После балканских войн. Миссия Б. С. Серафимова

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Итак, заключенные по итогам Балканских войн Лондонский и Бухарестский договоры не определили международный статус Афона. В результате каждая из спорящих сторон стремились истолковать его по-своему: русские считали, что борьба еще не окончена, а греки — что они получили молчаливое согласие держав на аннексию Афона. В этой неопределенной ситуации вскоре после заключения Бухарестского договора на Св. Гору был командирован советник константинопольского посольства Б. С. Серафимов, который пробыл там с сентября по декабрь 1913 г. Его регулярные подробные донесения позволяют с большой точностью восстановить ход событий на Афоне в этот период.

Прибыв на Св. Гору, Серафимов застал монахов в весьма тревожном и напряженном настроении. «Ожидание предстоящих перемен, сущность коих никому здесь по-настоящему не известна, обостряет отношения монастырей со всеми другими монашескими учреждениями на Афоне и возбуждает и без того сильную рознь монашествующих», — писал он 24 сентября 1913 г.[307] Особо говорит Серафимов об активных действиях греческих монахов и, в первую очередь, Кинота, в пользу эллинизации Афона. «Пользуясь своим привилегированным положением, афонский Кинот выступает на международной сцене в качестве обиженной стороны, преследуемой якобы чуждым Афону негреческим элементом; в Афинах, Константинополе и Александрии греческая печать на все лады искажает исторические и современные факты, подводя под понятие веками освященных обычаев всякую меру, которую Протат найдет необходимой для укрепления греческих начал на Св. Горе»[308]. На совещаниях Протата неоднократно обсуждался вопрос о мерах сопротивления против проекта православных государств об интернационализации Св. Горы. Месячное отсутствие военного отряда казалось греческим монахам опасным, и втайне от русских, болгар и сербов они просили греческое правительство о присылке солдат. В сентябре 1913 г. на Афон прибыл Китийский (Кипрский) митрополит Мелетий Метаксакис, который занялся активной агитацией в среде греческого монашества[309].

Посольство афонских монахов, которое вручило греческому королю Константину подписанное всеми монастырями (кроме Св. Пантелеймона) воззвание о присоединении Св. Горы к Греции. Памятная фотография в окрестностях Афин с Афинским архиепископом Феоклитом. Октябрь, 1913 г.

Между тем присутствие на Афоне Серафимова, который, несмотря на свой частный официальный статус, воспринимался как русский консул, все более раздражало греческих монахов. В конце сентября 1913 г. Кинот принял решение о его выселении из Андреевского скита. Это решение не приводилось в исполнение из-за нерешительности Ватопедского монастыря, опасающегося прекращения выдачи доходов с бессарабских имений, которые он получал из России. Выступления против его присутствия и миссии на Св. Горе печатались в греческих газетах[310]. В первые же дни своего пребывания на Афоне Серафимов имел встречу с представителями Братства русских келлий. Он сетует на нетерпимость русских келлиотов, которые, «видя в эллинизме главную препону их дальнейшему развитию, лишается в этом смысле поддержки келлиотов греческих»[311]. Обращение русских келлиотов в мае 1913 г. к совещанию послов в Лондоне с запиской о правах русских монахов на Афоне имело следствием то, что Протат хочет лишить подписавшего это воззвание настоятеля келлии Св. Иоанна Богослова всех прав и изгнать его с Афона[312].

В начале октября 1913 г. афонский Кинот составил под руководством митрополита Мелетия петицию от лица 20 афонских монастырей, в которой монахи обращались к греческому королю с просьбой о принятии Афона в полное владение Греции, с тем чтобы никакая светская власть не вмешивалась в его дела[313]. Болгарский и сербский представители, еще ранее запуганные греками, не решились отказаться поставить свои подписи под этим документом. Не подписал его только представитель Пантелеймонова монастыря. Оглашение этого документа на Афоне 3 октября было великим национальным торжеством греческих монахов, сопровождавшимся поклонами перед иконой «Достойно есть», криками «Да здравствует Греция!» и пламенной патриотической речью митрополита Мелетия[314]. Депутация из пяти представителей афонских обителей во главе с игуменом Хиландарского монастыря посетила в Афинах короля, который ласково принял их и обещал побывать в ближайшее время на Афоне. Были они также у Э. Венизелоса, представлявшего Грецию на Лондонском совещании. Венизелос заверил монахов, что греческое правительство не давало своего согласия на установление кондоминиума над Афоном. «Св. гора, — говорил он монахам, — сохранила и сохраняет на деле все византийские предания, сохранила нам язык в продолжение долгих веков рабства и потому имеет громадное значение и интерес для эллинизма. Будьте уверены, отцы, что правительство сделает все, что только будет возможно, чтобы Св. Гора сохранила свой настоящий уклад, как церковный, так и политический»[315]. На приеме у короля представители греческих монастырей заявили, что будто бы с представленной петицией согласны все монастыри, а русские монахи не успели ее подписать[316]. Король на Афоне так и не побывал, зато в конце октября туда прибыл кипрский депутат Хаджияну, который обещал своим кипрским соотечественникам поднять в Кипрском совете вопрос о принятии мер к защите и покровительству кипрским уроженцам на Афоне в случае установления там кондоминиума православных держав[317].

Центральной темой донесений Серафимова является будущий статус Св. Горы. Митрополит Мелетий обратился к нему с предложением, чтобы Россия отказалась от плана интернационализации Афона с тем условием, что Греция будет гарантировать русским монахам все права и преимущества, которыми они пользовались до сих пор. Это заявление Мелетия, по словам Серафимова, тождественно с заявлением, которое делалось незадолго до того русскому посланнику в Афинах[318]. Подчеркивая усиление греческого национализма на Афоне, Серафимов выражает опасения, что установление там общего господства православных государств окажется невозможным без применения насильственных мер, не говоря о предварительных обращениях греков к европейскому общественному мнению с указанием на насилия, которым подвергается монашество и на попрание русскими прав и преимуществ Св. Горы. Поскольку эти обращения будут делаться от лица Кинота, как единственного законного органа афонского самоуправления, то они будут носить в глазах держав вполне авторитетный характер, как выражение мнения большинства населения Св. Горы.

Как мы помним, в ноябре 1912 г. Серафимов высказывал вполне определенное мнение о необходимости установления русского протектората над Афоном; теперь же, ввиду изменившейся политической ситуации, он склонялся к принятию греческих предложений. «С другой стороны, — писал он, — сделанное императорским правительством 10 месяцев тому назад предложение, опиравшееся тогда на согласие православных государств, теперь не находит уже под собой прежней почвы; Болгария по-прежнему остается схизматической и глубоко враждебной Сербии и Греции. Две последние настолько дружно здесь действуют вопреки общеславянским интересам, что нам трудно ожидать искренней сербской поддержки при разрешении настоящего вопроса; остается Румыния и Черногория, из коих вторая не имеет никаких интересов на Афоне, а первая обладает лишь двумя скитами и несколькими келлиями и к тому же со времени конфискации имений, преклоненных Св. местам на Востоке, находится в весьма неприязненных отношениях с Вселенской патриархией и афонскими монастырями»[319]. Даже в случае достижения искомого соглашения сопротивление греческих монахов на месте неизбежно, равно как и насильственное подавление этого сопротивления соединенным отрядом жандармерии. В таком случае протесты афонского самоуправления послужат для участников Лондонского совещания поводом к ограничению русского проникновения в сторону Архипелага и Средиземного моря, что в конечном итоге приведет к отклонению русского проекта. Такая неудача может обернуться для русских обителей катастрофой, потому что они окажутся в полной власти греков. Если же принять предложение Кипрского митрополита, то это «даст нам возможность достичь желаемых нами последствий, не выступая на международной сцене в приписываемой нам неблагодарной роли нарушителя афонских уставов и притеснителя безоружных монахов, и без риска потерпеть в окончательном результате роковую для наших святогорских интересов неудачу»[320].

Далее в том же донесении Серафимов излагает те условия, на которых, по его мнению, могло бы быть подписано русско-греческое соглашение: 1) признание за русскими монахами русского подданства, что должно распространяться и на обитаемые ими монашеские учреждения; 2) предоставление Андреевскому и Ильинскому скитам прав монастырей; 3) превращение грузинской и некоторых больших русских келлий в скиты на тех же основаниях, на которых устроен Андреевский скит; 4) скорейшее разрешение всех текущих процессов между греческими монастырями и русскими келлиями. К условиям общего характера относятся следующие: 1) закрепление за Вселенским патриархом его прав как главы Афонской религиозной общины; 2) принятие этой общиной составленного в русском посольстве в Константинополе устава о ее внутреннем устройстве; 3) лишение Кинота каких-либо административных функций и определение его компетенции в светских делах согласно составленному А. Н. Мандельштамом «Проекту конвенции»; 4) замена вооруженной стражи отрядом из 100 человек, состоящего пополам из русских и греков; 5) формальное обязательство греческого правительства не приступать к каким бы то ни было переменам и мероприятиям общего характера без предварительного согласования с русским правительством; 6) греческое правительство обязуется не производить насильственного отчуждения земель, принадлежащих афонским обителям за пределами Св. Горы. Для России, специально отмечает Серафимов, «в этом смысле интересен принадлежащий Андреевскому скиту залив Нузла, представляющий великолепную стоянку для флота в Кавальском заливе»[321].

Нетрудно заметить, что предлагаемые Серафимовым условия не только вполне совпадали с теми проектами, которые были составлены русскими дипломатами несколькими месяцами ранее, но даже превосходили их. Узаконение русского подданства монахов, «блага коего должны распространяться и на обитаемые ими монашеские учреждения», по сути, превращали все русские учреждения на Афоне в русские территории на правах заграничных посольств и консульств. Сохранение верховной власти Константинопольского патриарха обеспечивало возможность воздействия на жизнь Афона через посредство константинопольского русского посольства, с которым патриарх всегда был вынужден считаться. Ни одно принципиальное решение по поводу Св. Горы не могло быть принято греческим правительством без согласия русской стороны. Как военный, Серафимов не мог упускать из виду и чисто стратегический момент — использование участков, принадлежащих русским монастырям на материке в качестве базы для будущих военных действий. Был ли осуществим такой план русификации Афона на практике? Скорее всего, греческое правительство не согласилось бы на подобное предложение. Расчет Серафимова в данном случае был на неустойчивое положение Афона и стремление греков узаконить его окончательное присоединение к Греции при поддержке России.

Предложения Серафимова, однако, не были приняты в русском посольстве. В письме к советнику посольства К. Н. Гулькевичу, отправленному 6 ноября 1913 г., мы читаем: «Мои доводы не убедили Вас, и кондоминиум православных государств считается еще достижимым. Если большинство государств выскажется против, то греки, избавившись от необходимости выполнить данное нам обещание, сделают нам только те уступки, которые им будет угодно. Момент для того, чтобы православные государства приняли наше предложение и программу — упущен»[322].

Тяжелая обстановка на Афоне не располагала Серафимова к оптимизму. Напряжение на Св. Горе достигло, по его словам, крайнего предела. Греки придают своему протесту против кондоминиума характер священной борьбы за свободу и целость святыни и обещают павшим мученический венец. «Если Вы приедете сюда, дорогой Константин Николаевич, — писал он Гулькевичу, — то Вы увидите себя погруженным в Средние века. Здесь небо находится в непосредственной близости над землею и ангелы отгоняют беса от лица праведных; здесь люди видят знамения. Здесь живут верою в чудо. Религиозный и политический фанатизм сплели здесь мрачный свод, под которым таятся полупотухшие страсти…»[323] В такой атмосфере русские монахи, чувствуя себя незащищенными, приходили за поддержкой к Серафимову, который ободрял их, напоминая им, что они — «сыны России, величайшей державы мира, и никто не посмеет до них дотронуться».

Еще в начале октября Серафимов свидетельствовал о резком ухудшении отношения к русским монахам. «Я вижу лишь паллиативные средства, — писал он, — среди коих прежде всего обращение к Вселенскому патриарху с предложением немедля внушить Киноту оставить русских монахов жить, как они до сего жили и прекратить злобные против них выходки». Второй мерой, на его взгляд, должно быть обращение через русскую миссию в Афинах к греческому правительству с указанием на необходимость принятия серьезных мер к разоружению греческих монахов и преграждению доступа на Афон банд. Идея посылки стационера не представлялась Серафимову правильной, так как это могло иметь обратный эффект и повлечь за собой необходимость дальнейших шагов[324].

Посольство выразило патриарху свой протест против действий Кинота и добилось от него обещания содействовать разрешению ситуации. Однако патриархат продолжал не только бездействовать в этом отношении, но и поощрять афонские власти в деле преследования русских келлиотов. Несмотря на все переговоры и усилия, не прекращалось дело против настоятеля келлии Св. Иоанна Богослова иеросхимонаха Герасима, подписавшего майское воззвание к участникам Лондонской конференции и лишенного за это прав на управление келлией; не мог решиться положительно и длившийся уже 15 лет процесс Каракалльского монастыря против настоятеля Крестовоздвиженской келлии[325]. Это побудило Серафимова требовать от посольства задержки доходов с бессарабских имений для тех монастырей, которые не уступали в своих намерениях удалить ряд келлиотов с Афона[326]. «Холодный, почти невежливый прием Кинота, попытка удалить меня из Андреевского скита, демонстративное преследование русских монахов, передаваемые через наших иноков угрозы расправиться со мною силою; торжественные клятвы перед иконой Божией Матери до последней капли крови защищать свои права и не допустить на Афоне никакой власти, кроме греческой, и невообразимый шум, поднятый в греческих газетах, — имели, по-видимому, целью или побудить меня из личных опасений отказаться от дальнейшего здесь пребывания, или вызвать с моей стороны какой-либо необдуманный поступок, могущий дать грекам возможность требовать прекращения моей командировки», — так оценивает Серафимов обстановку своего двухмесячного пребывания на Св. Горе[327]. Открытое выступление против русского представителя, по мнению дипломата, должно расцениваться как оскорбление России, покровительницы православия на Востоке, и требует расследования со стороны патриарха. По требованию посольства, патриарх Герман V в конце ноября командировал на Афон экзарха, Родосского митрополита Апостола (он прибыл на Афон 27 ноября). Ему было предписано воздействовать умиротворяюще на кинот в его отношениях к русским келлиотам и прекратить дерзкие выходки как в отношении келлиотов, так и Серафимова[328]. При встрече с Серафимовым экзарх заверил его, что «интересы патриархии далеко не совпадают с желаниями греческого правительства»[329]. Однако авторитет патриархии на Афоне на тот момент был сильно подорван агитацией митрополита Мелетия, и потому воздействие со стороны патриархата не могло иметь такую силу, как со стороны греческого правительства[330]. По представлению константинопольского посольства министр иностранных дел С. Д. Сазонов высказал свое возмущение действиями Кинота греческому посланнику в Петербурге и поручил российскому представителю в Афинах переговорить по этому поводу с Э. Венизелосом[331]. По всей видимости, энергичные меры протеста имели некоторое воздействие. С роспуском Кинота в середине декабря на Афоне наступило некоторое затишье, и Б. С. Серафимов был отозван[332].

Вопрос о статусе Афона продолжал обсуждаться русскими дипломатами и Э. Венизелосом в 1914 г. Желая заручиться поддержкой России, Венизелос был согласен на некоторые уступки в афонском вопросе. В мае 1914 г. М. Н. Гирс вручил Д. Панасу план международного положения Афона и заявил о начале переговоров. Условиями русской стороны было: 1) подчинение Афона патриарху; 2) политическая власть на Св. Горе осуществляется комиссаром, назначаемым Грецией и подчиняющимся МИД; 3) Греция не предпринимает на Афоне мер общего характера без согласования с Россией; 4) русское правительство имеет право защищать русских монахов; 5) Россия имеет право назначать на Афон чиновника с правами дипломатического представителя[333]. Греческое правительство в ответ на русский план выдвигало предложение о русско-греческом кондоминиуме на Афоне. Греки предлагали решить национальный вопрос путем введения для монахов двойного подданства: афонского — внутри Святой Горы и первоначального, которое они имели до прихода на нее — вне Афона. Другие православные государства, как было заявлено российскому послу в Константинополе М. Н. Гирсу, даже не имеют права участвовать в решении вопроса о статусе Афона[334]. С началом первой мировой войны и разделением греческих политиков на германофилов и сторонников Антанты вопрос перестал быть предметом активного обсуждения на дипломатическом уровне. Русское правительство вплоть до Октябрьской революции не признавало фактического присоединения Св. Горы к Греции. Временем окончательного включения Афона в состав Греции можно считать лишь 1926 г., когда греческое правительство издало постановление о том, что все монахи должны иметь греческое гражданство.

* * *

После разгрома имяславцев наступает период постепенного упадка русского афонского монашества. В одном из последних своих донесений Серафимов по просьбе посла приводит приблизительную статистику населения Афона на ноябрь 1913 г. Русских монахов, в том числе проживающих в болгарской и румынской обителях, около 4 100 человек; греков немногим более 2 700, румын до 525, болгар до 250, сербов — 75. Всего монашеское население Афона составляет 7 650 чел. Соответственно русские составляют 53? %, греки 35? %, румыны 7 %, болгары 3? %, сербы 1 %. Мирян на Афоне около 1 000–1 300 чел.; имябожников уехало 800–850 чел.[335]

Яркую картину жизни русского Афона 1913–1918 гг. дают донесения А. А. Павловского в русское консульство в Фессалонике[336]. Из этих отчетов мы узнаем, что в начале 1914 г. в Константинополе начались переговоры между Вселенской патриархией, послом М. Н. Гирсом и греческим посланником согласно постановлению Лондонской конференции. Это вселило некоторые надежды на решение вопроса о нейтрализации Св. Горы. Дальнейшие события, однако, развернулись не в пользу русских. С началом войны прекратилось движение пароходов РОПиТа, а соответственно, и поступление денежной корреспонденции на Афон. Часть русского населения Афона была мобилизована на фронт; начался разлад и в самой среде монашества[337]. Согласно подсчетам А. А. Павловского, до начала смуты имябожников на Афоне было 4 800 русских иноков, до наступления войны 3 600, на Пасху 1915 г. — 2 885. С 1913 по 1916 г. русское население Афона уменьшилось на 2 200 человек. В 1917 г. русских, по сведениям Павловского, на Св. Горе было 2 460 человек[338]. Несколько другие цифры дает статистика МИДа: в 1917 г. греков на Св. Горе было 6 500 человек (61,9 %), русских 3 500 человек (33,3 %), болгар 300 человек (2,9 %) и румын 200 человек (1,9 %). После Октябрьской революции, когда русские монахи перестали получать поддержку от своего государства, а новые иноки из России уже не имели возможности приехать, можно говорить только об умирании русского монашества на Св. Горе. «Золотой век» русского Афона закончился.