НЕКОТОРЫЕ ТРУДНОСТИ ПОНИМАНИЯ БИБЛИИ
НЕКОТОРЫЕ ТРУДНОСТИ ПОНИМАНИЯ БИБЛИИ
Повествование о творении
Иногда процесс понимания Писания протекает сложно и запутанно. Необходимость его толкования и разъяснения очевидна хотя бы потому, что на протяжении многих лет читатели Библии отмечали в ней кажущиеся противоречия. Каждое поколение имело свой взгляд на предполагаемые ошибки и противоречия, который в основном зависел от образа мышления и адекватной информации. Многих смущало, например, то, что «первые две главы Библии содержат два противоречивых рассказа о творении. Согласно первому (1 глава Книги Бытия) мужчина и женщина были сотворены вместе как венец и кульминация творения, после создания птиц и животных, в то время как согласно второму рассказу (Быт. 2:4 — 25) сотворение мужчины предшествовало сотворению животных и птиц, а сотворение женщины следовало за ним»[13].
Это противоречие предположительно является одним из целого ряда противоречий и кажется непримиримым. Однако исследование еврейского текста приводит нас к совершенно иному пониманию ситуации. Первую глагольную форму, представленную в 19-м стихе 2-й главы, следовало бы перевести как «образовал» (в английском языке соответствует давно прошедшее совершенное время)[14]. New International Version приводит это место в правильной грамматической конструкции, то есть: «Теперь Господь Бог образовал (had formed) из земли всех животных полевых и всех птиц небесных и привел к человеку». Таким образом, так называемая ошибка вовсе таковой не является. На самом деле содержание 4-го — 25-го стихов 2-й главы не является самостоятельным рассказом о творении; оно не соотносится с космической структурой мироздания, а является дополнением к предыдущему повествованию, более подробно рассказывая о сотворении человека и того райского окружения, где он находился. В 1-й и 2-й главах Книги Бытия нет геоцентричности, трехчастного в своем развитии понимания Вселенной, и нет внутреннего противоречия.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
1090. Еще о переводе Библии с еврейского текста. Предложение составить общество для толкования Библии по тексту LXX толковников. К истории русского Добротолюбия
1090. Еще о переводе Библии с еврейского текста. Предложение составить общество для толкования Библии по тексту LXX толковников. К истории русского Добротолюбия Милость Божия буди с вами! О переводе библии с еврейского вы, кажется, очень легко помышляете, а это дело большой
1. Некоторые трудные для понимания тексты
1. Некоторые трудные для понимания тексты Непонимание трех текстов в Евангелии от Матфея заставило некоторых людей предположить, что Иисус планировал вернуться в скором времени. Поскольку Он не пришел так быстро, как это ожидалось, эти люди разуверились в достоверности
Некоторые художественные воззрения в Библии
Некоторые художественные воззрения в Библии Как уже говорилось, в Ветхом завете собран разнообразный художественный материал. Однако в Библии не сохранилось ни одного произведения, в котором, наподобие «Поэтики» Аристотеля, были бы обобщены опыт и мастерство авторов
Трудности с портретом
Трудности с портретом Итак, Уилсон создает не то чтобы совсем безобразный, но довольно аляповатый и весьма интригующий образ Павла. Его книга рождает новые вопросы, побуждает заново перечитывать Послания, думать, о чем Павел пишет и почему. Больше того, Уилсону удалось
Трудности и компромиссы
Трудности и компромиссы Письмо 83, 1901:10. Более тридцати лет назад я постоянно чувствовала приступы слабости. Много молитв было вознесено о моем исцелении. Думали, что мясо придает мне жизненных сил, поэтому оно было моим главным продуктом питания. Но, вместо того чтобы
Трудности перевода. Как относиться кновым переводам Библии?
Трудности перевода. Как относиться кновым переводам Библии? Всем нам прекрасно известен Синодальный перевод Библии нарусский язык, новсе также знают, что существуют идругие. Что это запереводы, каковы ихдостоинства инедостатки? Сохраняетли сегодня Синодальный перевод
Подлинные трудности
Подлинные трудности Некоторые возражения в адрес христианского вероучения нельзя назвать необоснованными или направленными не по адресу; они имеют реальную основу. Это и не удивительно, если учесть отмеченную нами неполноту откровения и ограниченность человеческого
2. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ТРУДНОСТИ
2. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ТРУДНОСТИ Вернемся, однако, к уже упоминавшейся большой практической трудности — крайней разнородности фактического материала. Дело только усугубляется тем обстоятельством, что область, откуда мы черпали эти сотни тысяч свидетельств, практически
Некоторые трудности
Некоторые трудности Новичок в синагоге обычно чувствует себя неловко: он считает, что служба слишком затянута, и за ней трудно следить; люди, которые сразу же начинают чувствовать себя в синагоге, как дома, исключение.Но если новичок начинает посещать синагогу регулярно,
Трудности Талмуда
Трудности Талмуда Перед тем, кто изучает столь древний ученый труд, неизбежно возникают особые трудности. Принципы, которыми руководствуются авторы такого труда, выражены в терминах давно умершей цивилизации. Сами названия некоторых вещей и явлений вызывают сомнения.
7.2. Трудности перевода
7.2. Трудности перевода Библию переводили на множество языков, каждый раз при этом искажая первоначальный смысл написанного. Проблема состоит в том, что большинство современных переводов основано на переводны?х Септуаги?нте и Вульга?те, то есть они не являются точными
Глава третья БИБЛЕЙСКИЕ ОСНОВАНИЯ ДЛЯ ПОНИМАНИЯ БИБЛИИ
Глава третья БИБЛЕЙСКИЕ ОСНОВАНИЯ ДЛЯ ПОНИМАНИЯ БИБЛИИ Хотя существует много различных попыток понять Библию, описание всего многообразия попыток и результатов не является целью данной книги[1]. И все же трудно не согласиться с тем (по крайней мере в общих словах), что вся
ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА
ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА Перевод информации с одного языка на другой представляет собою наиболее трудные задачи из тех, которые могут быть возложены на компьютер. В компьютер приходится вводить с большой тщательностью обширные и высоко сложные программы, если желательно