Приложение 7
Считаю нужным ознакомить читателя с содержанием основного ритуала, который проводили ученики Дандарона и который часто упоминается в его последнем следственном деле.
Согшод
Всеохватное жертвоприношение Учител
bLa-ma mchod-pai tshogs-mchod bzhugs-so
Сочинил на тибетском: Кедуб Сангье Еше, XIV в.
Перевели на русский: Б. Д. Дандарон, О. Ф. Волкова, В. Н. Пупышев,
М. Донец, В. М. Монтлевич, С. 3. Коротков, А. Ю. Матвеев,
Е. Ушаков.
Стихотворная версия перевода на русский язык: С. 3. Коротков,
В. Д. Ковалев, В. М. Монтлевич, В. Е. Ушаков. Пять благопожеланий в конце ритуала согинил С. Э. Коротков.
1968г.-12.7.1994г., Улан-Удэ - СПб.
ОМ А ХУМ, ОМ А ХУМ, ОМ А ХУМ
Сущность — Мудрость, Форма - Жертва.
Данная внутри и внешне,
Шествуя шестью путями
В сфере чувственных явлений,
Все пространство, землю, небо
Заполняя подношеньем
Внешним, внутренним и тайным —
Из предметов ритуальных.
Образов и неохватных
Даже мыслью жертв бескрайних,
Чудным образом рождает
Мудрость Пустоты-Блаженства!
Э МА ХО — в веселье Джняны
Все миры — пространство Ваджра.
Все места, где есть сознанье, -
Ваджрный Дворец огромный.
Облако Самантабхадры -
Жертвенные подношенья —
Пламенеет океаном.
Все желанное доступно,
Соки — Дакини и Даки,
Загрязненного не сыщешь —
Только чистое повсюду!
ХУМ, Пространство Дхармакаи —
Проявлений всех Основа.
Ветер воздымает пламя
В очаге троеголовом,
А — громадная капала,
ОМ — все жертвенные яства
По отдельности пылают.
Над капалою — ОМ А ХУМ
Самоцветно воссияли.
Ветры буйные, раздуйте
В очаге сильнее пламя!
Все, что собрано отдельно,
В общем изобилье тает
И, расплавившись, вскипает.
Три Слога, освещая
Все стороны лучами,
Три Ваджра приглашают,
Подобные Нектару.
Те, в каждый Слог проникнув,
Расплавив до Нектара,
В капале в сок вступают.
Очистив, познав и зажгя - Э МА ХО,
Полнота желанного
Стала морем пламенным!
ОМ А ХУМ, ОМ А ХУМ, ОМ А ХУМ
Всей Традиции Основа —
Сострадательный Учитель
И Идамы с окруженьем.
Драгоценности Три Высших,
Виры, Дакини, Защита,
Приходите все на Жертву!
Пребывающий на троне
Драгоценности Великой,
В центре облака из Жертвы —
Внешней, внутренней и тайной,
Излучающий всем Телом
Свет нетварный, о, Учитель,
Совершений высших ради,
Дайте нам на благо сиддхи!
Великие Учителя Коренной Традиции, благословите!
ХО — Самадхи, Мантра, Мудра.
Океан Нектара в радость
Подношу Учителям всем
Коренного направленья — ОМ А ХУМ.
Напоенные Нектаром,
Благословность ниспошлите,
Э МА ХО - дождем обильным!
Вместерожденные Идамы со свитой, благословите!
ХО — Самадхи, Мантра, Мудра.
Океан Нектара в радость
Подношу Идаму с свитой
Окружающих божеств — ОМ А ХУМ.
Напоенные Нектаром,
Ниспошлите маха сиддхи,
Э МА ХО - дождем обильным!
Великие Три Драгоценности, благословите!
ХО — Самадхи, Мантра, Мудра.
Океан Нектара в радость
Подношу с благоговеньем
Трем Сокровищам Великим — ОМ А ХУМ.
Напоенные Нектаром,
Ниспошлите Маха Дхарму,
Э МА ХО — дождем обильным!
Собрание Дакинь и Защитников Дхармы, благословите!
ХО - Самадхи, Мантра, Мудра.
Океан Нектара в радость
Подношу Собору Дакинь
И Защитников Ученья — ОМ А ХУМ.
Напоенные Нектаром,
Благодействие даруйте,
Э МА ХО — дождем обильным!
О Содруги — сонм живого, благословите!
ХО — Самадхи, Мантра, Мудра.
Океан Нектара в радость
Подношу всему живому,
Матери моей подобно — ОМ А ХУМ.
Напоенные Нектаром,
Успокойте все страданья,
Э МА ХО — все иллюзорно!
Э МА ХО - Собранья Чакра,
Путь Сугат всех трех времен,
Здесь являются все сиддхи.
Те, кто знают это так,
Рассуждения отбросив,
Веселятся в дивной Чакре — А ЛА ЛА ХО!
ОМ — тождественный Трем Ваджрам,
Вот я сам — Идам — Учитель.
А — чистейшим соком Джняны,
ХУМ — держась за Бодхичитту,
Веселюсь с богами тела — А ХО МАХА СУХА!
ХУМ — нечистое исчезло,
А - сок Джняны прибывает,
ОМ — желанное повсюду!
ОМ А ХУМ, ОМ А ХУМ, ОМ А ХУМ.
ХО — Самадхи, Мантра, Мудра.
Океан Остатков в радость
Подношу Охране места,
Клятвою соединенной — ОМ А ХУМ.
Напоенные Нектаром,
Ниспошлите успех в йоге,
Э МА ХО — дождем обильным!
ХО — Хранители со свитой,
Океан испейте этот!
Нам, йогинам и мирянам,
И подателям со свитой
Да даруется здоровье,
Силы, сиддхи, ясность мысли,
Кальпа, полная Ученья,
Всевозможное Блаженство.
Пусть Защитники хранят нас.
Пусть все сиддхи будут в помощь.
Устраните все болезни
И безвременную гибель,
Духов злых, различных бесов,
Сон дурной, плохие знаки,
Нечестивые деянья.
Пусть благополучье мира
И богатый урожай,
И могущество Державы,
Стад приплод и рост Ученья,
И Тройное благоденство —
Пусть придут на наши Земли!
Коренной Учитель Будда,
Изначальный Свет Владыка,
Пусть страданию созвучный,
Неустанно в мир приходит!
Да-ши шог!
Пусть Учение Правидьи
Процветает во Вселенной!
Пусть вошедшие в Ученье
Пробуждаются мгновенно!
Да-ши шог!
Крепкая Алмаза Привязь
Навсегда соединила!
Пусть, поддерживая сложность,
Сангха помнит, что едина!
Да-ши шог!
Гордость Ади Дхармараджи
Исключает все сомненья!
Пусть она всегда пребудет
В так достоинство обрятших!
Да-ши шог!
Пусть вошедшие в Ученье
Веселятся в Бодхичитте!
Пусть спонтанные дела их
Будут всем живым на благо!
Да-ши шог!
Да-ши!
В. М. Монтлевич. Комментарий к согшоду
Публикуемый русский перевод ритуала имеет длинную предысторию. Началась она в 1968 г., когда Б. Д. Дандарон дал своим ученикам подстрочный перевод текста. Потребовалось двадцать семь лет переводческих и созерцательных усилий, чтобы окончательно в рамках традиции Дандарона сложилась русская версия этого древнего текста. Подстрочный перевод Учителя побудил В. Н. Пупышева и А. М. Донца, независимо друг от друга, снова перевести этот текст. Их перевод был просмотрен санскритологом О. Ф. Волковой, были внесены незначительные уточнения. В дальнейшем перевод уточнялся и адаптировался к семантике русского языка, и, наконец, была создана версия, передающая поэтическим ритмом магическую энергию ритуала. В публикуемом виде перевод завершен в 1994 г., с этого же года согшод проводится по — русски; впервые опубликован на сайте "Правидья" в 1999 г. Оригинальные обороты нашего перевода повлияли на некоторые последующие публикации этого текста[317].
Согшод, или на санскрите ганагакра, является главным ритуалом буддийских тантристов. Это ритуал соборного жертвоприношения Учителю. Он исполнялся издревле в Индии, был унаследован в Тибете и затем через Монголию и Бурятию пришел в Россию. Согшод воспроизводит в ритуальной символической форме полноту вселенского жизненного цикла. Этот цикл включает глубину микромира, распахнутость космоса и тайну живого. Первые строчки содержат предельно сжатое определение Бытия: "Сущность — Мудрость, Форма — Жертва". Мир, согласно этой формуле, совершенен и самопроявлен. Самопроявленность именуется "жертвой". Ритуальный, осознанный резонанс с постоянно совершающимся жертвенным мировым действом — мистерией Бытия — смысл переживания проводящего согшод. Такое определение согшода позволяет утверждать, что его необходимо творить постоянно, и более того — наша жизнь есть непрерывно длящийся согшод, вселенское жертвоприношение. Вне согшода просто невозможно быть. Остается только осознать это, и, осознав, никогда не упускать это осознание, и иногда в яркой пиршественной форме совершать его, собирая в минуты ритуала концентрацию силы и ясность понимания смысла.
Краткое содержание ритуала:
1. Сущность согшода уровня карнатантры
2. Очищение мира сока и мира сосуда.
3. Приготовление нектара.
4. Субъект подношения — Древо Собрания.
5. Молитва Учителю.
6. Пятикратное подношение нектара.
7. Песня Ваджра.
8. Песнь Учителя — Ачарьи.
9. Ритуал Ачарьи.
10. Подношение остатков.
11. Заклинательный речитатив и броска.
12. Пятисоставное пожелание и сеяние зерен Дхармы.
1. Сущность Согшода уровня карнатантры
Жертва — отделение части от целого, размножествление, рождение единичного. Единичное возникает как форма существования Целого; через запрограммированное время, будь то физическое или биологическое, достигает полноты Целого, созревает и само совершает акт деления или жертвы.
Жертвование может совершаться по вере. Но в развитии личности наступает момент, когда постоянно присутствовавшая в нем полнота осознается, и тогда совершается сознательное жертвование. Жертвователь осознает, что все воспринимаемое им шестью органами чувств есть жертва Целого. Поняв так, он ни на мгновение не задерживает воспринятое и отдает его той же полноте в лице окружающего его мира — природе и живым существам. При этом жертвователь испытывает блаженство и обретает мудрость недвойственности блаженства и шуньяты. Когда он приучается к такому деянию и пронизывает им все свои действия, он становится жрецом — тем, кто пропускает через себя жертву, не задерживая её. Жрец реализует форму ваджра и обладает ваджрным здоровьем.
Обратимся к строкам текста.
ОМ А ХУМ, ОМ А ХУМ, ОМ А ХУМ
Этим очищается место проведения ритуала и призываются Три Ваджра — Тело, Речь и Мысль Будды.
Сущность — Мудрость, Форма — Жертва.
Данная внутри и внешне.
Шествуя шестью путями
В сфере чувственных явлений.
Все пространство, землю, небо
Заполняя подношеньем
Внешним, внутренним и тайным —
Из предметов ритуальных.
Образов и неохватных
Даже мыслью жертв бескрайних.
Чудным образом рождает
Мудрость Пустоты — Блаженства!
Сущность — Мудрость. В русском языке мудростью называется знание, соединенное с состраданием. Знание — постоянное статичное зерно Бытия, сострадание — динамика знания, его развертывание, иногда его называют не совсем точно словом "энергия".
Форма — Жертва. Развертывание всегда обретает образ, форму. По отношению к целому это будет жертвой: одно стало многим.
Шествуя — способность восприятия и сам процесс восприятия, полнота жизнепроявленности.
Заполняя — воспринятое мгновенно передается, в данном случае тремя способами жертвования: внешним — отдача предметов, еды, внутренним — угощение нектаром (амритой), тайным — одарение блаженством страсти.
Рождает — обретение и переживание в сердце мудрости единства пустоты и блаженства.
Сказанное есть комментарий к начальным и самым важным строфам Согшода, представляющих собой мировоззрение Согшода — тава (lta?ba): восприняв данное во всех аспектах ощущение как жертву дхармакаи, мгновенно любым способом одариваешь воспринятым всех живых. Тогда в тебе рождается мудрость недвойственности, и ты поистине становишься сознательным соучастником Бытия — жрецом. В нашем случае — ачарьей.
2. Очищение мира сока и мира сосуда
Далее следует очищение сока — мира живых существ и сосуда — вмещающего мира. Мир живых очищается до состояния даков (героев и подвижников Дхармы) и дакинь (женщин сферы нирманакаи и самбхогакаи, обладающих полнотой знания), а мир сосуда преображается в Ваджрный Дворец в пространстве Ваджра. При этом все желания исполняются мгновенно — все становится источником удовлетворения.
Э МА ХО — в веселье Джняны
Все миры — пространство Ваджра.
Все места, где есть сознанье, —
Ваджрный Дворец огромный.
Облако Самантабхадры -
Жертвенные подношенья -
Пламенеет океаном.
Все желанное доступно,
Соки — Дакини и Даки,
Загрязненного не сыщешь —
Только чистое повсюду!
3. Приготовление нектара
Далее начинается алхимия Согшода — приготовление нектара, или амриты. Слог ХУМ — сущность дхармакаи — возбуждает пространство дхармадхату ("акаша, впавшая в метрику"), основу всего проявленного. В пространстве начинается движение, символ его — ветер. Ветер воздействует на огонь, огонь — на стенки капалы, внутри которой десять составляющих из пяти мужских и пяти женских махабхут начинают плавиться и вскипать.
ХУМ — Пространство Дхармакаи,
Проявлений всех Основа.
Ветер воздымает пламя
В очаге троеголовом,
А — громадная капала,
ОМ — все жертвенные яства
По отдельности пылают.
Над капалой расположились Три Слога, и состав кипит.
Над капалою — ОМ А ХУМ
Самоцветно воссияли.
Ветры буйные, раздуйте
В очаге сильнее пламя!
Все, что собрано отдельно,
В общем изобилье тает
И, расплавившись, вскипает.
От Трех Слогов исходят лучи и приглашают Три Ваджра — Тело, Речь и Мысль Всех Будд, которые, как нектар, пропитывают эти Слоги. Слоги плавятся до нектара и падают в капалу, где десятисоставное варево уже сплавилось в нечто единое, но еще не обрело свойств амриты.
Три Слога, освещая
Все стороны лучами,
Три Ваджра приглашают,
Подобные Нектару.
Те, в каждый
Слог проникнув,
Расплавив до Нектара,
В капале в сок вступают.
Наступает кульминация приготовления нектара. Три Слога с достоинствами Трех Ваджров воздействуют на содержимое капалы тройным способом: Мыслью (ХУМ) очищают; Речью (А) — все становится понятным и постижимым; Телом (ОМ) возжигается во всех живых достоинство Будд, обращая их в даков и дакинь.
Очистив, познав и зажгя — Э МА ХО,
Полнота желанного Стала морем пламенным!
ОМ А ХУМ, ОМ А ХУМ, ОМ А ХУМ
4. Субъект подношения — Древо Собрания
Итак, напиток бессмертия — амрита — готов. Далее строится алтарь и Древо Собрания в строгой иерархии: Учитель, Идамы, Будды, ачарьи, монахи — архаты, сиддхи, дакини, защитники. Таким образом, субъекты жертвования установлены.
Всей Традиции Основа —
Сострадательный Учитель
И Идамы с окруженьем,
Драгоценности Три Высших,
Виры, Дакини. Защита,
Приходите все на Жертву!
5. Молитва Учителю
Внешняя жертва — образ Учителя (Его Тело), внутренняя жертва — Его Проповедь (символически это образ Будды в сердце Учителя), тайная жертва — Его Мысль (Ваджрасаттва или ХУМ в сердце Будды).
Пребывающий на троне
Драгоценности Великой,
В центре облака из Жертвы
Внешней, внутренней и тайной,
Излучающий всем Телом
Свет нетварный, о, Учитель,
Совершений высших ради,
Дайте нам на благо сиддхи!
6. Пятикратное подношение нектара
Угощение Пяти Собраний: Учителей, Идама со свитой, Трех Драгоценностей, Дакинь и Защитников, всех живых существ и обращение к каждому Собранию с соответствующей просьбой.
Каждое угощение совершается в самадхи Идама (то есть в состоянии Идама, в данном случае Ваджрасаттвы), сопровождается ваджрамантрой (ОМ А ХУМ) и жестом (мудрой), то есть совершается в состоянии Трех достоинств Будды: Мысли, Речи и Тела.
Великие Учителя Коренной Традиции, благословите!
ХО — Самадхи, Мантра, Мудра.
Океан Нектара в радость
Подношу Учителям всем
Коренного направленья — ОМ А ХУМ.
Напоенные Нектаром,
Благословность ниспошлите,
Э МА ХО — дождем обильным!
И далее — остальным четырем Собраниям.
7. Песня Ваджрного слуги
Она построена по принципу чакры:
Э М А ХО — Собранья Чакра,
Путь Сугат всех трех времен,
Здесь являются все сиддхи.
Те, кто знают это так,
Рассуждения отбросив,
Веселятся в дивной Чакре — A ЛA ЛA ХО!
Собранья Чакра (А) — обод — самбхогакая: по — тибетски дословно — "Великое (ступица) Колесо (обод) Собрания (спицы)";
Путь Сугат (ОМ) — спицы — нирманакая — Ваджрасаттва — Зерцалоподобная Мудрость;
Здесь являются (ХУМ) — ступица — дхармакая — Мудрость Дхармового Пространства.
Дальнейшее содержание стиха — это зеркальное отражение его первых трех строф. Подобное свидетельствует: авадхути жертвователя чисто, нет двойственности мыслей. Зеркало действует.
Те, кто знают это так (ХУМ) — спица (ступица становится спицей) — нирманакая — Зерцалоподобная Мудрость.
Рассуждения отбросив (ОМ) — ступица — дхармакая — Мудрость Дхармового Пространства, Веселятся в дивной Чакре (А) — обод — самбхогакая. Собравшиеся на Согшод образуют собой Чакру — средство вхождения в состояние Будды. Чтобы Чакра пришла в движение, необходимо отбросить концептуальный тип мышления — рассуждения отбросив — и достичь внеконцептуальности (авикальпа). Вращение Чакры обнаруживает, что внутренняя структура спиц — тоже чакра; такое понимание оборачивается переживанием веселия: Мудрость Дхармового Пространства искрится Зерцалоподобной Мудростью, Акшобхья и Вайрочана танцуют контрданс — это известная "Тельняшка Железнова" — чередование символических цветов названных дхьянибудд — синего и белого. Каждый участник ритуала, благодаря вращению Чакры, может увидеть центр, то есть Учителя, глазами своего собрата, что возможно только в состоянии динамического очищения от индивидуального Я. Поэтому на сокшод приходят, только сняв все проблемы взаимоотношений друг с другом.
8. Песня Ачарьи — Учителя (rang?gi?don — "для себя")
ОМ — тождественный Трем Ваджрам, Вот я сам — Идам — Учитель.
А — чистейшим соком Джняны, ХУМ — держась за Бодхичитту, Веселюсь с богами тела — А ХО МАХА СУХА!
ОМ — возжигает достоинство Будды во всех живых, делает их тождественными друг другу. Ачарья гордо заявляет, что неотличим от Идама и Учителя — тождественный Трем Ваджрам, Трикая реализована в Учителе — Ачарье: "Вот я сам (нирманакая) — Идам (самбхогакая) — Учитель (дхармакая)".
А (динамическая последовательность пяти махабхут, это можно показать только графически) — чистейшим (ОМ) соком (А) джняны (ХУМ — интуиция, познающая шуньяту). Учитель пьет нектар.
ХУМ — держась за бодхигитту — Пребывая в "самадхи тела (ОМ) чистой (А) мысли (ХУМ)" = бодхичитта, не отхожу от нее, Веселюсь (А) с богами (ХУМ) тела (ОМ).
Все собранное в качестве жертвы подносится на алтарь Учителю и сонму божеств. Участникам ритуала раздается угощение, а остатки собираются перед угощением всех живых для благословения.
9. Ритуал Ачарьи (gzhan?gi?don — для других)
ХУМ — нечистое исчезло,
А — сок Джняны прибывает,
ОМ — желанное повсюду!
ХУМ — нечистое исчезло: очищение мыслью,
А — сок Джняны прибывает: очищение речью, нектар проповеди; здесь амриту пьет Ачарья.
ОМ — желанное повсюду: познание телом. Удовлетворяется океан желаний, насыщается спектр всех чувств, исчезает сенсорный голод, все живые радуются — шестой дхьянибудда — Адибудда, единство всех живых, тождество сансары и нирваны.
10. Далее: угощение остатками жертвоприношения духов местности и прочих духов.
11. Затем: заклинательный речитатив и броска.
12. В заключение: пятистишие молитвы — пожелания и сеяние зерен Дхармы.