25. Речь к труждающимся и обремененным.
25. Речь к труждающимся и обремененным.
25. В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам;
(Лк. 10:21). По мнению одних, словами “в то время” здесь указывается просто на некоторое неопределенное время, и речь 25 стиха не имеет никакой связи с предыдущей. Подтверждение такого мнения отыскивают в том, что слова 25 стиха близко сходны с Лк. 10:21, сказанными по возвращении с проповеди 70 апостолов. Как было в действительности, сказать в настоящее время невозможно. Но во всяком случае читатель не может освободиться от впечатления, что выражения, помещенные у Матфея и Луки, были произнесены однажды; а связь, какая дана им Лукой, несколько понятнее, чем у Матфея. Матфей заменяет “в тот час” (Лк.) выражением “в то время,” и вместо слов “возрадовался духом” пишет “сказал,” “ответил” (??????????). Но на что именно ответил – это остается неясным. Это последнее выражение считают гебраизмом, встречающимся и в других местах Ветхого и Нового Завета. При этом вовсе не требуется, чтобы раньше были вопросы и ?????????? было изложением ответа на них. Оно просто начинает новую речь (ср. Втор. 21:7; Иов. 3:2; Ис. 14:10; 21:9). Греч. слово, переведенное в русский как “славлю,” означает собственно “исповедуюсь.” Но как замечает Августин, это совсем не означает здесь исповедания во грехе, – исповедание свойственно не одному только грешнику, но иногда и приносящему хвалу. Мы исповедуемся или восхваляя Бога, или обвиняя самих себя. Спаситель у Матфея называет здесь Бога Своим Отцом в первый раз. К слову “Отец” прибавлено “Господи неба и земли,” вероятно, с целью показать, что от воли Бога, как Владыки мира, зависело скрыть “это” (?????) от мудрых и разумных и проч. В данной Матфеем связи, если только она существует, ????? подразумевает “силы,” не признанные людьми Хоразина, Вифсаиды и Капернаума в их истинном значении, и пути божественной мудрости, которых не понимали иудеи. Глаголы “скрыл” и “открыл” поставлены в аористе, чтобы выразить ту мысль, что указание относится к прошедшему времени, к прошедшей деятельности Владыки мира. Мудрыми и разумными здесь называются люди, усвоившие себе ложную мудрость и вместе с нею утратившие здравый смысл. Будучи привержены к своей ложной мудрости, своим ложным учениям и гордясь своею мудростью, они не знают и не могут понять простых таинств или истин Царства Божия, открытых людям с чистым сердцем, которые походят на младенцев.
26. ей, Отче! ибо таково было Твое благоволение.
(Лк. 10:21). ??? (русск. “ей”) значит “да.” Отец – по смыслу звательный падеж, но в греческом поставлен именительный вместо звательного. Вместо звательного охотно употребляли (уже у Гомера) именительный, в Новом Завете в прилагательных без существительного. Особенно неупотребительно в зват. ??? (ср. о ??????? Откр. 6:10; ???????? Откр. 15:3; Мф. 27:29 – кодексы B,D и д?., ??????? и проч.). Буквально можно было бы перевести так: да, Отче, (Ты скрыл… и… открыл), потому что так было благоволение (желание) пред Тобою. Но если правильно – русский буквальный перевод здесь невозможен. Слова ????????? ??? относятся к ???????; если так, а не иначе было, то потому, что это было благоугодно Тебе. У Лк. 10:21 только переставлены ??????? и ??????? одно на месте другого.
27. Все предано Мне Отцем Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть.
(Лк. 10:22 – с небольшой разницей в выражениях). Мысль высказывается в чрезвычайно тонкой связи с предыдущим стихом и вообще с тем, о чем говорилось раньше. Спаситель говорит здесь как бы так: Ты дал младенцам разумение тайн и скрыл их от мудрых и разумных. Я знаю эти тайны, потому что и это, и все остальное предаю Мне Отцом Моим. Из этих тайн самая главная – знание Сына (понимание всей Его деятельности, всего Его учения и самого Его существа) и знание И то и другое непостижимо для обыкновенных людей: никто не знает Сына, кроме Отца, и проч. Замечательно, что уже в древнее время старались несколько переиначить этот стих. Казалось несообразным, что здесь говорится прежде о Сыне, которого знает Отец; нужно было совершенно обратное. Поэтому встречаются перестановки у Иустина Dial. 100 и Apol. ?, 63, Тертуллиана, Adv. Маrс. IV, 25. У Иринея, I, 13, 2 также обратный порядок; но в 4:11,1 он говорит: hiautem.quiperitk^ sic describunt: Nemo cognovit patrem nisi flius, nec filium nisi pater et cui voluerit filius revelare (люди, которые хотят быть искуснее апостолов, так пишут: никто не узнал Отца, кроме Сына, и Сына, кроме Отца, и кому Сын захотел открыть).
Из слов Спасителя явствует, что знание Отца (как и Сына) не невозможно, но преподается только тем, кому Сын желает открыть. Тут некоторая тайна, понятная только людям, которые любят Сына и которым Сын отвечает такою же любовью.
28. Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас;
Этот и дальнейшие стихи до конца главы не имеют ни малейших параллелей у всех других евангелистов и встречаются только у Матфея. Речь в подлиннике отличается чрезвычайной мягкостью и любвеобилием, но в то же время и чрезвычайной энергией и краткостью. Тут глубина богословствования, напоминающая Евангелие Иоанна и сближающая с ним Евангелие Матфея. Вместо менее яркого ?????? – повелительное ?????, невыражаемое в переводах и означающее: сюда, ко Мне! Слова, произнесенные здесь Спасителем, как правильно замечают, были бы богохульством, если бы были произнесены устами обыкновенного человека. Но в устах Сына Человеческого они естественны. “Маленькое слово все имеет обширное значение.” Тут самый главный и окончательный ответ на вопрос: ?? ?? ? ?????????… ????? ???? ?? ??????. Слова эти напоминают Ис. 15:22, где подобная же речь влагается в уста Самого Всевышнего. Но еще больше сходства наблюдается с несколькими местами в книге Иисуса сына Сирахова (ср. Мф. 11:25 = Сир. 51:1. 14; Мф. 11:28 = Сир. 51:31, 35; Мф. 11:29 = Сир. 51:34. 35 (в греч. LXX по изданию Тишендорфа счет стихов другой).
29. возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим;
Христос имеет здесь, вероятно, в виду не только “бремена тяжелые и неудобоносимые,” какие возлагали на народ тогдашние фарисейские учители, но и вообще всякого рода учения и обязанности, налагаемые какими бы то ни было учителями, не только не имеющими с Ним связи, но и такими, которые выражают Ему мнимую преданность. Бремя Христа легко и иго Его благо; бремя, налагаемое всеми другими учителями, если сами они не бывают учениками и не возлагают на себя бремени Христа, всегда бывает тяжело.
30. ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко.
При рассмотрении этого стиха предлагались вопросы: каким образом иго Христа может быть благим и бремя Его легким, когда Он Сам говорил, что “тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь?” (Мф. 7:14). (У Даля – иго ср. ярем, ярмо. Прим. ред.) На этот вопрос отвечали, что то, что представляется вначале тесным, с течением времени является приятным вследствие неистощимой любви. В таком духе отвечают на этот вопрос, например, Августин и некоторые позднейшие экзегеты.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Феофана, епископа Никейского, речь первая, отвечающая на некий вопрос относительно Божественнейшего света, явленного апостолам на горе Фаворской (кем–то заданный со злым намерением и из праздного любопытства), и разрешающая некоторые неизбежные разногласия; в ней же речь пойдет о Божественной сущнос
Феофана, епископа Никейского, речь первая, отвечающая на некий вопрос относительно Божественнейшего света, явленного апостолам на горе Фаворской (кем–то заданный со злым намерением и из праздного любопытства), и разрешающая некоторые неизбежные разногласия; в ней же
Речь третья, в которой выносится на рассмотрение высказывание божественного Максима, выдвигаемое против нас еретиками–акиндинистами: «Сей наибожественнейший Свет, на Фаворе воссиявший, есть не что иное, как символ»; и доказывает речь сия, что Свет этот одновременно и символ, и истина
Речь третья, в которой выносится на рассмотрение высказывание божественного Максима, выдвигаемое против нас еретиками–акиндинистами: «Сей наибожественнейший Свет, на Фаворе воссиявший, есть не что иное, как символ»; и доказывает речь сия, что Свет этот одновременно и
РЕЧЬ
РЕЧЬ 4. Ложь. Искажение ситуации.5. Клевета. Использование речи, чтобы сеять разногласие среди людей и выстраивать между ними барьеры.6. Оскорбительная речь. Использование речи как средства выражения агрессии.7. Праздная болтовня и сплетня. Трата времени, отвлечение
РЕЧЬ
РЕЧЬ Подобно самбхогакайе, речь — это уровень энергии, общения и эмоций. Это посредник между телом и сознанием. Мы привыкли считать себя неким сочетанием тела и сознания, упуская из виду этот третий, не менее важный компонент. А ведь речь — это не просто слова или звуки,
2. Благородная речь
2. Благородная речь «Говорящие гневно, полные злобы и гордости При встречах привязываются к ошибкам друг друга; Они наслаждаются, порицая и отыскивая ошибки, Им приятна неудача соперника. Но благородные Никогда не пойдут по такому пути. Если встречается такой человек
10. Ошибочная речь
10. Ошибочная речь (Возвышенный обращается к брахманам Сала, отцам семейств из племени Косаланов:)«И вот, отцы семейств, каковы четыре недостойные практики речи?Вот случай, отцы семейств: человек этот лжец. Когда он отправляется в суд, или в собрание, или идет в общество
ГЛАВА 36. Беседы в храме. Притча о двух сыновьях. Притча о злых виноградарях. Речь о камне, отвергнутом строителями. Притча о брачном пире. Ответ Иисуса фарисеям о подати кесарю. Ответ саддукеям о воскресении. Ответ законнику о наибольшей заповеди. Речь о Христе: чей Он Сын? Обличение книжников и фа
ГЛАВА 36. Беседы в храме. Притча о двух сыновьях. Притча о злых виноградарях. Речь о камне, отвергнутом строителями. Притча о брачном пире. Ответ Иисуса фарисеям о подати кесарю. Ответ саддукеям о воскресении. Ответ законнику о наибольшей заповеди. Речь о Христе: чей Он Сын?
2. Благородная речь
2. Благородная речь «Говорящие гневно, полные злобы и гордости При встречах привязываются к ошибкам друг друга; Они наслаждаются, порицая и отыскивая ошибки, Им приятна неудача соперника. Но благородные Никогда не пойдут по такому пути. Если встречается такой человек с
10. Ошибочная речь
10. Ошибочная речь (Возвышенный обращается к брахманам Сала, отцам семейств из племени Косаланов:)«И вот, отцы семейств, каковы четыре недостойные практики речи?Вот случай, отцы семейств: человек этот лжец. Когда он отправляется в суд, или в собрание, или идет в общество
РЕЧЬ
РЕЧЬ Сила речи есть талант, который должен быть прилежно культивирован. Из всех даров, которые мы получили от Бога, ни один не может быть большим благословением, чем этот. Голосом мы побеждаем и убеждаем; им мы предлагаем молитву и хвалу Богу, и им мы рассказываем другим о
25. Речь к труждающимся и обремененным.
25. Речь к труждающимся и обремененным. 25. В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам;(Лк. 10:21). По мнению одних, словами “в то время” здесь указывается просто на некоторое
Человеческая речь
Человеческая речь Способность говорить — одно из самых очевидных отличий человека от обезьян. Мы умеем выражать словами наши мысли, даже самые отвлеченные. Шимпанзе могут делать это лишь в вымышленном мире телевизионной рекламы. У человекообразных обезьян отсутствует
Покой обременённым
Покой обременённым (Лк. 10:21–22)25 Иса продолжал:— Я славлю Тебя, Отец, Владыка неба и земли, за то, что Ты, утаив от мудрецов и учёных, открыл это младенцам. 26 Да, Отец, это было угодно Тебе!27 Отец вверил Мне всё. Никто не знает Сына, кроме Отца, и никто не знает Отца, кроме Сына и
3. Я расположусь станом вокруг тебя и стесню тебя стражею наблюдательною, и воздвигну против тебя укрепления. 4. И будешь унижен, с земли будешь говорить, и глуха будет речь твоя из-под праха, и голос твой будет, как голос чревовещателя, и из-под праха шептать будет речь твоя.
3. Я расположусь станом вокруг тебя и стесню тебя стражею наблюдательною, и воздвигну против тебя укрепления. 4. И будешь унижен, с земли будешь говорить, и глуха будет речь твоя из-под праха, и голос твой будет, как голос чревовещателя, и из-под праха шептать будет речь
Глава 2. 1-9. Вторая речь пророка Аггея говорит об унынии строителей второго Иерусалимского храма ввиду его бедности в сравнении с храмом Соломоновым и, в связи с этим, возвещает о величайшей славе будущего храма во времена мессианские. 10-19. Речь третья подкрепляет обнаруженное народом усердие к п
Глава 2. 1-9. Вторая речь пророка Аггея говорит об унынии строителей второго Иерусалимского храма ввиду его бедности в сравнении с храмом Соломоновым и, в связи с этим, возвещает о величайшей славе будущего храма во времена мессианские. 10-19. Речь третья подкрепляет