Притча об апельсине (Хинг Ши)
Притча об апельсине (Хинг Ши)
Однажды двое учеников, Янг Ли и Чжао Цзэн, подошли к Хинг Ши с просьбой рассудить их спор. Ученики не могли решить, как в разговоре с собеседником следует давать ответы на вопросы. Янг Ли сказал:
– Учитель, я думаю, что лучше было бы отвечать на вопрос собеседника без промедления, и позже, в случае ошибки, исправляться, чем заставлять собеседника слишком долго ждать ответа.
На это Чжао Цзэн возразил:
– Нет, напротив, следует обдумывать свой ответ тщательно, взвешивая каждую мелочь и деталь. Пусть на это уйдёт сколько угодно времени, главное – сразу дать верный ответ.
На это Хинг Ши взял в руки сочный апельсин и сказал, обращаясь к первому ученику:
– Если ты дашь своему собеседнику съесть первую половину апельсина неочищенной и лишь потом, очистив кожуру, отдашь вторую, может случиться так, что твой собеседник, распробовав горечь первой половины, выбросит вторую.
Затем Хинг Ши обратился ко второму ученику, который, выслушав слова Учителя, обращённые к Янг Ли, улыбался, предвкушая свою победу в споре.
– Ты, Чжао Цзэн, конечно же не накормишь своего собеседника горьким апельсином. Наоборот, ты будешь долго и тщательно очищать его, старательно отделяя от мякоти малейшие прожилки кожуры. Но боюсь, что твой собеседник может уйти, так и не дождавшись обещанного угощения.
– Так как нам следует поступать? – в один голос спросили ученики.
– Перед тем как угощать кого-либо апельсинами, научитесь их чистить так, чтобы не кормить собеседника ни горечью кожуры, ни напрасными ожиданиями, – ответил Хинг Ши. – Ну а пока не научитесь, доверьте лучше этот процесс тому, кого собираетесь угостить… И ещё, – немного погодя добавил он, – почаще чистите апельсины для себя.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
ГЛАВА 29. Исцеление страдавшего водяной болезнью. Притча о званных. Речь о малом числе спасающихся. Притча о богаче и нищем Лазаре
ГЛАВА 29. Исцеление страдавшего водяной болезнью. Притча о званных. Речь о малом числе спасающихся. Притча о богаче и нищем Лазаре Иисус на обеде у фарисеяВо время пребывания Иисуса в Перее случилось Ему в субботу придти в дом одного из начальников фарисейских вкусить
ГЛАВА 31. Притчи о заблудшей овце и о потерянной драхме. Притча о блудном сыне. Притча о неверном управителе
ГЛАВА 31. Притчи о заблудшей овце и о потерянной драхме. Притча о блудном сыне. Притча о неверном управителе Ропот фарисеев и книжников на Иисуса за общение Его с грешникамиКуда бы Иисус ни пришел, всюду к Нему собирались несметные толпы народа. В толпе всегда были фарисеи и
Глава 32. Последнее путешествие Иисуса в Иерусалим. Исцеление десяти прокаженных. Притча о судье неправедной. Притча о фарисее и мытаре. Беседа с богатым юношей и учениками о богатстве. Притча о работниках в винограднике
Глава 32. Последнее путешествие Иисуса в Иерусалим. Исцеление десяти прокаженных. Притча о судье неправедной. Притча о фарисее и мытаре. Беседа с богатым юношей и учениками о богатстве. Притча о работниках в винограднике Служение Иисуса приходило к концу. Ему надлежало
ГЛАВА 36. Беседы в храме. Притча о двух сыновьях. Притча о злых виноградарях. Речь о камне, отвергнутом строителями. Притча о брачном пире. Ответ Иисуса фарисеям о подати кесарю. Ответ саддукеям о воскресении. Ответ законнику о наибольшей заповеди. Речь о Христе: чей Он Сын? Обличение книжников и фа
ГЛАВА 36. Беседы в храме. Притча о двух сыновьях. Притча о злых виноградарях. Речь о камне, отвергнутом строителями. Притча о брачном пире. Ответ Иисуса фарисеям о подати кесарю. Ответ саддукеям о воскресении. Ответ законнику о наибольшей заповеди. Речь о Христе: чей Он Сын?
Вишнёвый сад (Хинг Ши)
Вишнёвый сад (Хинг Ши) Однажды к Хинг Ши пришёл крестьянин и, смущаясь, поведал мудрецу о своей беде:– Учитель, мне стыдно признаться, но я страшно ревнив. Ведь, зная о том, что жена моя верна мне, что она любящая и честная женщина, я ежедневно терзаюсь муками ревности. Даже
Наследство (Хинг Ши)
Наследство (Хинг Ши) Однажды к Хинг Ши пришли два брата, которые никак не могли поделить между собой наследство, оставленное им отцом: богатый вишнёвый сад и прекрасный браслет с драгоценными камнями, стоивший целого сада. В смущении юноши долго спорили между собой, но так
Неразумный крестьянин (Хинг Ши)
Неразумный крестьянин (Хинг Ши) Хинг Ши всегда предостерегал своих учеников от поспешных суждений о людях и ещё более от необдуманных советов. Он говорил так:– До тех пор, пока вы не почувствуете сердцем и разумом, что проникли в самую суть проблемы, и самые малые сомнения
О вечности (Хинг Ши)
О вечности (Хинг Ши) Однажды вечером, после занятий, между Хинг Ши и одним из его учеников, Янг Ли, завязался разговор о справедливости того, что время, отпущенное человеку на Земле, так недолго.– Учитель, ах если бы человек был бы вечен… – Янг Ли остановился, любуясь
О мнительности (Хинг Ши)
О мнительности (Хинг Ши) Однажды Хинг Ши спросили, какова самая большая мнительность. Учитель сказал:– Это когда ты смотришь на себя в зеркало, и тебе кажется, что этот человек напротив явно что-то против тебя
Плата за счастье (Хинг Ши)
Плата за счастье (Хинг Ши) Ранним утром, когда Хинг Ши прогуливался со своим учеником по саду, к ним подошёл молодой человек. Несколько смущаясь, он поприветствовал Хинг Ши и его ученика, а затем спросил:– Учитель, я очень сильно люблю одну девушку, и наши родители не против
Подавая милостыню (Хинг Ши)
Подавая милостыню (Хинг Ши) Однажды, возвращаясь с рынка, Хинг Ши увидел сидящего на обочине монаха, просящего милостыню. Поделившись с бедняком несколькими оставшимися после покупок монетами, мудрец остановился передохнуть. В это время мимо проходил богато одетый купец.
Притча о гармонии (Хинг Ши)
Притча о гармонии (Хинг Ши) Однажды Хинг Ши сидел на берегу небольшого, но очень живописного озера с одним из своих учеников. Воздух был напоен тонкими ароматами природы, ветер практически затих, и зеркальная гладь водоёма отражала в себе всё окружающее с невероятной
Притча о крысе (Хинг Ши)
Притча о крысе (Хинг Ши) Однажды Хинг Ши приснилась маленькая, ощетинившаяся от злости крыса. Она подползла на задних лапках к ногам Учителя и прошипела:– Человек, зачем ты рассказываешь окружающим свои ненужные притчи? Неужели ты не видишь, что топот ног льстивых
Притча о трёх изъянах (Хинг Ши)
Притча о трёх изъянах (Хинг Ши) Однажды, вернувшись с прогулки, Хинг Ши застал своих учеников за бурным обсуждением. Подойдя к ним, мудрец спросил:– О чём вы только что спорили?Ученики сказали:– Учитель, мы пытались выяснить, какие три изъяна у человека самые страшные.– И
Разбитый амулет (Хинг Ши)
Разбитый амулет (Хинг Ши) Однажды Хинг Ши, возвращаясь домой после утренней прогулки, встретил молодого человека, который, сидя на обочине дороги, горько плакал. Проникшись сочувствием, мудрец спросил:– Юноша, почему ты плачешь? Что случилось?– Я потерял свой амулет,
Четвёртый сын (Хинг Ши)
Четвёртый сын (Хинг Ши) Хинг Ши всегда говорил своим ученикам о необходимости ответственного отношения к делам насущным, а также о недопустимости откладывания дел на следующий день. Однажды, когда ученики спросили его, так ли велика важность того, что дело будет сделано