10. Очищение храма.
10. Очищение храма.
10. И когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение и говорил: кто Сей?
(Мк. 11:11). У Луки пред этим рассказывается о фарисеях, говоривших Христу, чтобы Он запретил ученикам Своим приветствовать Его, об ответе фарисеям Христа и о плаче над Иерусалимом (Лк. 19:39-44). Другие евангелисты, включая и Иоанна, рассказ Луки пропускают. Но за то Матфей говорит подробнее, чем Марк и Лука, о событиях очищения храма и чудесах Христа, совершенных там (10-17). Когда Спаситель вошел в Иерусалим, весь город “пришел в движение.” Он не был известен еще всем жителям Иерусалима и богомольцам. Поэтому многие спрашивали: кто это?
11. Народ же говорил: Сей есть Иисус, Пророк из Назарета Галилейского.
Феофилакт замечает: “бесхитростный и простой народ не завидовал Христу, но вместе с тем не имел о Нем и надлежащего понятия. Впрочем, так как слово “пророк” здесь стоит с членом (? ????????), то можно и так понимать, что народ разумел ожидаемого пророка, т.е. того самого, о котором сказал Моисей: “Пророка восставит вам Господь Бог” – Не только можно, но и должно. Народ мог иметь ограниченные представления о Мессии. Но что он видел в торжественном входе Христа вступление ожидаемого Мессии, в этом невозможно сомневаться, потому что целью Христа теперь и было именно всенародное объявление Себя Мессией, но не в узком смысле – земного Царя, а в широчайшем и глубочайшем – Отрока Господня, хотя народу это и не было вполне понятно (Мк. 11:15, 16; Лук. 19:45). Точно определить здесь порядок рассказа четырех евангелистов очень трудно. Приблизительно это можно сделать так. Сначала разговор Христа с греческими прозелитами и речь Спасителя по этому поводу, о чем сообщает только Иоанн (12:20-36). Затем было то, о чем рассказывает евангелист Матфей дальше (ст. 14-16). Марк ограничивается здесь только весьма кратким замечанием, что “вошел Иисус в Иерусалим в храм” (11:11). Конец стиха Иоанна 12:36 показывает, что после беседы с греческими прозелитами Иисус Христос “скрылся от них,” т.е., вероятнее, от народа. Речь Иоанна в 12:37-50 можно считать собственным рассуждением евангелиста по поводу чудес Христа, рассказанных у Мф. 21:14-16. Мф. 21:17 соответствует Мк. 11:11 (конец). Если так, то Спаситель, после чудес, совершенных в храме, удалился в Вифанию, и этим закончились события первого дня еврейской недели, по-нашему недели Ваий. Рассказ Матфея ст. 12, 13, если сопоставить его о рассказом Марка, несомненно, относится к следующему дню, т.е. ко второму дню еврейской недели, или, по-нашему, понедельнику. Это, впрочем, не значит, что Матфей здесь сократил на один день время последовательных событий, как они распределены у Марка и Луки. У синоптиков рассказывается почти об одинаковых событиях, но Матфей рассказывает о них несколько искусственно и не в том хронологическом порядке, в каком они, действительно, совершились. Когда наступил Понедельник (второй день), то утром было проклятие смоковницы (Мф. ст. 18-19; Мк. 11; 12-14), и только после этого совершилось очищение храма. В своем дальнейшем изложении мы будем следовать порядку Матфея.
12. И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме, и опрокинул столы меновщиков и скамьи продающих голубей,
Об очищении Христом иеруалимского храма здесь говорится во второй раз. О первом очищении рассказано было Иоанном (2:13-22). События, рассказанные евангелистами, так сходны, что подавали повод не только к обвинениям евангелистов в так называемых передержках, но и к глумлениям и издевательствам по поводу того, что они здесь совершенно перемешали одно и то же событие, относя его то к началу служения Христа (Иоанн), то к концу (синоптики). Такие возражения делались, по-видимому, не только в новое время, но и в древности, и вызывали опровержения. Так, обсуждая этот факт, Златоуст утверждает, что были два очищения, и в разное время. Это видно и из обстоятельств времени, и из ответа иудеев Иисусу. У Иоанна говорится, что это случилось в самый праздник Пасхи, а у Матфея – задолго до Пасхи. Там говорят иудеи: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать? А здесь молчат, хотя Христос и укорил их, – молчат потому, что все уже дивились Ему.
С мнением, высказанным Иоанном Златоустом, согласны многие как древние, так и новые экзегеты (за исключением, конечно, отрицательных критиков, и притом лишь некоторых); мнения, что евангелисты здесь рассказывают об одном и том же событии, в настоящее время придерживаются немногие. В самом деле, ни синоптики, ни евангелист Иоанн не могли ошибочно перемешать такого важного события, как очищение храма. Последнее вполне подходит и к началу, и к концу служения Мессии. Первоначальное очищение могло произвести сильное впечатление и на начальников, и на народ; но потом, как это обыкновенно и везде бывает, злоупотребления опять развились и сделались вопиющими. Второе очищение поставлено в едва заметную связь с ненавистью начальников храма, которая повела к осуждению и распятию Христа. Можно даже сказать, что ничто больше не содействовало такому концу, как обстоятельство, что Спаситель Своим поступком сильно затронул различные имущественные интересы, связанные с храмом, потому что известно, что нет труднее и опаснее борьбы с ворами и разбойниками. И не будучи священником, Спаситель, конечно, не входил теперь в сам храм. Неизвестно даже, входил ли Он во двор мужчин. Местом событий был, несомненно, двор язычников. На это указывает и само выражение, употребленное здесь всеми синоптиками, ?? ????? (прибавка ???? в других местах не встречается – здесь она сделана для особенной выразительности), которое, в отличие от ? ????, или собственно здания храма, обозначало все вообще храмовые постройки, в том числе и двор язычников. Торговля могла происходить только во дворе язычников, что и выражается через ????????? ??? ??????????? ?? ?? у Матфея и Марка. Здесь продавались жертвенные животные, ладан, масло, вино и другие принадлежности храмового богослужения. Здесь же стояли “столы меновщиков” – ???????????, слово, встречающееся у Ин. 2:15 и еще только здесь у Матфея и Марка в Новом Завете. Торжники (???????????), по Феофилакту и Зигабену, – то же, что меняльщики (??????????), а ???????? – дешевая монета вроде обола или сребренника. Они назывались еще (по Зигабену) ??????????? (менялы). Что касается до скамей (????????), то некоторые думали, что они поставлены были во дворе язычников для женщин или приносились ими самими, так как будто бы они занимались преимущественно продажей голубей. Но в евангельском тексте на женщин нет никакого намека, а скорее можно предполагать здесь мужчин, потому что причастие “продающих” (??? ?????????) у Матфея и Марка мужского рода. Дело просто объясняется тем, что “скамьи” или лавки были нужны для клеток с голубями, а потому и стояли в храме. Интересное аллегорическое толкование дает здесь Иларий. Под голубем он разумеет Духа Святого; а под скамьею – кафедру священника. “Следовательно, Христос опрокидывает кафедры тех, которые торгуют даром Святого Духа.” Всех этих торговцев “изгнал” (????????) из храма Христос, но “кротко” (tamen mansuetus – Бенгель). Это было чудо. На такой поступок не решились бы и многочисленные воины (magnum miraculum. Multi milites non ausuri fuerant, Бенгель).
13. и говорил им: написано, – дом Мой домом молитвы наречется; а вы сделали его вертепом разбойников.
(Мк. 11:17; Лк. 19:46). Выражения в приведенной цитате, взятой из Ис. 56:7[171] и Иер. 7:11, у всех синоптиков разные. Из Ис. 56:7 заимствована здесь только последняя часть стиха, которая в еврейском представляет весьма незначительную разницу от LXX, и притом только по расстановке слов. Евр (букв.): “ибо дом Мой, дом молитвы будет назван для всех народов” LXX: “ибо Мой дом будет домом молитвы назван для всех народов.” Цитаты из Исаии у Матфея и Марка буквально сходны с LXX; но у Луки сильное различие как от LXX, так и еврейского. У Матфея цитата из Исаии не полна: он пропускает слова “для всех народов,” как и Лука, а Марк эти слова добавляет. Пропуск у Матфея и Луки очень интересен в том отношении, что они выпустили эти слова, может быть, не случайно, а потому, что им казалось неверной фактически мысль, что храм был домом молитвы “для всех народов” или, что почти одно и то же, “для язычников.” Марк же здесь будто бы переступил границы и “завел цитацию слишком далеко.”
Что касается второй части цитаты, то из Иер. 7:11[172] взяты только два слова: “вертепом разбойников,” по-еврейски гаш ярат нарицим, по греч. LXX так же, как у всех синоптиков, ???????? ??????. Каким образом и в каком смысле храм мог быть назван “вертепом разбойников?” Если в храме происходила только обманная торговля, то удобнее было бы назвать его пещерой воров (??????? ), а не разбойников. Для объяснения выражения “вертеп разбойников” следует сказать, что сильная речь Христа определялась здесь сильной речью пророка, а последний поставляет свое выражение в очевидную связь с пролитием невинной крови (Иер. 7:6[173]), кражами, убийствами и прелюбодейством (ст. 9). Но если Спаситель приложил это пророчество к тогдашнему состоянию храма, то нужно думать, что не только пророчество, но и самая действительность давала для этого основания. Первосвященники были люди продажные и безнравственные. Они сами занимались торговлей. “Рынок при храме и базары сыновей Анны были одно и то же.” “Негодующий народ, за три года до разрушения Иерусалима, уничтожил базары сынов Анны.” Характеристикой членов первосвященнической семьи была порочная жадность, которую как Иосиф Флавий, так и раввины изображают в страшно мрачных красках (см. Эдершейм, Жизнь и время Иисуса Мессии, т. 1, с. 469 и сл.). “Вертеп разбойников” характеризует тогдашние храмовые нравы. Лютер, не без основания, поэтому вместо “вертеп разбойников” поставил “M?rdergrube” – вертеп убийц (новейшие немецкие переводчики выражаются H?hle von Raubern).
14. И приступили к Нему в храме слепые и хромые, и Он исцелил их.
15. Видев же первосвященники и книжники чудеса, которые Он сотворил, и детей, восклицающих в храме и говорящих: осанна Сыну Давидову! – вознегодовали
Чудеса (????????) – слово, употребленное только здесь в Новом Завее; но часто у греков и LXX. Это слово имеет более общий смысл, чем ????? (чудо). Оно не есть существительное, а прилагательное; с членом среднего рода во мн. ч. имеет значение существительного. Можно подразумевать ????, т.е. удивительные дела (???????? ????).
16. и сказали Ему: слышишь ли, что они говорят? Иисус же говорит им: да! разве вы никогда не читали: из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу?
Цитата из Пс. 8:3. Букв. с еврейского: “из уст младенцев и грудных детей Ты устроил (основал, обосновал) силу (русск. хвалу), ради врагов Твоих” и т.д. LXX: “из уст бессловесных (??????) и грудных Я устрою хвалу (хвалебную песнь – ?????) ради врагов Твоих” и проч. Слова Матфея буквально сходны с LXX.Здесь ветхозаветное пророчество сближается с новозаветным событием, и целью этого сближения было, с одной стороны, доказательство силы и мощи Христа пред Его врагами, а с другой – обличения их. Если даже дети, малосмысленные и малопонимающие, присоединились к хвалебным крикам, то тем более должны были бы делать так первосвященники и книжники.
17. И, оставив их, вышел вон из города в Вифанию и провел там ночь.
(?к. 11:11). Древние толкователи понимали стих буквально в том смысле, что Спаситель отправился в Вифанию и там ночевал в доме Лазаря. Иероним замечает: Спаситель был так беден и так мало льстил кому-нибудь, что в весьма большом городе не нашел никакого гостеприимства, никакого места для ночлега, а нашел все это в маленьком селении у Лазаря и его сестер; потому что они именно жили в Вифании. (Думается, замечания о бедности Спасителя – совершенное преувеличение Иеронима, переводившего Священное Писание с еврейских текстов, существенно подправленных к тем временам раввинами с целью принизить Мессию, и совершено очевидно прославляющего Его (Иисуса), как Царя бедных и нищих, а не Предводителя кротких и смиренных. Иисус был очень хороший плотник, и известен был по этому ремеслу в Назарете и окрестностях. Об этом говорится во многих апокрифах. И сомнительно, что позвав с собою рыбаков, и неоднократно пользовавшись плодами их трудов, он не добывал себе куска хлеба своим ремеслом. Думается, пример апостола Павла, не желавшего обременять принимавших его, и делавшего палатки, вполне подтверждает это мнение. Прим. ред.) С этим мнением согласны и многие новейшие экзегеты. Действительно, евангелистам Матфею и Марку незачем было бы указывать на Вифанию, если бы они не хотели сказать этим, что ночь проведена была в доме Лазаря. Такое предположение тем более вероятно, что ночи около этого времени были холодные, как это и часто бывает в Палестине (ср. Мк. 14:54; Лк. 22: 55). Наконец, слово ???? довольно определенно и может указывать, что Иисус Христос провел ночь в доме Лазаря. Была ли эта ночь в Вифании последнею, или Христос и еще приходил туда во время Страстной недели, об этом ничего нельзя сказать. Вифания находилась близ Иерусалима. О ней не упоминается в Ветхом Завете, по крайней мере под этим названием; но в Талмуде оно встречается. Она расположена по дороге в Иерихон из Иерусалима, на восточной стороне горы Елеонской. Теперь это жалкое селение, которое называется Эль-Азария, т.е. селение Лазаря. В ней показывают грибницу Лазаря и развалившийся дом, где он будто бы жил. В Новом Завете о Вифании упоминается здесь и 26:6; Мк. 11:1, 11, 12; 14:3; Лк. 19:29; 24:50; Ин. 11:1, 18; 12:1.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
13–22. Очищение Храма
13–22. Очищение Храма Вторая часть Иоанновского введения кончается повествованием об очищении Храма (II. 13–22). Повествование это составляет часть евангельского предания, не только Иоанновского, но и синоптического (ср. Мф. XXI. 12–13; Мк. XI. 15–17; Лк. XIX. 45–46). Нашему вниманию
2. Очищение храма (2:12–25)
2. Очищение храма (2:12–25) Эта часть органически связана с призывом первых учеников и превращением воды в вино. Следование за Иисусом начинается с очищения от греха и истинного поклонения. «Бесцветность» иудаизма — плод глубокого вероотступничества, которому Иисус пришел
2. Очищение храма (2:12—25)
2. Очищение храма (2:12—25) 1. Каким образом данный раздел соединен с тем, что происходило до этого?2. В этом месте есть различия между Евангелием от Иоанна и другими Евангелиями, как можно решить данные расхождения? Какое решение вы считаете самым убедительным? Почему?3. Что
2:12—25 Очищение храма
2:12—25 Очищение храма 2:12—17 Иисус изгоняет храмовых торговцев. Ст. 12 является связующим звеном между этим событием и предыдущим. Капернаум — город, который Иисус избрал для жительства на время Своего служения в Галилее. Тот факт, что Он пробыл там всего несколько дней,
3. «Очищение» Храма
3. «Очищение» Храма Придя в город, Иисус, естественно, направился в Храм — место, которое считалось местом обитания самого Бога. Согласно Марку, там произошло нечто примечательное: Иисус, войдя в Храм, начал выгонять продающих и покупающих в Храме; и столы меновщиков и
Глава 65 Повторное очищение храма
Глава 65 Повторное очищение храма Евангелия от Матфея, 21:12-16; 23-46; от Марка, 11:15-19,27-33; 12:1-12; от Луки, 19:45, 48; 20:1-19 В начале Своего служения Христос изгнал из храма тех, кто осквернял его своей нечестивой торговлей. Строгое и величественное поведение вселило ужас в сердца
10. Очищение храма.
10. Очищение храма. 10. И когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение и говорил: кто Сей?(Мк. 11:11). У Луки пред этим рассказывается о фарисеях, говоривших Христу, чтобы Он запретил ученикам Своим приветствовать Его, об ответе фарисеям Христа и о плаче над Иерусалимом
Очищение Храма
Очищение Храма 12 И вошел Иисус в Храм, и изгнал оттуда всех, кто продавал и покупал там, опрокинул столы менял и прилавки торгующих голубями. 13 «Написано, — сказал Он им, — дом Мой будет назван домом молитвы. Вы же делаете из него вертеп разбойников!»14 И подошли к Нему в
Очищение Храма
Очищение Храма 15 И вновь пришли они в Иерусалим. Войдя в Храм, Иисус стал изгонять оттуда тех, кто продавал и покупал там, опрокинул столы менял и прилавки продавцов голубей, 16 и не позволял проносить что — либо через двор Храма. 17 Затем Он начал учить их и сказал при этом:
Очищение Храма
Очищение Храма 45 И, войдя в Храм, Он начал выгонять торгующих там, 46 говоря им: «Написано:«И Дом Мой будет домом молитвы»,а вы сделали его притоном разбойников!»47 И каждый день Он учил в Храме. А первосвященники и книжники вместе с влиятельными в народе людьми хотели
Глава XI. Вход Господень в Иерусалим (1—11). Проклятие смоковницы (12—14). Очищение храма (16—19). Разговор о засохшей смоковнице (20—26). О божественной власти Христа (27—33)
Глава XI. Вход Господень в Иерусалим (1—11). Проклятие смоковницы (12—14). Очищение храма (16—19). Разговор о засохшей смоковнице (20—26). О божественной власти Христа (27—33) 1—11 О входе Господнем в Иерусалим — см. Матф. XXI, 1—11. Ев. Марк прибавляет (в 1-м ст.) к имени Виффагия еще имя
13. Христос в Иерусалиме. Очищение храма
13. Христос в Иерусалиме. Очищение храма 13. Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришел в Иерусалим В Капернауме Христос ничем, очевидно, не заявлял о Себе: Свою общественную деятельность Он должен был начать в столице иудейства и именно во храме, согласно пророчеству
Глава XLI. "Дом". 1-4. Размеры святилища и святаго святых. 5-11. Пристройки к зданию храма. 12-15. Заднее здание двора и его отношение к зданию храма. 16-26. Внутренняя отделка храма
Глава XLI. "Дом". 1-4. Размеры святилища и святаго святых. 5-11. Пристройки к зданию храма. 12-15. Заднее здание двора и его отношение к зданию храма. 16-26. Внутренняя отделка храма 1 Пророк вводится теперь в самую внутренность храма евр. гекал, слово означающее святилище и Святое
Глава 2. 1-9. Вторая речь пророка Аггея говорит об унынии строителей второго Иерусалимского храма ввиду его бедности в сравнении с храмом Соломоновым и, в связи с этим, возвещает о величайшей славе будущего храма во времена мессианские. 10-19. Речь третья подкрепляет обнаруженное народом усердие к п
Глава 2. 1-9. Вторая речь пророка Аггея говорит об унынии строителей второго Иерусалимского храма ввиду его бедности в сравнении с храмом Соломоновым и, в связи с этим, возвещает о величайшей славе будущего храма во времена мессианские. 10-19. Речь третья подкрепляет
1. И выйдя, Иисус шел от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма.
1. И выйдя, Иисус шел от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма. (Мк. 13:1; Лк. 21:5). Синоптики указывают точно, куда вышел Спаситель со Своими учениками, а именно на гору Елеонскую (Мф. ст. 3, Мк. 13:3), откуда можно было хорошо видеть храм и Иерусалим со всем
4. Строительство второго храма Иеговы. Проблема третьего храма
4. Строительство второго храма Иеговы. Проблема третьего храма Прежде всего, зададимся вопросом: зачем был нужен второй храм? С высоты лет понятно, что таково было требование Иеговы, и это требование обусловлено ответным действием Иеговы по сотворении Мессии. Фактически,