Основы ветхозаветного текстового критицизма
Основы ветхозаветного текстового критицизма
«Строго предписанного метода ветхозаветной текстологии»[44] в деле восстановления оригинального текста не существует. Есть, однако, некоторые основные, освященные веками принципы, применение которых необходимо с целью избежания полной субъективности и произвольных выводов. Эти принципы таковы:
1) точкой отсчета обычно берется масоретский текст Ветхого Завета, так как это полный нормализованный текст, который тщательно сохранялся и передавался[45];
2) там, где масоретский текст и другие еврейские манускрипты согласуются между собой и где это соответствие подтверждается древними переводами, можно предполагать, что оригинальный текст сохранен;
3) там, где еврейский текст и древние переводы различаются между собой, необходимо проанализировать возраст, качество и характер отношения древних переводов к еврейскому тексту, чтобы оценить весомость переводного текста;
4) принято считать, что более трудное прочтение текста (lectio difficilior) с точки зрения языка и содержания является весьма хорошим признаком, поскольку переводчики обычно стремились сгладить трудности;
5) необходимо предпочесть тот вариант прочтения, который наилучшим образом объясняет развитие других вариантов;
6) более краткое чтение текста обычно является наилучшим, поскольку переписчики стремились привносить дополнительные объяснения или материалы из параллельных мест;
7) опираться на предположения, доминировавшие в прошлые десятилетия, приемлемо только в редком случае, когда расхождения между еврейскими манускриптами и древними переводами настолько радикальны, что ни один из них не дает удовлетворительного осмысления прочитанного. «Такие предположения, однако, никогда не следует использовать для утверждения определенного толкования всего отрывка, подгоняя их под предвосхищаемый смысл, извлеченный из целого»[46]. Необходимо напомнить, что некоторые ученые не относят предположения в разряд тех принципов, посредством которых восстанавливается оригинальный библейский текст[47].
Ученые и переводчики Еврейской Библии обычно пользуются стандартным изданием еврейского текста, основывающегося на масоретском манускрипте, содержащем весь Ветхий Завет и изданном Р. Киттелем под заголовком: Biblica Hebraica 3d ed. Stuttgart: Wurttembergishe Bibelanstalt, 1954. В 1977 г. он же переиздал более позднее издание того же самого еврейского манускрипта под заголовком Biblia Hebraica Stuttgartensia снабдив его новым аппаратом текстуальных разночтений, вобравшим в себя материалы, найденные в районе Мертвого моря.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Окончание ветхозаветного периода
Окончание ветхозаветного периода После Ездры и Неемии о еврейском народе почти ничего неизвестно вплоть до второго столетия до н. э. Малахия жил примерно в этот период; его пророчество изображает картину общего религиозного упадка и, возможно, материальной нищеты. Книги
2. Предпосылки исторического критицизма
2. Предпосылки исторического критицизма Базовые предпосылки историко–критического метода — принципы критицизма, аналогии и корреляции — были сформулированы Эрнстом Трельчем в 1913 году. Из них наиболее характерным для этого метода является принцип критицизма. Слово
3. Процедуры исторического критицизма
3. Процедуры исторического критицизма Триумфу исторического критицизма в конце девятнадцатого века в немалой степени способствовали оказавшие огромное влияние труды Юлиуса Вельхаузена (1844–1918), который популяризировал разновидность историко–критического метода,
В. Предназначение ветхозаветного святилища
В. Предназначение ветхозаветного святилища Чтобы лучше понять прообразное значение святилища и его вклад в понимание первосвященнического служения Христа, следует подробно изучить различные предназначения
Степени ветхозаветного священства
Степени ветхозаветного священства Степеней иерархии было три: первосвященническая, священническая и левитская. У нас сейчас тоже три степени: епископ, священник и дьякон. Первосвященническая степень восходила непосредственно к Аарону и передавалась от отца к сыну по
4:1—5 Служение и дух критицизма
4:1—5 Служение и дух критицизма 1 Павел использует два очень емких термина для описания роли учителей в церкви — служители (букв. наемные работники) и домостроители. Первый подразумевает личную ответственность перед Христом в служении Ему. Второй включает высокую
Тень ветхозаветного персонажа
Тень ветхозаветного персонажа Последняя часть статьи подытоживает усилия автора по дискредитации своего противника и посвящена очернению о. Александра как писателя, христианского мыслителя и человека науки. Начинается она, как водится, по–хлестаковски: «Нет смысла
Значение земли для ветхозаветного Израиля
Значение земли для ветхозаветного Израиля Следовательно, Новый Завет не придает богословского значения территории земли Палестины. Однако в Ветхом Завете земля никогда не была просто частью территории, также как и храм не был просто строением, а Иерусалим просто
74. Исторический очерк ветхозаветного канона.
74. Исторический очерк ветхозаветного канона. Ветхозаветные священные книги в один общий состав или канон пришли не вдруг, а постепенно, соответственно времени их написания. Передавая книгу закона, т. е. свое пятокнижие, священникам и старейшинам народа, Моисей заповедал
Принципы текстового критицизма
Принципы текстового критицизма Такое богатство материала, а также тот факт, что на протяжении 1400 лет Новый Завет переписывался от руки переписчиками, привносившими в текст как непреднамеренные, так и умышленные ошибки, ставит специалистов в области новозаветной
Примеры текстового критицизма
Примеры текстового критицизма В Евангелии от Иоанна существует несколько примеров текстовых разночтений. Как, например, сказал об Иисусе Иоанн Креститель: «Сей есть Сын Божий» (Иоан. 1:34) или «Сей есть Избранник Божий»? Рукописные свидетельства неоднозначны в этом
3. Аналогии России и ветхозаветного Израиля
3. Аналогии России и ветхозаветного Израиля Возвращаясь к Ветхому Завету, вспомним, что во времена Давида и Соломона был период стабильности и могущества Израиля, который продолжался ровно 81 год. В это время все пять народов, порожденных от потомства Авраама, практически
4. История ветхозаветного канона в Церкви.
4. История ветхозаветного канона в Церкви. История ветхозаветного канона в христианской Церкви, для удобства обозрения, может быть хронологически разделена на следующие периоды: первый период: I-III вв., второй период: IV-V вв., третий период: VI-XVI вв., четвертый и последний
История ветхозаветного текста.
История ветхозаветного текста. Внешняя история текста. Третий отдел Общего Историко-критического Введения содержит в себе историю ветхозаветного текста. Он обычно подразделяется на два отдела: а) внешняя история текста и б) внутренняя история текста. Во внешней
Внутренняя история ветхозаветного текста.
Внутренняя история ветхозаветного текста. Второй отдел истории ветхозаветного текста излагает историю его внутреннего состояния и отвечает на вопрос: как и в каком виде сохранился до нас священный ветхозаветный еврейский текст и насколько, можно думать, соответствует