Читайте также
Книга Плач Иеремии
Введение
Авторство и датировка книги
Со времени греческого перевода Ветхого Завета, или Септуагинты (LXX; составлена за столетие, или около того, до Рождества Христова), книга Плач Иеремии приписывалась самому пророку. Наши английские версии перевода
Книга Плач Иеремии
4:8 251
Плач Иеремии.
Иеремия заплакал. Довели человека! Он размазывал кулачком сопли по чумазой мордашке и, всхлипывая, надиктовывал Варуху свою вторую книгу. Что ни говори, а творчество — мучительный процесс.Я знаю один творческий музыкальный коллектив, который так и
Плач Иеремии.
В еврейской Библии надписывается эта книга по первому ее слову: — как! Славянское и русское наименования взяты из перевода LXX: ??????, указывающего на содержание книги; сходно и в Вульгате называется эта книга: Lamentationes, в раввинской литературе . В переводе LXX,
Плач Иеремии об Иерусалиме
11 Глаза мои ослабли от слез,душа моя мается,и сердце мое пролилось на землюиз-за гибели народа моего,из-за того, что дети и грудные младенцытеряют сознание на улицах городских.12 Они говорят своим матерям:«Где хлеб и вино?» –теряя сознание,
[Плач.] Плач Иеремии
Глава 11 Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником.2 Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его
Книга Плач Иеремии
Глава 1
1 Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником.2 Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его
Книга Плач Иеремии
1
О горе! Как опустела столица[819],что была многолюдной!Вдовой она стала, а былагоспожой народов.Владычица земельрабыней стала.2 Во тьме ночной она плачет,текут по щекам слезы.Никто ее не утешитиз тех, кто любил ее когда?то.Друзья ее вероломны,врагами ей
Книга Плач Иеремии
Глава 1
1 Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником.2 Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его
Плач Иеремии
Глава 1
1 Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником.2 Горько плачет он ночью, и слёзы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его изменили ему,
Плач Иеремии. Плач Иеремии 1:1–5, 11-12
Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником. Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его
Плач Иеремии
Глава 1
1 Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником.2 Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его изменили ему,
Плач Иеремии. Плач Иеремии 1:1-5, 11-12
Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником. Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его
25. ПЛАЧ ИЕРЕМИИ
Иеремия
Книга Плач Иеремии состоит из пяти отдельных поэм, каждая из которых представляет отдельную главу, и все они имеют дело с центральной темой разрушения Иерусалима и его последующего опустошения. В еврейском каноне эта книга считается частью