128. Обстоятельства написания
128. Обстоятельства написания
Среди Соборных посланий 1 Петр. имеет наиболее убедительный и очевидный авторитет авторства: ап. Петр имел к его написанию самое непосредственное отношение. Разве что, как признает сам апостол, он пользовался помощью Силуана (1 Петр. 5, 12). Силуан[973] уже известен нам как спутник ап. Павла во 2-м миссионерском путешествии: Павел упоминает его в числе своих ближайших сотрудников в 1 и 2 Фес. (1, 1). Впрочем, в современной западной новозаветной науке рассматриваются и аргументы против непосредственного авторства ап. Петра в пользу более позднего авторства в рамках «школы» Петра[974].
Если допустить, что Силуан потрудился как секретарь, что он хорошо владел греческим и что при этом был наделен определенной свободой в изложении, то становится понятным, почему Послание, автором которого является «некнижный» (Деян. 4, 13), нуждавшийся, по свидетельству Папия[975], в переводчике на греческий язык галилейский рыбак Петр, написано на хорошем греческом языке с использованием богатого словаря и с точным цитированием Ветхого Завета в переводе LXX.[976]
Что касается места написания, то о нем говорится в конце Послания:
Приветствует вас избранная, подобно вам, церковь в Вавилоне... (1 Петр. 5, 13)
Редко кто пытался истолковать «Вавилон» в буквальном понимании — как древний город в Месопотамии[977]. Несерьезные попытки подобного рода предпринимались в Западной Европе лишь в годы Реформации — единственно с целью хоть как-то подорвать авторитет папского Рима. Как в прошлом, так и сегодня подавляющее большинство толкователей сходятся во мнении, что 1 Петр. написано в Риме. Такое убеждение имеет под собой массу аргументов самого разного рода: от параллелей с Откр., где под «Вавилоном» также подразумевается Рим (Откр. 17–18), до археологических свидетельств о древнейшем почитании ап. Петра в Риме.
60–65-е годы — наиболее вероятный промежуток времени, когда могло быть написано 1 Петр.: после того, как апостол пришел в Рим и до того, как он был казнен.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Когда попадаю в стесненные обстоятельства, моя молитва становится искренней и горячей, а когда обстоятельства устраиваются то я охладеваю
Когда попадаю в стесненные обстоятельства, моя молитва становится искренней и горячей, а когда обстоятельства устраиваются то я охладеваю священник Афанасий Гумеров, насельник Сретенского монастыряТо, о чем Вы пишите, есть наша общечеловеческая немощь, которую Господь
Жизненные обстоятельства, в которых находился Павел в период написания послания
Жизненные обстоятельства, в которых находился Павел в период написания послания Во время своего тюремного заключения в Риме (ок. 61—62 гг.) Павлу удалось воспользоваться случаем и вернуть обращенного им в веру раба Онисима его хозяину, христианину Филимону, проживавшему в
85. Обстоятельства и время написания Мк.
85. Обстоятельства и время написания Мк. Наиболее вероятно, Мк. было написано в Риме, около 70-го года, со слов ап. Петра. Эти сведения мы черпаем из документов древней церковной истории и святоотеческой письменности, отражающих еще более древние предания, восходящие ко
93. Автор, обстоятельства и время написания Мф.
93. Автор, обстоятельства и время написания Мф. Вновь, как и в случае с Мк., мы обращаемся к свидетельству Папия Иерапольского, около 120-го года (ср. § 42. 2), которое приводит Евсевий Кесарийский («Церк. ист.», III. 39):«Матфей на еврейском языке (E(brai+/di dialekt%) составил Изречения (ta
98. Автор, обстоятельства и время написания Лк. и Деян.
98. Автор, обстоятельства и время написания Лк. и Деян. Традиционно евангелиста и дееписателя Луку отождествляют с «врачом возлюбленным» (Кол. 4, 14), который сопутствовал апостолу Павлу во многих его миссионерских путешествиях (см. также Флм. 23; 2 Тим. 4, 10). Так, если опираться
104. Автор, обстоятельства и время написания Ин.
104. Автор, обстоятельства и время написания Ин. Начиная со II века, церковное Предание считает автором нашего четвертого канонического Евангелия св. апостола Иоанна Богослова, сына Зеведеева и брата ап. Иакова. Именно его узнает Церковь в том любимом ученике Господа или
108. Авторство и обстоятельства написания
108. Авторство и обстоятельства написания Имя писателя в Послании не указывается — это один из редких случаев в новозаветных посланиях. Вопрос об авторстве в значительной степени решается в зависимости от аналогичного вопроса в отношении Ин. Если автором четвертого
I. Обстоятельства события.
I. Обстоятельства события. При обозрении обстоятельств первый вопрос и важнейший есть вопрос о времени, когда положено начало сему славному переводу. Не станем скрывать, что есть некоторые причины догадываться о существовании у славян какого-либо перевода библейских и
Сопутствующие обстоятельства
Сопутствующие обстоятельства Яснее представить картину происходящего нам помогут три замечания.Во–первых, обратите внимание, что Иаков связывает служение исцеления, совершаемое с помощью молитвы и помазания, с представителями местной церкви. С ранних апостольских
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА И ПОСЛЕДСТВИЯ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА И ПОСЛЕДСТВИЯ «Мы не можем не говорить того, что видели и слышали» (Деян. 4:20). То, что я увидел, услышал и пережил за эти 15 лет, оказало на меня сильное влияние. Я не ведаю, совпадет ли реакция читателя с моей, но в одном я уверен: не зная об этом развитии событий,
I. Обстоятельства события.
I. Обстоятельства события. При обозрении обстоятельств первый вопрос и важнейший есть вопрос о времени, когда положено начало сему славному переводу.Не станем скрывать, что есть некоторые причины догадываться о существовании у славян какого-либо перевода библейских и