«Никто не может разлучить»?
«Никто не может разлучить»?
Но кое–что я скажу Вам уже сейчас, а именно — чего я не обнаружил в Библии. Точно так же, как Шерлок Холмс никогда не говорил «Элементарно, Ватсон», Библия никогда не говорила «Что Бог сочетал, никто не может разлучить».
Это правда, что Иисус сказал нечто очень похожее в Матф.19:6, но его слова были таковы:
«Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает»
(Синодальный перевод)
«То, что соединил Бог, пусть человек не разделяет»
(перевод с английского перевода Библии King James Version)
«Человек не должен разъединять то, что Бог соединил»
(перевод с английского перевода Библии Good News Bible)
Ни в одном из этих переводов не сказано «… никто не может разлучить».
Хотя фраза «никто не может разлучить» на первый взгляд не сильно отличается от «никто да не разлучает» или «никто пусть не разлучает», разница в значении огромна.
Если бы Иисус сказал «никто не может разлучить», это значило бы, что развод просто невозможен, поскольку женившись, супружеская пара всегда оставалась бы в брачных узах в глазах Бога. Другими словами, если Бог соединил двух людей в супружеском союзе, никто не может «разъединить» их. Сама по себе это интересная идея и хотя есть и другие места в Писании, которые можно рассматривать, как поддерживающие ее, мы увидим в главе 7, что при близком рассмотрении такое толкование не выдерживает критики. В любом случае, мы немного отклонились от темы, потому что я сказал, что фразы «никто не может разлучить» нет в Писании.
Слова, которые Иисус сказал — «никто да не разлучает» или «никто пусть не разлучает» — не значат «разделить невозможно»; они значат «разделить можно, но вы не должны этого делать».
Далее, когда Иисус сказал «никто да не разлучает», он использовал повелительное наклонение. Другой возможный перевод — «никто не должен разлучать». Иногда повелительное наклонение имеет сильный оттенок, как в случае приказа — «Не делай этого!», а иногда оно имеет более слабый оттенок — «Пожалуйста, не делай этого!» Но одно точно – повелительное наклонение никогда не означает «Ты не сможешь этого сделать», т.е. эта фраза не может быть переведена как «невозможно разделить», или «у вас никогда не получится разделить», или «разделить не представляется возможным». Таким образом, эта фраза означает, что разделение возможно, но это неправильно, или, как минимум, нежелательно.
Итак, что имел в виду Иисус, когда он сказал «не разделяйте»? Очевидно, Он говорил о том, что это неправильно, но говорил ли он здесь о разводе или о разделении? Греческое слово «разлучать» или «разделять» — «хоризо» — это слово, которое обычно значило «развод» (на самом деле, англоязычный словарь греческого языка под редакцией Мултона и Миллигана даже говорит, что «хоризо» — это и есть юридический термин означающий развод — и хотя это может оказаться преувеличением — тем не менее это точно один из юридических терминов, означающий развод). Таким образом, ясно, что Иисус в своей просьбе или приказе говорит именно о разводе, а не просто о разделении. Он не говорит, что развод не может произойти, Он говорит, что он не должен происходить.
И кому он говорит это? Кто согрешает при разводе? Тот человек, который решает отделиться и запускает юридический процесс? Или это человек, по причине которого происходит развод?
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Молитве никто не может научить
Молитве никто не может научить Молитесь Богу с простертыми вверх руками. Это — тайна святых. Божественная благодать посещала их, лишь только они простирали руки. Отцы Церкви самой действенной молитвой считали молитву Иисусову: Господи Иисусе Христе, помилуй мя.Ключ к
Никто не может нам повредить, кроме нас самих
Никто не может нам повредить, кроме нас самих Прошу тебя, читатель, понять здесь и запомнить следующее изречение святого Иеронима: "все в мире управляется провидением Божьим, и часто бывает, что то, что считается нами за наказание, бывает лучшим врачеванием."Здесь должно
12. Бога никто не может видеть.
12. Бога никто не может видеть. 1Иоан. 4,12 пер. ч.: «Бога никто никогда не видел».Быт. 32,30 в т. ч.: «Я видел Бога лицом к лицу».Как понять эти места?Осия в 12,3-4, пишет: Иаков «… возмужав, боролся с Богом. Он боролся с Ангелом и превозмог, плакал и умолял Его».Апостол Иоанн, когда пишет:
Иисус никогда не говорил: «Что Бог сочетал, того человек не может разлучить»
Иисус никогда не говорил: «Что Бог сочетал, того человек не может разлучить» Со мной проводили собеседование перед тем, как мне первый раз стать пастором, я нервничал и не знал, чего мне ожидать. Двенадцать дьяконов сидели в ряд передо мной и по очереди задавали мне
2. Он пришел к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог.
2. Он пришел к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог. Никодим пришел ко Христу ночью потому, что ему, вероятно, казалось неудобным идти ко Христу открыто: он
43. Иисус сказал им в ответ: не ропщите между собою. 44. Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день.
43. Иисус сказал им в ответ: не ропщите между собою. 44. Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день. Христос не хочет вступать с иудеями в пререкания по поводу Своего таинственного происхождения: эта тайна могла
65. И сказал: для того-то и говорил Я вам, что никто не может придти ко Мне, если то не дано будет ему от Отца Моего.
65. И сказал: для того-то и говорил Я вам, что никто не может придти ко Мне, если то не дано будет ему от Отца Моего. Стих этот точнее перевести нужно так: Потому-то, т.е. так как некоторые из вас не веруют, и говорил Я вам... Христос, зная, что некоторые из Его последователей не
4. Мне должно делать дела Пославшего Меня, доколе есть день; приходит ночь, когда никто не может делать. 5. Доколе Я в мире, Я свет миру.
4. Мне должно делать дела Пославшего Меня, доколе есть день; приходит ночь, когда никто не может делать. 5. Доколе Я в мире, Я свет миру. "Да, — как бы говорит Христос — и то действие, которое Я намереваюсь совершить над слепым, есть только одно звено в цепи многих дел Моего
27. Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною. 28. И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей. 29. Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего. 30. Я и Отец — одно.
27. Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною. 28. И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей. 29. Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего. 30. Я и Отец — одно. Чтобы показать,
1. Праведник умирает, и никто не принимает этого к сердцу; и мужи благочестивые восхищаются от земли, и никто не помыслит, что праведник восхищается от зла.
1. Праведник умирает, и никто не принимает этого к сердцу; и мужи благочестивые восхищаются от земли, и никто не помыслит, что праведник восхищается от зла. Праведник умирает, и никто не принимает этого к сердцу... никто не помыслит, что праведник восхищается от зла.
XVIII. "Не ропщите между собою. Никто не может прийти ко Мне, если на привлечет его Отец, пославший Меня" Ин.6:43–44
XVIII. "Не ропщите между собою. Никто не может прийти ко Мне, если на привлечет его Отец, пославший Меня" Ин.6:43–44 Сколько душ, усердно, кажется, стремящихся ко Христу и, однако, не находящих в себе полной веры в Него! Постоянно их тревожат сомнения, многого они никак не могут
XIX. "Никто не может прийти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня" Ин.6:44
XIX. "Никто не может прийти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня" Ин.6:44 Не указывает ли слово привлечет (?????) на то, что для веры во Христа необходима сила и содействие Отца? что без этого человек сам не может уверовать во Христа и прийти к Нему?Я думаю, что да,
24. Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.
24. Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне. Вместо "одному усердствовать" лучше — "одного предпочитать и другим пренебрегать" (слав. "...или
46. И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его.
46. И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его. (Мк. 12:34; Лк. 20:40). Указывается вообще на силу ответов Христа. В дальнейшей истории мы действительно видим, что враги Его не предлагают Ему никаких вопросов с целью искусить
Никто не может изменить судьбу
Никто не может изменить судьбу Великий японский воин по имени Нобунага решил атаковать противника, хотя врагов было в десять раз больше. Он знал, что победит, но солдаты его сомневались.По дороге он остановился у синтоистской святыни и сказал своим людям:«После того как
«Никто не может служить двум господам»
«Никто не может служить двум господам» Христос не говорит, что человек не должен или не смеет служить двум господам, но говорит, что это невозможно. Интересы Божий и интересы маммоны ни в какой степени не связаны и не имеют между собой ничего общего. Там, где совесть