Заглавие книги

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Заглавие книги

Значение слова «Типикон»

В каждой книге очень важно заглавие ее. Хорошее заглавие книги сразу показывает читателю, что нового он найдет в ней, даже подводит к решению вопроса, которому посвящена книга. Книга, называемая теперь Типиконом, носила ранее другие названия, например, употребительное и теперь — «Устав». Нынешнее ее заглавие выработалось веками, и уже это говорит за то, что оно должно быть продуманно и знаменательно. — Будучи прилагательным от ????? — черта, вид, образец, модель, норма, ??????? означает «составленный по образцу» [1], но оно не одно и то же с ?????????, снимок, копия. Поэтому по-русски слово ??????? несколько отвечает слову «образцовый», если последнее употребляется в смысле «наиболее отвечающий своему образцу». ???????, при котором подразумевается ???????, книга, может означать «книга образцов», образцов понятно чего. Только в одной Православной Церкви книга, излагающая порядок богослужения, носит такое оригинальное заглавие. Оно непереводимо на славянский язык, почему и оставлено без перевода. Слово «устав» было бы неточной передачей греческого ??????? («устав» соответствует греческ. ????????).

{с. 447}