Корова

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

История, о которой пойдет речь, упоминается в суре «аль-Бакара (Корова)» Священного Корана. Израильтяне обратились к Мусе рассудить их спор по поводу убийства одного из иудеев. Ситуация была настолько сложной и запутанной, что она прояснилась только благодаря чуду Всевышнего Аллаха.

Предыстория убийства иудея в достоверных источниках не указана. Толкователи по этому поводу выдвигают совершенно различные предположения. Одна из наиболее распространённых версий такова: некий молодой праведный человек из сынов Израиля посватался к девушке, и она ответила ему согласием. Сын дяди этого юноши, известный своим безнравственным поведением, тоже посватался к этой девушке, но получил отказ и затаил в своём сердце ненависть к двоюродному брату. Как-то ночью он коварно напал на него и убил, а тело бросил в одном из кварталов города. На следующий день он, как ни в чём не бывало, подошёл к телу и стал рыдать лицемерными слезами, говоря: «Тот, кто убил брата, должен выплатить мне за пролитую кровь, а если убийца не найдётся, то люди этой местности должны дать мне выкуп за убитого!»

Согласно другому предположению толкователей, среди израильтян был один старый богатый человек. У него были племянники, которые желали его смерти, чтобы унаследовать его богатство. Один из них убил своего дядю под покровом ночи (хотя есть версия, что убийцами были оба брата) и бросил его тело на перепутье дорог, чтобы не было понятно, в каком именно селении (или квартале города) произошло это преступление. Утром люди увидели труп и начали беседовать между собой о случившемся. В это время пришел племянник-убийца и стал лить слёзы, сетуя на то, что случилось с его дядей.

Какова была предыстория события, Аллах знает лучше. Коранический же рассказ начинается с того, что израильтяне сообщили об убийстве пророку Мусе. Дело было настолько запутанным, что среди людей возникли сильные разногласия, из какой местности был убийца. Развитие этой ситуации могло привести к серьезным волнениям, беспорядкам и стычкам между иудеями разных селений.

Муса для решения этого вопроса обратился к Всевышнему Аллаху и получил от Него указание зарезать корову. Он передал своему народу повеление Господа, однако израильтяне с недоверием отнеслись к словам Мусы и стали переспрашивать его, не насмехается ли он над ними. Людям нужно было без сомнений и колебаний исполнить то, что им было велено Пророком, но они решили возразить ему. Если бы иудеи немедленно выполнили приказ, то быстро достигли бы нужного результата, но они начали задавать бесполезные вопросы, всё более и более усложняя дело. Вначале они спросили у Мусы, какая должна быть эта корова, потом стали уточнять, какого возраста она должна быть, затем стали расспрашивать о её масти и так далее. Такое поведение израильтян свидетельствовало об их невежестве. Изначально они могли бы зарезать любую корову без особых усилий и проблем, но они стали задавать многочисленные вопросы и всё глубже и глубже увязали в ненужных мелочах. Чем больше они вдавались в детали, тем больше Аллах усложнял их задачу поиска необходимого животного, наказывая их за упрямство. В конечном итоге, они нашли нужную корову, но им пришлось заплатить огромные деньги, так как животное, отвечавшее всем необходимым условиям, имелось только у одного человека, и он взвинтил цену в разы. Сумма была настолько велика, что израильтяне едва не передумали совершать жертвоприношение.

По поводу того, кто же был хозяином коровы, толкователи дают различные комментарии. По мнению одних, корова принадлежала человеку, который был добр и ласков по отношению к своему отцу. Однажды ему подвернулась очень выгодная сделка, касающаяся продажи некой вещи, которая находилась у него в лавке. Однако его лавка была закрыта, а ключи от неё находились в кармане у его отца. Родитель в это время спал, и для того чтобы достать ключи, нужно было его разбудить. Добродетельный сын ради того, чтобы не потревожить своего отца, отказался от сделки, которая принесла бы ему немалую прибыль. Его клиент ушёл. Проснувшись, отец узнал о случившемся, поблагодарил своего милосердного сына и подарил ему корову, сказав: «Я надеюсь, эта корова принесёт тебе много милости и добра». Так и получилось; именно эта корова соответствовала тем условиям, которые были указаны израильтянам Всевышним Аллахом.

По мнению других богословов, хозяином коровы была праведная женщина, которая одна воспитывала своих детей сирот и очень нуждалась в деньгах.

Когда израильтяне зарезали корову, им было велено её частью ударить убитого иудея. Некоторые толкователи уточняют, что этой частью коровы был её язык, другие говорят, что это хвост, третьи – кусок мяса. На самом деле, это совершенно неважно.

Израильтяне выполнили указание, и Аллах воскресил человека, который был убит. Тот назвал имя злодея, и таким образом, с помощью чуда Господа, это дело было распутано и раскрыто.

В Коране эта история звучит так:

«Вот Муса сказал своему народу: «Аллах приказывает вам зарезать корову». Они сказали: «Неужели ты насмехаешься над нами?» Он сказал: «Упаси меня Аллах оказаться одним из невежд».

Они сказали: «Помолись за нас своему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какая она». Он сказал: «Он говорит, что она не старая и не телка, средняя по возрасту между ними. Выполните же то, что вам велено!»

Они сказали: «Помолись за нас своему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какой она масти». Он сказал: «Он говорит, что эта корова светло-желтого цвета. Она радует смотрящих».

Они сказали: «Помолись за нас своему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какова же она, ведь коровы кажутся нам похожими одна на другую. И если Аллах пожелает, то мы последуем прямым путем».

Он сказал: «Он говорит, что эта корова не приучена пахать землю или орошать ниву. Она здорова и не имеет отметин». Они сказали: «Теперь ты принес истину». Затем они зарезали ее, хотя были близки к тому, чтобы не сделать этого.

Вот вы убили человека и стали препираться по этому поводу. Но Аллах выявляет то, что вы скрываете.

Мы сказали: «Ударьте его (убитого) частью ее (коровы)». Так Аллах воскрешает мертвых и показывает вам Свои знамения – быть может, вы уразумеете» (2 аль-Бакара, 67–73)