8. Нимрод и первая монархия.
8. Хуш родил также Нимрода; сей начал быть силен на земле;
"Хуш родил также Нимрода…” Это не означает непременно того, что Нимрод был непосредственным сыном Хуша, а вообще служит доказательством только того, что он происходит по прямой нисходящей линии от него, принадлежал к коренным кушитам и, следовательно, жил в Аравийской Ефиопии, по соседству с библейской долиной Сеннаар. Самое имя “Нимрод” здесь уже не коллективное, а индивидуальное, личное; рассматриваемое филологически, оно означает “бунтовщик, мятежник, возмутитель” (от евр. глагола marad — огорчать, досаждать, восставать, возмущаться); поэтому, некоторые экзегеты полагают, что оно было усвоено ему лишь позднее, на основании его насильнической деятельности.
“сей начал быть силен на земле…” Начальные слова этой фразы имеют себе уже известные нам аналогии в истории Еноса и Ноя; дальнейший библейский термин “силен на земле,” по евр. гиббор, точно так же знаком нам из характеристики предпотопного человечества (нефилим и гибборим). Если там, как мы видели (6:4), это имя заключало в себе мысль о выдающемся своей физической силой и нравственно распущенном великане, то, очевидно, употребляя тот же самый термин и здесь, бытописатель тем самым хочет показать, что в лице Нимрода снова, впервые после потопа (сей начал), воскрес тип гордого великана, прославившегося своими богатырскими подвигами по всей своей стране.
9. он был сильный зверолов пред Господом (Богом), потому и говорится: сильный зверолов, как Нимрод, пред Господом (Богом).
“он был сильный зверолов пред Господом…” Весь этот стих служит разъяснением предыдущего: указав раньше на силу и знаменитость Нимрода, бытописатель теперь определеннее называет и главное средство его прославления, и ту высшую степень, до которой оно доходило. Таким средством широкой популярности Нимрода служила его удачливая и смелая охота, а степень высоты этой популярности указана в словах “пред Господом.” Эти слова обозначают собой наивысшую степень того или другого качества, уже превышающую компетенцию человека, а доступную только оценке самого Бога. А что действительно смелые и удачные подвиги на охоте, в борьбе с дикими зверями и чудовищами, в ту грубую первобытную эпоху ценились особенно высоко и возводили на пьедестал славы их героев, об этом свидетельствует вся доисторическая древность, начиная с героя халдейской поэмы Издубара и кончая мифическими подвигами Геркулеса. В доказательство известности Нимрода, основанной на его богатырской силе и удачливой охоте, библейский автор ссылается на существование в его время даже особой поговорки, опирающейся на указанный факт. Суть данной поговорки состояла в том, что когда хотели кого-либо особенно похвалить и прославить, то его сравнивали по силе отваги и мужества с Нимродом.
10. Царство его вначале составляли: Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в земле Сеннаар.
“Царство его вначале составляли…” Вот самое первое библейское известие о начале политической, государственной жизни на земле. По мнению большинства авторитетных ученых, Библия говорит здесь о так называемой в науке “первой халдейской конфедерации,” т. е. о первом союзе халдейских городов, объединенных под властью знаменитого кушитянина Нимрода, известного и в древнехалдейских надписях под титулом “Арба-Лизуна,” т. е. государя четырех языков.
“Вавилон, Эрех, Аккад и Халне, в земле Сеннаар.” Все четыре перечисленных здесь города лежали в долине Сеннаар; а эта долина, как видно из следующего стиха (11 ст.), а также и из других мест Библии (Ис. 1 1:1 1[340]), обозначала собою южную часть месопотамский равнины, или Вавилонию, т. е. ту самую страну, которая и в клинообразных надписях называлась именем “Суммир.” В пределах этой халдейско-вавилонской территории мы и находим исторические следы существования всех вышеуказанных городов, и прежде всего — столицы того союзного государства, самого города Вавилона. Развалины древнего Вавилона открыты на восточном берегу Евфрата, вблизи современного местечка Hillah, где существует с развалинами капища холм, доселе сохранивший у туземных арабов название “Бабиль.”
Второй древнехалдейский город “Эрех” или “Арах” справедливо отождествляется с ????? Птоломея, с Arku клинообразных надписей, т. е. совпадает, следовательно, с современной “Варкой,” лежащей приблизительно на восемь миль южнее древнего Вавилона.
Два других города: Аккад и Халне представляли собой, наоборот, северные пункты описываемого государства: в частности Аккад, вероятно, был тем самым городом, который впоследствии дал свое имя целой стране “Аккад,” так часто упоминаемой в клинообразной литературе. По мнению известного англ. ориенталиста Георга Смита, Аккад был столицей царя Саргона и лежал на берегу Евфрата, недалеко от Сиппара, на север от Вавилона. Последний из поименованных здесь городов “Халне” или “Калне” экзегеты сближают с “Кално” (рус. “Халне”) у пророка Исайи (10:9[341]) и “Ханне” (рус. “Хане”) у пророка Иезекииля (27:23[342]). Одни, вслед за блаженным Иеронимом и Евсевием, ищут этот города на месте позднейшего “Ктезифона,” т. е. на северо-западе Вавилона; другие (Раулин-сон) находят его следы в развалинах современного Ниппура, на северо-востоке от Евфрата. Эти-то четыре города добровольно или — вероятнее — в силу захвата их Нимродом, и образовали собою первое союзное государство, или древнейшее халдейско-вавилонское царство, в котором верховная руководящая роль принадлежит потомкам Хама.
1. Из сей земли вышел Ассур и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах
“Из сей земли вышел Ассур…” Одни из толковников принимают здесь имя “Ассур” в смысле собственного имени одного из сыновей Сима (22 ст. LXX, Вульгата, Лютер, Ро-зенмюллер и др.) и толкуют данное место в том смысле, что, семиты, недовольные деспотическим правлением Нимрода и кушитов, предпочли удалиться на север и основать там новое царство. Но по мнению других (Таргум, Делич, Кейль, Ланге, Филарет и мн. другие), имя “Ассур” служит здесь нарицательным обозначением целой страны, в зависимости от чего и сам перевод текста должен быть несколько иным, а именно: “и из земли этой (Сеннаар) вышел он (Нимрод) в Ассирию…”
“и построил Ниневию…” Вначале опорным пунктом господства Нимрода служил Вавилон; теперь он воздвигает новый центр своего владычества на север — город Ниневию. Эта впоследствии обширнейшая столица могущественнейшей ассирийской монархии (Иона 3: 3[343] и 4:11) лежала на берегу реки Тигра, напротив Мосула, в области раскопок современного Куюнджика.
“Реховоф-ир, Калах.” Первый из этих городов доселе остается неизвестным, хотя некоторые и склонны отождествлять его с библейским Елассаром или Ларсой — согласно клинообразных надписей, — находившейся при впадении в Тигр нижнего Заба. По буквальному же переводу с еврейского, слово Реховоф-ир — означает “город улиц,” тем дается представление об его обширности. Название города “Калах” встречается в анналах царя Ассурнасирхабала (883–859 г.), где о нем говорится, как о городе, построенном еще Салманассаром I. Местоположение его учеными определяется на юг от Ниневии, при впадении в Евфрат верхнего Заба, вблизи современного Нимруда. Другие, впрочем, предпочитают видеть его на месте современного местечка Калах-Шергат, в пяти милях на юг от Ниневии.
12. и Ресен между Ниневиею и между Калахом; это город великий.
“и Ресен между Ниневиею и между Калахом,” т. е. между современным Куюнд-жиком и Нимрудом. В вышеуказанных ассирийских надписях упоминается также и город “Ресен,” который называется здесь “городом ловца,” явно напоминая тем самым вышеприведенную библейскую поговорку о Нимроде. Библия же называет “Ресен” городом великим и помещает его в непосредственном соседстве с Ниневией. Все это, а также и то, что самая Ниневия, по словам пророка Ионы, имела протяжение трех дней пути (3:3), дало основание ученым думать, что Ресен, представлявший собой особый самостоятельный город, находившийся в окрестностях великой Ниневии, впоследствии слился с нею заодно и таким образом утратил свое собственное название (Лейеярд и др.).
Итак, в этих немногих строках Библии воспроизведена вся начальная история халдейско-вавилонской и вавилонско-ассирийской монархии: в полном соответствии с новооткрытыми данными клинообразных памятников, Библия свидетельствует, что первоначальное зарождение государственной жизни произошло в области южной Вавилонии или Халдеи, где средоточием ее были города: Вавилон, Эрех, Аккад и Халне; что затем эта жизнь стала отливать на север, где основала новый центр, в виде Ниневии и окружающих ее городов, и что, наконец, преобладающее влияние кушитов в первой халдейсковавилонской монархии постепенно должно было уступить свое место семитическому элементу ассирийско-ниневийской монархии.
13. От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим,
В этих двух стихах специально указывается потомство Хамова сына — Мицраима, т. е. народонаселение различных египетско-африканских провинций.
“Лудим…” Народность этого имени упоминается еще у пророка Исайи (66: 19[344]), как хорошие стрелки из лука, и называется совместно с племенам Хус (Хуш) и Фут (братьев Мицраима, родоначальника Лудима и иных), т. е. жителями северо-западной Африки, Таргумы помещают это племя возле самого Египта, в западной стороне; а ученый египтолог Эберс, найдя, что в иероглифических текстах древнего Египта жители его обозначались именем Lutu или Rutu, полагает, что и это библейское Лудим есть не что иное, как древнейшее обозначение аборигенов Египта.
“Анамим…” По мнению Эберса, это тот самый народ, который в монументах известен под названием “Ламу” и который населял восточную часть Нильской долины и Суэз-ский перешеек,
“Легавим…” Предполагают, что это та же самая народность, которая в других местах Библии называется “Лудим,” или даже прямо “Ливией” (2 Пар. 12:3;[345] Дан. 11:43;[346]Наум 3:9[347]). На этом основании большинство отождествляет ее с Ливией, лежавшей на северо-запад от Нила, вблизи нынешнего Ллжира.
“Нафтухим…” Филологический анализ этого имени открывает, что народ, его носивший, имел отношение к египетскому божеству “Фта” или “Пта;” а так как это было главное божество Мемфиса, то отсюда справедливо заключают, что и в племени “Нафту-хим” должно видеть обитателей среднего Египта.
14. Патрусим, Каслухим, откуда вышли Филистимляне, и Кафторим.
“Патрусим…” С тем же самым, а также и с несколько измененным (“Петрос”) наименованием данная народность встречается и во многих др. местах Священного Писания, где они помещаются между Ефиопией и Мицраимом (Ис. 1 1:1 1[348]) и различаются от Мигдола, Тафни и Мемфиса (Иер. 44:1,15;[349] Иез. 29:14[350]).
В клинообразных летописях Ассаргаддона мы находим, что по завоевании Египта он принял титул царя Musur, Paturusi и Kusi. Из всего этого с достоверностью выводят, что под Патрусим должно разуметь население верхнего Египта, жившее между Мицраи-мом и Ефиопией.
“Каслухим…” (“Хасмоним” по тексту LXX), откуда вышли Филистимляне, и Кафторим. По смыслу этого текста выходит, что “Каслухим” послужили к образованию еще двух других народностей: филистимлян и кафторим. Но в других местах Священного Писания родиной филистимлян довольно определенно указывается “Кафтор” (Втор. 2:23;[351]Иер. 47:4;[352] Ам. 9:7[353]), под которым правдоподобнее всего видеть остров Крит (1 Цар. 30:14;[354] Иер. 47:4;[355] Иез. 25:16[356]). Примиряя два этих показания, экзегеты думают, что
Библия говорит о двух различных переселениях филистимлян, из которых древнейшее происходило из Каслухим, т. е. из северо-африканского побережья Средиземного моря, а другое, позднейшее — из Кафторим, т. е. с острова Крита. Несомненно только одно, что жители северо-восточной Африки, о. Крита и филистимляне имели много общего в своем языке, древних верованиях, обычаях, что служит доказательством их генетического родства между собою. Что же касается самих филистимлян, обитавших в Палестине и давших ей свое имя, то анализ самого имени их (пелешет — переселенец), указывает на них, как на переселенцев или выходцев; а древнейшие народные саги называют их именно выходящими из Египта.
15. От Ханаана родились: Сидон, первенец его, Хет, 16. Иевусей, Аморрей, Гергесей,
17. Евей, Аркей, Синей, 18. Арвадей, Цемарей и Хифамей. Впоследствии племена Ханаанские рассеялись,
В этих четырех стихах дан перечень главнейших ханаанитских племен, населявших Сирию и Палестину, до завоевания последней Иисусом Навином.
Первенцами Ханаана, не столько по рождению, сколько по значению, названы здесь жители Сидона, богатого, морского города, бывшего вместе с Тиром столицей Финикии (3 Цар. 5:6; [357] 1 Пар. 22:4;[358] Ис. 23:2,4,12;[359] Иез. 27:8[360]).
“Хет” — родоначальник хеттеев (Быт. 23:3,5[361]), могущественного сирийского племени, страшного некогда и для самого Египта, оставившего после себя следы высокой культуры и целую богатую литературу, доселе еще почти неразгаданную учеными (хет-тейские надписи).
“Иевусей” — жили в горах Иерусалима, до дней Давида, который покорил их (Нав. 15:8;[362] Суд. 19:10;[363] 2 Цар. 5:6;[364] 1 Пар. 1 1:4–5[365]).
“Аморреи” — одно из сильнейших ханаанских племен, имевшее по восточную сторону Иордана два сильных царства — Есевон и Васан (Чис. 21: 26[366]).
“Гергесеи” — известны только по имени, как сражавшееся с евреями на запад от Иордана (Нав. 24:11[367]).
“Евеи," или, по чтению м. Филарета, “хивеи,” упоминаются еще в Нав. 24:11; Нав. 9:1,7;[368] Суд. 3:3[369] — обитали при подошве горы Ливана.
“Аркеи,” или Аркиты, вероятно, обитатели города Арки, находившегося на месте современных руин при местечке Тель-Арки, у подошвы того же Ливана.
“Синеи,” или “Синиты,” — народность, соседняя с предыдущей, обитавшая вблизи древней крепости, носившей то же самое имя.
“Арвадеи” — жили в Арваде, или Руаде (И. Фл.), т. е. на Барейнских островах нашего времени, как думает Ленорман; впоследствии они образовали ядро населения Финикии и сообщили ему страсть к мореплаванию и торговле.
“Цемареи и Химафеи” — две народности, очень мало известные; полагают, что первые сообщили свое имя Симри — городу северной Финикии, развалины которого и доселе известны под названием Сумра. Точно также и имя Химафей, по всей вероятности, перешло на город Хаммани-Рабба, лежавший на р. Оронте, близ Дамаска. У греков он назывался “Епифанией,” в новое время известен под древним именем “Хама.”
“Впоследствии племена Ханаанские рассеялись…” Т. е. под влиянием взаимного смешения, завоеваний и последовательных переселений неоднократно меняли свои топографические границы, благодаря чему не только крайне трудно, — но и положительно невозможно твердо установить их местожительство.
19. и были пределы Хананеев от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.
“и были пределы Хананеев...” Указав причину, вследствие которой трудно было определять местожительство каждого из ханаанских племен, библейской автор делает указание более общего характера — определяет границы всей ханаанской территории.
На севере такой границей был г. Сидон, на юге Газа и Герара, город, находившийся между Кадесом и Суром, в стране полуденной (Быт. 20:1[370]).
Западной границей служили города: Содом, Гоморра, Адма и Цевоим, которые вместе с опущенным здесь Сигором составляли так называемое пятиградие и на месте которых впоследствии образовалось Мертвое море (Быт. 14:2,8[371]).
Наконец, восточной границей являлся город Лаши, под которым большинство разумеет город, известный у греков под именем Каллирое (источник красоты) за целебные воды его горячего серного источника. Таким образом, “поселения хамитов охватывают все морские берега нынешней Персии, Персидского залива, Аравии, Черного моря по африканскому берегу и по Средиземному морю в Африке и Сирии” (Властов).
20. Это сыны Хамовы, по племенам их, по языкам их, в землях их, в народах их.
“Это сыны Хамовы…” Общее заключение генеалогии хамитов, смысл которого раскрыт нами выше (5 ст.).