

Твои таинственные, твои чудные сады.

О народ, ты хорошо выучил уроки Сына Моего.

Который был великим Садовником.

Народ втайне любимый, это ты преуспел больше всех.

Народ садовник, живая вода всегда будет орошать твои земли.

Народ; народ, никогда не отступающий перед напастью.

О Мой народ французский, о Мой народ лотарингский.

Народ чистый, народ живой, народ садовник.

Народ пахарь и сеятель.

Народ, вспахивающий глубже всех.

Земли и души.

Твои воды всегда будут водами живыми.

И из недр всегда будут бить родники.

Твои реки всегда будут водами быстрыми и проточными.

И потаенные источники в твоих таинственных.

В твоих чудных, в твоих скорбных садах.

Всегда проточная, всегда живая вода будет орошать твои луга.

Всегда живая вода будет вспаивать твой Колос.

Всегда вода живая, особая, обильная, вода драгоценная, всегда вода живая будет вспаивать твою Лозу.

Народ, делающий Хлеб, народ, делающий Вино.

О земля Моя лотарингская, о земля Моя французская.

Народ лучший, народ, лучше всех выучивший уроки Сына Моего.

Народ, породнившийся с малышкой Надеждой.

Которая пробивается повсюду на этой земле.

И в таинственных.

В чудных, в скорбных садах души.

Народ садовник, вырастивший самые прекрасные цветы Святости

Милостью малышки Надежды.

Народ отгоняющий зловонный мор

Порядком. Опрятностью, честностью; ясностью.

Добродетелью, которая есть в тебе, добродетелью чистой, добродетелью особенной.

Народ садовник, который пашет и боронит,

Окучивает и пропалывает,

Обустраивает само творение.

И Я говорю, говорит Бог, и Я объявляю: Нет ничего глубже пахоты.

И ничего столь прекрасного, Я знаю, что говорю,

Ничего столь великого в моем творении

Как прекрасные сады душ, хорошо ухоженные, как это делают французы.

Все дикие заросли в мире не стоят хорошего французского сада.

Потому что там больше всего душ и больше всего творения.

Там есть душа.

Таинственные сады, чудные сады,

Такие скорбные сады французских душ.

Все дикие заросли в мире не стоят хорошего французского сада.

В нем честность, скромность, порядок.

Там Я срывал самые прекрасные Мои души.

Все дикие заросли в мире не стоят правильного порядка.

Честный народ, народ садовников, вырастивший самые прекрасные души

Святости.