Предисловие к английскому изданию
Предисловие к английскому изданию
«Войди с радостью во внутреннюю свою клеть, и узришь клеть небесную… Лествица, ведущая в Царство, внутрь тебя, сокровенна в душе твоей. Беги от греха, погрузись в самого себя — и найдешь там ступени, возводящие к «Войди с радостью во внутреннюю свою клеть, и узришь клеть небесную… Лествица, ведущая в Царство, внутрь тебя, сокровенна в душе твоей. Беги от греха, погрузись в самого себя — и найдешь там ступени, возводящие к Небесам[ [1]]».
Так писал св. Исаак Сирин. Он хотел, чтобы мы поверили: в каждом из нас есть сокрытая от глаз, потаенная сокровищница, внутреннее Царство, непостижимое по своему богатству и глубине. Место удивления и радости, место славы, место встречи и диалога. Стоит только «погрузиться» в себя — и открывается вечность, сокрытая в сердце. Лествица Иакова начинается там, где я стою; врата рая — везде. Внутреннее Царство, присутствующее во мне здесь и сейчас, есть в то же время Царство будущего века; как пишет св. Филофей Синайский, один и тот же путь одновременно ведет к обоим[ [2]]».
Статьи, вошедшие в эту книгу, писались в течение 30 лет. Они предназначены для очень разных читателей, но все, так или иначе, связаны с темой внутреннего Царства. В них я размышляю о покаянии или «перемене ума», с которой начинается путь в себя (гл. 3), об удивлении и молчании, наполняющем молитву по мере».
Несколько выбивается из общей тональности книги первая статья — размышления о моем пути к Православию. Я вспоминаю, главным образом, о том, как меня приняли в Церкви, но со временем я хотел бы написать и о собственном опыте православного мирянина, священника и епископа.
Хотя вошедшие в сборник статьи публиковались ранее, практически все они существенно изменены, а кое–где значительно дополнены.
Я очень рад выразить искреннюю признательность всем, кто помогал мне в работе над книгой. Сестра Нонна (Верна Харрисон) тщательно подготовила текст к изданию, и ее глубокие замечания позволили мне исправить и прояснить несколько существенных моментов. Мне всегда приятно работать с издательством Свято–Владимирской семинарии, и я снова и снова благодарю Тэда Бэзила за неизменную поддержку, а двух его помощников, Эмбера Шли Хукса и Шарлотту Родзевич — за их терпение и дотошность.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Предисловие [ко 2 изданию]
Предисловие [ко 2 изданию] Ветхий Завет, написанный рукой боговдохновенных людей Божиих, содержит и открывает нам тайну возникновения мира и человека, корни человеческой исторической драмы и историю (???????) событий и личности (?????????) в избранном народе Божием, всю до
Предисловие к английскому изданию
Предисловие к английскому изданию Насколько достоверно христианское учение?Можно ли научно обосновать веру в Иисуса Христа — Сына Божьего?Да! — вот решительный ответ исследователей разных веков, ответ миллионов молодых людей и старых. Об этом написана книга Джоша
Предисловие к английскому изданию
Предисловие к английскому изданию В октябре 1987 года в Новозеландском Махамудра-центре лама Тубтен Сопа Ринпоче дал комментарий на короткий текст "Использование страдания и радости на пути к Просветлению", посвященный вопросам преобразования ума.Составленный крупным
Предисловие к третьему английскому изданию
Предисловие к третьему английскому изданию В этом третьем томе освещен богатый событиями период христианских императоров, патриархов и вселенских соборов, от Константина Великого до Григория Великого. Он завершает историю древнего христианства, которая является общим
Предисловие (к английскому изданию)
Предисловие (к английскому изданию) Дорогой Читатель, обращаясь к многочисленному собранию в Гударе много лет тому назад, Бхагаван Шри Сатья Саи Баба сказал: «Вы не ошибетесь, если будете называть меня Премасварупа». Действительно, Баба щедро дарит прему, ищет прему и
Предисловие к английскому изданию
Предисловие к английскому изданию Дорогой читатель! Бхагавата - это диалог между человеком, обреченным на смерть, и великим святым, готовящим этого человека к встрече со смертью. Все мы приговорены к смерти; наши сердца, как гулкие барабаны, мерно отбивают нам
Предисловие к английскому изданию
Предисловие к английскому изданию Слова, слова, слова… Так много слов, произнесенных и написанных, напечатанных и нацарапанных на стенах, появляющихся в сети Интернет и звучащих с телевизионных экранов, — а ведь еще есть слова, которые лишь шепчут, и слова, вовсе не
Предисловие к английскому изданию
Предисловие к английскому изданию Первоначально я написал «Бхагавад-гиту как она есть» в том виде, в котором она публикуется сейчас. Когда книга издавалась первый раз, рукопись, к сожалению, была сокращена до четырехсот страниц и напечатана без иллюстраций и без
Предисловие к английскому изданию. От издательства
Предисловие к английскому изданию. От издательства «Эта «Бхагавата-пурана" сияет словно солнце. Она взошла сразу после того, как Господь Кришна[1] (а вместе с Ним религия, знание и проч.) удалился в Свою обитель. Эта Пурана несет свет людям, утратившим способность видеть в
Предисловие ко 2-му изданию
Предисловие ко 2-му изданию Необходимость иметь обширное пособие в преподавании Закона Божия диктуется современными, особенными, небывалыми условиями:1. В большинстве школ Закону Божиему не учат, а все естественные науки преподаются сугубо
Предисловие к английскому изданию
Предисловие к английскому изданию Каллист (Уэр), епископ Диоклийский Епископ Каллист Уэр (род. в 1934г.), преподает в университете Оксфорда и возглавляет там православный приход Константинопольского патриархата.В книге «Внутреннее Царство», открывающей шеститомное
Предисловие к английскому изданию
Предисловие к английскому изданию «Войди с радостью во внутреннюю свою клеть, и узришь клеть небесную… Лествица, ведущая в Царство, внутрь тебя, сокровенна в душе твоей. Беги от греха, погрузись в самого себя — и найдешь там ступени, возводящие к «Войди с радостью во