Послание апостола Павла христианам в Галатии

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Послание апостола Павла христианам в Галатии

Как известно из книги «Деяния апостолов» (16:6; 18:23), во время своих миссионерских странствий апостол Павел дважды побывал в Галатии, где первые христианские общины появились, предположительно, в 50–х гг. по Р.Х. Некоторые ученые–библеисты считают, что Послание к галатам было написано апостолом Павлом во время его пребывания в Эфесе примерно в 54 г. по Р.Х. Иные же думают, что местом написания была Македония.

Когда Благая Весть об Иисусе Христе распространилась по всему Средиземноморью, в Галатии, как и в ряде других мест, возник вопрос о соблюдении христианами обрядовых и бытовых предписаний Закона Моисея. Это послужило поводом к написанию особого послания апостола христианским общинам в Галатии. Как видно из послания, туда пришли христиане, обращенные из иудеев. Они стали проповедовать необходимость соблюдения всех обрядов и церемоний, практикуемых в иудаизме, без чего, как они утверждали, никто не может быть спасен. В своем послании Павел решительно выступает против таких утверждений и подчеркивает, что люди становятся угодными Богу не потому, что пытаются достичь праведности своими собственными усилиями и точным исполнением обрядов, предписанных Законом, а лишь благодаря их вере в Иисуса Христа. Это и есть суть Благой Вести Христовой, и Павел горячо желает, чтобы галаты всегда помнили об этом: «Христос освободил нас, чтоб свободными мы были. Так стойте же твердо и не допускайте, чтобы вас снова превращали в рабов» (5:1).

1 Павел, принявший свое апостольское служение не от людей[2370], не через какого–либо человека, а призванный к тому Самим Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых, 2и все братья, которые со мной, церквам в Галатии:

3благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа, 4отдавшего Себя за грехи наши, чтобы освободить нас от власти этого злого века[2371], как было угодно то Богу и Отцу нашему, 5Которому слава во веки веков! Аминь[2372].

Нет иного Евангелия

6Удивляюсь я, что так быстро вы отвернулись от Призвавшего вас благодатью[2373]а [Христа] ради иной «Благой Вести»[2374]б. 7Иной Благой Вести просто нет. Есть только люди, которые сбивают вас с толку, желая извратить Благую Весть Христову. 8Но если кто–то — пусть это даже буду я[2375]а сам или ангел небесный — станет проповедовать [вам] не ту Благую Весть, которая мною вам была проповедана, пусть проклят он будет[2376]б! 9Как прежде я говорил, так и теперь снова скажу: если возвещает вам кто–то не ту Благую Весть, которую вы уже приняли от нас, да будет он проклят!

10Чье, по–вашему, одобрение стремлюсь я ныне заслужить — людей или Бога? Стараюсь ли я угождать людям? Если бы я всё еще угождал людям, то не был бы слугой Христа.

Апостол милостью Божьей

11Знайте же, братья, что Благая Весть, которую возвещал я, — не плод она человеческого ума[2377]: 12не от кого–нибудь из людей я получил ее, и никто не обучал меня ей — через откровение Иисуса Христа я принял ее.

13Вы, конечно, слышали о моей прежней жизни в иудаизме, знаете, что я прямо–таки неуемным был в своих гонениях на Церковь Божию в стремлении уничтожить ее[2378] 14и что в следовании учению иудейскому и беспредельной приверженностью своей преданиям отцов превосходил я многих сверстников своих[2379]. 15Но когда [Бог], еще до рождения моего[2380]а избравший[2381]б и Своей благодатью призвавший меня, пожелал 16открыть мне и через меня[2382]а Сына Своего, чтобы возвещал я Благую Весть Его среди язычников, я не поспешил тогда за советом к кому–либо из людей[2383]б, 17не пошел и в Иерусалим, к тем апостолам, что уже до меня несли это служение, но отправился в Аравию и затем вернулся в Дамаск.

18Потом, три года спустя, ходил я в Иерусалим, чтобы познакомиться с Петром[2384], и пробыл у него пятнадцать дней; 19других же апостолов, кроме, впрочем, Иакова, брата Господня, я не видел. 20Видит Бог, я правду вам пишу, не лгу. 21Затем отправился я в Сирию и Киликию. 22В то время церкви Христовы в Иудее еще не знали меня в лицо. 23Они слышали только, что именно тот, кто раньше преследовал их, теперь возвещает веру, которую прежде стремился истребить. 24 И прославляли они Бога за то, что случилось со мной.[2385]

Встреча с апостолами в Иерусалиме

2 Затем, четырнадцать лет спустя, я снова пошел в Иерусалим, на этот раз вместе с Варнавой. Мы взяли с собой и Тита. 2 По откровению от Бога пошел я туда и представил церкви Благую Весть, которую проповедую среди язычников (особо почитаемым[2386]а изложил я ее в личной беседе), чтобы убедиться, что не напрасно усердствовал и усердствую[2387]б я. 3Но даже Тит, бывший со мною, хотя он и грек[2388], не был принужден ими к обрезанию. 4А что касается вторгшихся к нам лжебратьев (они тайно проникли к нам, чтобы подсмотреть за нашей свободой, которую мы обрели во Христе Иисусе, и поработить нас), 5мы ни на миг не уступили и не подчинились им, чтобы истина Благой Вести оставалась у вас такой, какова она и есть.

6Те же, кого там более всего почитают (какое они занимают положение, для меня не важно, ведь перед Богом это значения не имеет), — ничего не прибавили эти почитаемые мужи к тому Евангелию, которое я возвещаю. 7Напротив, увидев, что мне вверено возвещение Благой Вести для язычников[2389]а, как Петру — для иудеев[2390]б 8(Тот, Кто действовал через Петра в его апостольском служении иудеям, также и через меня действовал, послав меня к язычникам), 9они признали дарованную мне благодать. И потому Иаков и Петр с Иоанном, почитаемые как столпы общины, пожали руки мне и Варнаве как участникам общего дела[2391]. Они согласились, что нам надо идти к язычникам, а им — к иудеям. 10Только должны мы были помнить о бедных в Иерусалиме, что я и старался делать.

Павел порицает Петра

11Но когда Петр пришел в Антиохию, я открыто выступил против него, говоря, что он сам навлек на себя осуждение. 12 Потому что, пока не пришли люди от Иакова, он ел вместе с христианами из язычников. А когда эти люди пришли, Петр стал сторониться язычников и есть от них отдельно, опасаясь иудеев. 13Вместе с ним лицемерили [и] другие иудеи, так что даже Варнава был вовлечен в это[2392].

14 И когда я увидел, что они неправы, поступают не по истине евангельской, то при всех сказал Петру: «Если ты, иудей по рождению, живешь по–язычески, а не по–иудейски, то как можешь ты принуждать язычников иудействовать?»

15Хотя мы от рождения иудеи, а не «грешные язычники», 16[однако] узнав, что человек получает оправдание[2393]а не через соблюдение Закона[2394]б, а лишь верою в Иисуса Христа[2395]в, уверовали и мы во Христа Иисуса, чтобы быть оправданными верою во Христа[2396]г, а не соблюдением Закона, потому что соблюдением Закона никто[2397]д не оправдается.

17Но если, несмотря на наше стремление быть оправданными[2398]а во Христе, мы, иудеи, и сами оказываемся такими же грешниками, как и язычники, значит ли это, что Христос — покровитель[2399]б греха? Ни в коем случае! 18Ведь если я снова строю то, что когда–то разрушил[2400], я сам себя выставляю преступником. 19Убедившись благодаря Закону в своем бессилии, я умер для Закона, чтобы мне жить для Бога. Вместе со Христом я распят, 20и уже не я живу — Христос живет во мне. А та жизнь, какой я живу теперь во плоти, — это жизнь веры в Сына Божия[2401], меня полюбившего и предавшего Себя на смерть за меня. 21Не отвергаю[2402]а я благодати Божией, ведь если праведность[2403]б может прийти к нам через Закон, значит, Христос напрасно умер.

Закон и вера

3 О неразумные галаты! Вам так ясно был представлен Иисус Христос, как если бы Его у вас на глазах распяли! Кто же смог заворожить вас[2404]? 2Я об одном хочу спросить вас: вы Духа благодаря исполнению Закона получили или по вашей вере в ту весть, что от нас услышали[2405]? 3Неужели вы столь неразумны: начав жизнь в Духе Божьем, теперь пытаетесь достичь совершенства своими силами[2406]?! 4 Так много вы перенесли, и всё это было напрасно?! Могло ли такое в самом деле оказаться напрасным? 5Так вот, когда Бог наделяет вас Духом и совершает среди вас чудеса, потому ли Он это делает, что вы соблюдаете Закон[2407], или по вере вашей в ту весть, которую вы от нас услышали?

6Авраам, как помните, поверил Богу, и это вменилось ему в праведность[2408]. 7И потому знайте: лишь те, кто верою живет[2409], — настоящие сыны Авраама. 8И Писание, провидя, что Бог оправдает язычников по их вере, предвозвестило Аврааму Благую Весть: «Благословятся в тебе все народы»[2410]. 9Так что верующие благословляются вместе с Авраамом, человеком веры[2411].

10Все, кто на соблюдение Закона полагается, под проклятием оказываются, ибо написано: «Проклят всякий, кто уклоняется от непременного соблюдения всего, записанного в книге Закона»[2412]. 11А что никто не может быть оправдан пред Богом посредством Закона, это очевидно, потому что праведный жить будет верою[2413]. 12Закон же никак не связан с той верой[2414]а, что ведет к оправданию, напротив, мы читаем: «Кто исполняет его веленья, жив будет благодаря им»[2415]б. 13Христос заплатил за освобождение наше[2416]а от того самого проклятия, что высказано в Законе, на Себя приняв проклятие за нас[2417]б. Ведь написано: «Проклят всякий, висящий на дереве»[2418]в. 14Он искупил нас, чтобы то благословение, которое обещано было некогда Аврааму, через Иисуса Христа могло распространиться на язычников, дабы все мы через веру могли получить обещанного Духа.

Закон и обещание

15Братья мои, я воспользуюсь таким сравнением[2419]: если составленное человеком завещание скреплено должным образом, его никто не отменяет и не дополняет. 16Обещания же, которые Бог дал Аврааму, даны были и потомку[2420]а его. (Стоит заметить, что в Писании не сказано: «И потомкам», как если бы речь шла о многих, — но как об Одном: «И Потомку твоему»[2421]б, — а это и есть Христос.) 17Я хочу сказать, что завет[2422] давно уже был утвержден Богом, и Закон, данный четыреста тридцать лет спустя, не мог лишить силы этот завет и таким образом отменить обещание. 18Ибо если наследство дается за послушание Закону[2423], то, значит, уже не по обещанию, но Аврааму Бог милостиво даровал его по обещанию.

Закон вел ко Христу

19Для чего же Закон? Он был дан в дополнение к завету, дабы выявлять через него преступления[2424], пока не придет Тот Потомок Авраама, к Которому относилось обещание. Закон был дан через ангелов и с участием посредника. 20(Посредник, однако, всегда представляет не одну только сторону[2425], Бог же — один.)

21Значит ли это, что Закон противоречит обещаниям [Божьим]? Ни в коем случае! Ведь если бы дан был Закон, который мог наделить жизнью, то праведность действительно достигалась бы посредством такого Закона. 22Но Писание заявляет, что все люди — узники греха[2426], чтобы обещание всем верующим могло быть дано на основании их веры в Иисуса Христа.

23А прежде чем пришла вера, мы пребывали под стражей Закона до времени, когда вера должна была открыться. 24 Так что Закон был слугою, который вел[2427]а нас ко Христу[2428]б, чтобы нам быть оправданными на основании веры. 25И после того, как пришла вера, мы уже больше не под надзором этого слуги.

Дети Божьи

26Через веру во Христа Иисуса все вы — дети Божьи, 27потому что все, во Христа[2429] крестившиеся, во Христа облеклись. 28И нет больше ни иудея, ни язычника[2430], нет ни раба, ни свободного, нет ни мужчины, ни женщины, потому что все вы одно целое во Христе Иисусе. 29А если вы Христовы, то вы — потомки Авраама и, по данному ему обещанию, наследники.

4 Уточню, однако: до тех пор, пока наследник пребывает в младенчестве, он ничем не отличается от раба, хотя и владеет всем имением: 2он подвластен опекунам и управляющим[2431] до срока, установленного его отцом. 3 Так и мы, когда в младенчестве духовном находились, были рабами начатков богопознания в мире[2432] сем, 4но, когда исполнилось время[2433] всех чаяний, Бог послал к нам Своего Сына, Который родился от женщины и Закону подчинился, 5чтобы искупить подчиненных Закону и усыновить нас. 6А поскольку и вы, и мы теперь дети Его, то и послал Бог в сердца наши[2434]а Духа Сына Своего, Духа взывающего[2435]б: «Авва[2436]в, Отец мой7Так что не раб ты уже, а сын, если же сын, то Бог и наследником сделал тебя[2437].

Неужели вы снова станете рабами?

8Прежде, когда вы еще не знали Бога, вы были рабами «богов», которые вовсе не боги. 9Теперь же, познав и признав Бога, или, вернее, признанные[2438] Самим Богом, как можете вы опять возвращаться к слабым и жалким азбучным знаниям? Неужели вы снова хотите стать их рабами? 10Дни соблюдаете вы и месяцы, времена и годы. 11Но боюсь я за вас: не напрасно ли столько для вас[2439] я трудился?

12 Прошу вас, братья, будьте, как я, ведь и я стал таким, какими и вы[2440] поначалу были. Вы меня ничем не обидели. 13Вы же помните, что это из–за болезни[2441] я оказался у вас и впервые возвещал вам Благую Весть. 14 Та болезнь моя явилась испытанием для вас — вы не гнушались мною и не отвергли меня[2442], а приняли, как ангела Божьего, как Самого Христа Иисуса. 15Где же ваше прежнее блаженство? Ведь могу засвидетельствовать вам: вы даже готовы были вырвать свои глаза, чтобы мне их отдать, если б это было возможно. 16Так неужели я стал вашим врагом, говоря вам истину?

17Кое–кто вас обхаживает очень усердно, но не к добру это: они хотят переманить вас, чтобы вы отдали себя им. 18Хорошо, если вам уделяют внимание[2443] из благих побуждений и притом постоянно, а не только тогда, когда я с вами. 19Снова я, дети мои, вас в муках рождаю, покуда не будет воссоздан в вас образ Христов[2444]. 20Хотел бы я теперь оказаться у вас и в ином тоне поговорить с вами, потому что вы привели меня в недоумение.

Агарь и Сарра

21 Скажите мне вы, желающие быть под Законом, разве не слыхали вы, что говорит Закон[2445]? 22Ведь сказано там, что у Авраама было два сына: один — от рабыни, другой — от свободной; 23тот, что от рабыни, рождением своим был обязан человеческому естеству[2446], а тот, что от свободной, — обещанию Божию.

24В этом есть более глубокий смысл[2447]: они, эти женщины, представляют собой два завета. Один из них берет свое начало от горы Синай и рождает детей в рабство — это Агарь. 25Она представляет собой гору Синай в Аравии[2448] и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он находится в рабстве со своими детьми. 26Но небесный[2449] Иерусалим свободен, он — мать всем нам. 27Ибо написано:

«Возвеселись, неплодная,

нерожавшая!

Криками торжества разразись, от радости восклицай,

не знавшая мук родовых!

Ибо у той, что оставлена[2450]а, намного больше детей,

чем у той, что при муже»[2451]б.

28Вы[2452]а же, братья мои, подобно Исааку[2453]б, — дети обещания Божьего. 29Но так же, как в давние дни рожденный человеческой силой гнал рожденного силою Духа[2454], так происходит и ныне. 30А что говорит Писание? «Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не станет наследником вместе с сыном свободной»[2455]. 31 Так что мы, братья мои, не рабыни дети, а свободной.

Свобода во Христе

5 Христос освободил нас, чтоб свободными мы были. Так стойте же твердо[2456] и не допускайте, чтобы вас снова превращали в рабов.

2 И вот что еще я, Павел, скажу вам: если принимаете обрезание, никакой не будет вам пользы от Христа. 3А каждому, кто принимает обрезание, напомню: в таком случае исполнить он обязан весь Закон. 4Вы без Христа живете, если пытаетесь найти для себя оправдание в Законе — вне благодати вы Божьей.[2457] 5Ведь Дух привел нас к тому, что мы верою с нетерпением ожидаем исполнения надежды на получение венца праведности.[2458] 6Ибо во Христе Иисусе ничего уже не стоит ни обрезание, ни отсутствие его; значение имеет лишь вера, проявляющая себя в любви.

7Вы хорошо свой начали бег, но кто помешал вам быть верными истине до конца? 8Не от Призывающего вас пришли к вам такие убеждения[2459]. 9Мало нужно закваски, чтобы заквасить всё тесто. 10Я уверен, — Господь дает мне эту уверенность[2460], — что вы не станете мыслить иначе, а тот, кто вас с толку сбивает, кто бы он ни был, осужден будет. 11Что же до меня, братья, если я (как некоторые говорят) всё еще проповедую обрезание, за что же меня продолжают преследовать? Ведь в этом случае крест, устраненный проповедью об обрезании, перестал бы быть камнем преткновения. 12Хотел бы я, чтобы те, кто подстрекает вас к обрезанию, пошли бы еще дальше и самих себя оскопили!

Жизнь в Духе

13Вы были призваны, братья мои, к свободе, так не обратите ее во вседозволенность для плоти своей, а только служите друг другу в любви. 14 Ибо весь Закон сводится к одному[2461]а: люби ближнего твоего, как самого себя[2462]б. 15Если же грызете вы и поедом друг друга едите, то берегитесь, как бы вам самих себя не истребить.

16А я говорю: поступайте по Духу, и вы не пойдете на поводу похотей плоти. 17Похоти плоти вашей восстают против Духа, а Дух[2463]а — против греховной природы[2464]б вашей; противостоят они друг другу — и вы делаете не то, что хотели бы. 18Если же вверяете себя водительству Духа[2465], то не под Законом вы уже.

19А дела плоти очевидны: это блуд[2466], моральная нечистота, необузданность в поведении, 20идолопоклонство, волшебство, вражда, ссоры, споры, вспышки ярости, своекорыстие, разлады, собирание своих партий[2467], 21зависть[2468], пьянство, разнузданные пиршества и подобное тому. Я вновь предупреждаю вас, как и прежде это делал, что так поступающие Царства Божия не наследуют.

22Дух же растит Свой плод: это[2469]а любовь, радость, мир, долготерпение, щедрость, доброта[2470]б, верность[2471]в, 23кротость, самообладание[2472]а. И нет, конечно же, такого закона, по которому можно было бы осудить человека за это.[2473]б 24 Те, кто Христовы[2474], распяли плоть свою со страстями и похотями ее. 25Коли мы Духом живы, то и поступать будем по Духу 26и не станем предаваться тщеславию, друг друга раздражать и друг другу завидовать.

Делать всем добро

6 Если же кто по слабости своей впадет в какое прегрешение[2475]а, то вы, братья, как люди духовные, тихо и кротко помогите такому вернуться на путь истины[2476]б. И за собой каждый смотри, чтобы самому не поддаться искушению. 2Разделяйте тяготы друг друга — так вы исполните закон Христов. 3А если кто, будучи ничем, мнит о себе[2477], то он обольщается. 4 Каждый пусть трезво оценивает свои поступки, тогда, не сравнивая себя с другими, найдет он удовлетворение в том, что им было достигнуто[2478], 5ведь каждому придется нести свое бремя.

6А наставляемый в христианском учении[2479] пусть делится с наставником всяким добром.

7Не заблуждайтесь: Бога не проведешь, и что посеет человек, то он и пожнет. 8Если для плоти он сеет[2480]а — тление пожнет[2481]б, а если на поле Духа сеет — пожнет от Него[2482]в жизнь вечную. 9И, делая добро, унывать не будем, ибо непременно в свой срок пожнем, если рук не опустим[2483]. 10Итак, пока есть возможность[2484], станем же делать добро всем, а особенно — своим по вере.

Заключение

11Заметьте, какими большими буквами пишу я вам своей рукой!

12 Те люди, которые в этом мире[2485] ищут для себя признания, силятся принудить вас к обрезанию — избежать гонений за крест Христов желают они. 13 Сами–то они, хоть и обрезанные, Закон не соблюдают, а хотят, чтобы обрезаны были вы, дабы можно было им похвалиться этим[2486]. 14 Со мною же да не случится того, чтобы я стал хвалиться чем–то еще, кроме креста Господа нашего Иисуса Христа, которым мир для меня распят, и я — для мира, 15потому что[2487] ничего не значит обрезанным быть или необрезанным — нужно только стать новым творением. 16И тем, кто в жизни своей по этому правилу поступать будет, мир и милость им и всему Израилю Божию.

17Никто отныне пусть не беспокоит меня[2488]а, потому что ношу я на теле моем клеймо[2489]б как раб Иисуса.

18Благодать Господа нашего Иисуса Христа да пребудет с духом вашим, братья. Аминь.