246 РЫБА, НЕ ИМЕЮЩАЯ ЧЕШУИ, В ЖИВОТЕ КОТОРОЙ НАЙДЕНА РЫБА, ИМЕЮЩАЯ ЧЕШУЮ; РУСАЛКИ
246 РЫБА, НЕ ИМЕЮЩАЯ ЧЕШУИ, В ЖИВОТЕ КОТОРОЙ НАЙДЕНА РЫБА, ИМЕЮЩАЯ ЧЕШУЮ; РУСАЛКИ
Тора запрещает употребление в пищу рыбы, не имеющей чешуи. Согласно постановлению древних мудрецов, если такая рыба проглотит другую рыбу, имеющую чешую и плавники (и потому дозволенную к употреблению в пищу), проглоченная рыба и в ее чреве остается кошерной.
Мудрецы Талмуда отметили: древние мудрецы неспроста сказали «проглотит другую рыбу», а не просто «одна рыба будет найдена животе другой». Стало быть, мудрецы разрешили к употреблению в пищу кошерную рыбу, найденную в животе некошерной, только если кто-либо видел, как первая была проглочена второй. Если же никто не видел, как кошерная рыба была проглочена некошерной, иными словами, если первая была просто найдена в животе второй, она запрещена к употреблению в пищу, ибо следует опасаться, что это не проглоченная рыба, а зародыш некошерной рыбы.
Мудрецы привели следующий аргумент в пользу этой точки зрения. Древние мудрецы установили следующее правило, касающееся размножения рыб: рыбы, не имеющие чешуи, являются живородящими; рыбы, имеющие чешую и плавники, откладывают яйца. Следовательно, рыбы, находящиеся в животе рыбы, не имеющей чешуи, вполне могут оказаться ее потомством.
Их спросили: если в самом деле следует опасаться, что даже рыба, имеющая чешую, найденная в животе рыбы, чешуи не имеющей, может оказаться отпрыском последней, то, вероятно, следует запретить ее к употреблению в пищу, даже если мы видели процесс заглатывания кошерной рыбы, — ведь не исключено, что проглоченная кошерная рыба уже растаяла в пищеварительном тракте некошерной рыбы, а найденная в ее животе рыба, имеющая чешую и плавники, — ее отпрыск.
Мудрецы ответили: следует разрешить к употреблению в пищу рыбу, имеющую чешую и плавники, только если она найдена в пищеварительном тракте, а не в органах размножения некошерной рыбы.
Мудрец по имени рав Нахман добавил, что если в животе обнаружена целая, полноценная рыба, следует предположить, что она проглочена, ибо такой сформировавшийся отпрыск был бы уже вытолкнут рыбой наружу.
Другой мудрец, рав Аши, полагал, что даже если мы не видели, как кошерная рыба была проглочена, ее все же следует разрешить к употреблению в пищу, ибо, по его мнению, большинство не имеющих чешуи живородящих рыб порождают исключительно себе подобных, так что маловероятно, что рыба, имеющая чешую, является отпрыском некошерной рыбы, — скорее всего, она была ею проглочена.
Мудрецы установили многочисленные правила, касающиеся размножения живых существ. Так, по их мнению, некошерные рыбы являются живородящими, а кошерные откладывают яйца; живородящие животные и птицы относятся к млекопитающим; наоборот, животные, откладывающие яйца, за исключением летучих мышей (которые, по мнению мудрецов, откладывают яйца), к млекопитающим не относятся.
Дельфины, установили мудрецы, размножаются образом, сходным с человеческим. По мнению крупнейшего интерпретатора Талмуда Раши, жившего в XI веке, это утверждение следует понимать в том смысле, что если человек спарится с самкой дельфина, она может забеременеть. Потомство человека и дельфина — полулюди-полурыбы, на языке мудрецов — «сыновья [или дочери] моря», на русском языке — русалки.
Вавилонский Талмуд, трактат Бехорот 7б—8а
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Преподобного страца Нила молитва и благодарение к Господу Богу нашему, имеющая покаяние и исповедание грехов и страстей[3]
Преподобного страца Нила молитва и благодарение к Господу Богу нашему, имеющая покаяние и исповедание грехов и страстей[3] Боже великий, страшный, крепкий, всемогущий, безначальный, бесконечный, невыразимый словом, непостижимый, непомыслимый, Царь царствующих и Господь
а. Церковь— это община, имеющая жизнь в Боге–Отце и Господе Иисусе Христе (1:16).
а. Церковь— это община, имеющая жизнь в Боге–Отце и Господе Иисусе Христе (1:16). Кстати заметим, что Павел смело говорит о «Боге Отце» и «Господе Иисусе Христе» как об одном источнике жизни для церкви. Позже (в стихе 10) он назовет Иисуса «Сыном» Божьим. За двадцать лет,
Рыба и морепродукты
Рыба и морепродукты Рыба в белом вине и сухарях 1,5 кг рыбы 3 дольки чеснока 100 г оливкового масла 200 г томатного сока 3 крупных спелых помидора 200 г сухого вина 200 г тертых сухарей из белого хлеба ? пучка петрушки Соль Перец черный молотый Щепотка сахара Рыбу почистить,
РЫБА В МОРЕ
РЫБА В МОРЕ Говорил равви Ицхак из Несхижа: «Однажды в месяц Элул*[164] мой отец сказал своему другу: «Знаешь ли ты, что сегодня за день? Это один из тех дней, когда рыба трепещет в океане».Кто–то из людей, стоявших рядом с равви Ицхаком, заметил: «Обычно говорят: когда рыба
Смеющаяся рыба
Смеющаяся рыба Жил-был один султан. Так как ему предсказали, что дочь навлечет на него позор, то он каждый раз, когда жена рожала ему девочку, убивал ее. А жена, как назло, рожала младенцев только женского пола.У султана был визирь. Однажды этот визирь проезжал верхом мимо
Слово 21. Сколь великих и каковых тайн удостаивается через смирение душа, имеющая общение со Христом
Слово 21. Сколь великих и каковых тайн удостаивается через смирение душа, имеющая общение со Христом Душа, любящая небесные блага и надеющаяся совоцариться со Христом через преложение и изменение, должна измениться от зла страстей во Христовы заповеди, и измениться по
Фаршированная рыба
Фаршированная рыба На 4 порции «Фаршированной рыбы» вам понадобится: • Рыба (тушка) — 400 г, • Лук — 100 г, • Морковь — 100 г, • Рис — 100 г, • Грибы — 200 г, • Масло растительное — 50 мл, • Соль, специи, • Зелень петрушки. Рыбу промойте и выпотрошите. Отделите кожу от филе,
Рыба по-гречески
Рыба по-гречески На 4 порции «Рыбы по-гречески» вам понадобится: • Филе (хек, треска) — 600 г, • Лук репчатый — 200 г, • Морковь — 200 г, • Масло растительное — 50 мл, • Мука пшеничная — 30 г, • Томатная паста — 50 г, • Соль, сахар, специи. Рыбное филе нарежьте на порции,
Рыба с маслинами
Рыба с маслинами На 4 порции «Рыбы с маслинами» вам понадобится: • Филе рыбы — 500 г, • Маслины без косточек — 100 г, • Помидоры — 200 г, • Лук репчатый — 100 г, • Мука пшеничная — 50 г, • Масло растительное — 50 мл, • Соль, специи. Лук нарежьте полукольцами и обжарьте в
Рыба по-еврейски
Рыба по-еврейски На 4 порции «Рыбы по-еврейски» вам понадобится: • Филе рыбы — 500 г, • Лук репчатый — 200 г, • Томатный соус — 150 г, • Масло растительное — 50 мл, • Мука пшеничная — 50 г, • Изюм — 50 г, • Соль, сахар, перец черный молотый. Рыбное филе нарежьте на порционные
Рыба по-монастырски
Рыба по-монастырски Обваленную в муке рыбу (лучше речную) обкладывают жареным картофелем, слегка зарумяненным луком, ломтиками сваренного вкрутую яйца, обжаренными или вареными грибами. Добавив грибной отвар, перец, блюдо покрывают сметаной, посыпают тертым сыром и
Рыба со взваром
Рыба со взваром Отварить бульон из голов, плавников, костей рыбы. Дать настояться, процедить. В отваре сварить филе рыбы с корнем петрушки, луком, огуречным рассолом (можно с кожицей соленых огурцов), перцем, лавровым листом. Припустить рыбу под крышкой до готовности,
Рыба в маринаде
Рыба в маринаде ИнгредиентыРыба – 800 г, морковь – 2 шт., лук репчатый – 3 шт., сахар – 30 г, уксус – 60 мл, масло растительное – 75 мл, зелень петрушки и сельдерея – по 1 пучку, лавровый лист – 2 шт., гвоздика и корица по вкусу.Способ приготовленияРепчатый лук очищают, моют,
Рыба с огурцами
Рыба с огурцами ИнгредиентыРыба – 300 г, огурцы – 2 шт., зелень петрушки и кинзы – по 1/2 пучка, 1/2 зелень укропа – 1 пучок, имбирь – 5 г, шафран – 5 г, орех мускатный – 2 г, мука – 50 г, соль и перец черный молотый по вкусу.Способ приготовленияРыбу чистят, потрошат, промывают и
Рыба в сухарях
Рыба в сухарях ИнгредиентыРыба – 1 кг, масло растительное – 60 мл, сухари молотые – 100 г, имбирь – 10 г, орех мускатный – 5 г, соль и перец красный молотый по вкусу.Способ приготовленияРыбу чистят, потрошат, промывают, нарезают кусками. Каждый кусок солят, натирают