Контекст
Контекст
Хотя смысл письма не зависит от знания жизни Тита, в НЗ про Тита (который не упоминается в Деян) написано, что он был обращен Павлом[443], и взят на Иерусалимский собор в 49 году н. э. (Гал 2:1–3), чтобы показать каким искренним христианином может быть необрезанный язычник. Во время кризиса в отношениях Павла и коринфских верующих, когда Павел был публично поставлен в затруднительное положение во время своего «горестного» визита, Тит отвез из Эфеса в Коринф письмо, написанное «со многими слезами». Он добился успеха в дипломатическом урегулировании, и привез Павлу в Македонию хорошие известия из Коринфа (около 56–57 годов: 2 Кор 2:1; 7:6–16; глава 23 выше, № 8–10). Позднее он был отправлен для сбора денег, которые Павел должен был отвезти в Иерусалим в 58 году (2 Кор 8:6, 16, 23; 12:17–18; № 11).
Данное письмо дает основание предполагать, что Павел находился на Крите с Титом и оставил его там, чтобы тот завершил незаконченное, и, в частности, чтобы он назначил пресвитеров в каждой христианской общине (Тит 1:5). Не указано, откуда Павел, писал письмо, хотя район побережья Малой Азии (Эфес) или Греции (Македония или Ахайя) вполне соответствует его плану перезимовать в Никополе, в западной Греции (3:12). В Тит 3:12–13 названы четыре человека, имена двоих из них (Артемы и Зины) не встречаются в других источниках. В Деян 20:4–5 говорится о том, что Тихик из Малой Азии, который был с Павлом, сопровождал его при отъезде из Коринфа по пути в Иерусалим. Павел проходил через Македонию и Троаду, из которой он направился в путь по морю мимо Эфеса. Тихик известен также и как человек, доставивший в пункт назначения, возможно, в Эфес, Кол (4:7–9) и Еф (6:21–22) — письма из заключения, возможно, эфесского (главы 27, 28). Аполлос, который в своих странствиях пройдет через Крит, последний раз упоминался в связи с Эфесом, в то время, когда Павел отправлял 1 Кор (16:12). Все эти детали могут склонить чашу весов в пользу района Эфеса как того реального или воображаемого места, из которого Павел пишет Титу. Если же написание Пастырских писем предполагает определенную последовательность, то тогда именно после отбытия Павла из Эфеса в Македонию им было написано 1 Тим (1:3).
Событийная картина, воссозданная в предыдущем абзаце, не подтверждается информацией и жизни и деятельности Павла из Деян и других писем апостола (кроме Пастырских). Из этих источников известно, что на Крите Павел был только однажды, когда его как узника везли в Рим около 61 года. Корабль остановился в месте под названием Хорошие Пристани, а затем поплыл вдоль побережья Крита, но был отнесет штормом в море (Деян 27: 7–14). Рим 15:19 сообщает, что до 58 года н. э. Павел был в Иллирике, но после этого визита зимовал* в Коринфе (глава 23, № 12). Большинство ученых, которые признают Павла автором Тит или, по крайней мере, считают, что детали, приведенные в Тит, верны, пишут о «втором этапе деятельности» апостола в середине 60–х годов, во время которого он был освобожден после двухлетнего заключения в Риме, описанного в Деян 23:30 (61–63 годы н. э.) и отправился на восток, а именно на Крит, в Эфес и Николополь. 2 Тим используется в этой теории как подтверждение окончания второго этапа деятельности Павла, нового римского заключения, закончившегося казнью в Риме в 65–67 годах[444].
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Контекст
Контекст 2 и 3 Ин сходны по формату, особенно во вступлении и заключении. Автор обоих писем называет себя «пресвитером». По содержанию 2 Ин близко к 1 Ин (не являющемуся письмом), особенно в 2 Ин 5–7, где подчеркивается заповедь любить друг друга (= 1 Ин 2:7–8) и осуждаются лжецы,
Исторический контекст
Исторический контекст Вы помните, что первая задача экзегезы — осознавать исторический контекст. Это означает не только знать исторический контекст в общем, но и сформировать гипотетическую, но проверенную фактами реконструкцию ситуации, к которой обращается автор.
Литературный контекст
Литературный контекст Мы уже некоторым образом затронули его в разделе "Исторический контекст Иисуса — в частном". Литературный контекст имеет дело с местом данного высказывания в контексте любого Евангелия. До некоторой степени этот контекст был, возможно, уже
Литературный контекст
Литературный контекст Чтобы понять любое из специфических видений Откровения, чрезвычайно важно не только серьезно заняться с основной и значением образов (вопрос содержания), но и спросить, как это конкретное видение действует в книге как в целом. В этом отношении
3.3.1. Ближайший контекст
3.3.1. Ближайший контекст Под ближайшим контекстом понимается непосредственное окружение нашего отрывка. Порой недостаточно даже сказать «прочитайте всю главу» — может быть, описанная ситуация занимает больше, чем одну главу. Затем следует обратить внимание на контекст
Контекст
Контекст Павел вместе с Силой и Тимофеем[74] прибыл из провинции Асия (Малая Азия, на территории современной Турции) в Македонию (Европа, современная северная Греция) около 50 года. Спустя относительно короткое время он пойдет через Македонию в Ахайю (южная Греция) с
Контекст
Контекст В годы, предшествующие 55 году н. э., Павел проповедовал (возможно, дважды[99]) язычникам, которые теперь составляли церкви Галатии. (О том, какие именно это галаты, мы поговорим позже.) Хотя его пребывание среди них было сопряжено с «немощью плоти» (4:13)[100], галаты
Контекст
Контекст В начале 18–й главы мы выяснили, что Павел с Силой и Тимофеем прибыл из провинции Асия (Малая Азия, современная Турция) в Македонию (Европа, север современной Греции) в 50/51 году. Миновав скалистый остров Самофракию, они высадились в порту Неаполиса, где к морю
Контекст
Контекст Это самое короткое из писем Павла (335 слов) и самое близкое к нормам эллинистического эпистолярного жанра (особенно к письмам ходатайственным)[172]. Не надо думать, однако, что перед нами просто частное письмо. Как человек, много поживший[173] и много пострадавший за
Контекст
Контекст Центральные районы Греции (Ахайя) соединены с полуостровом Пелопоннес, лежащим южнее, узким (от 6 до 16 км) перешейком; восточная сторона этого перешейка омывается Эгейским морем, а западная — Ионическим морем. На перешейке находился город Коринф[184], защищенный на
Контекст
Контекст Выше, в главе 22, мы привели нумерованный список контактов (№ 1–6) Павла с Коринфом, до момента написания писем — А (утеряно) и Б (= 1 Кор). Эти письма составляли часть переписки с коринфянами. Продолжим этот список, который поможет пояснить историю возникновения 2
Контекст
Контекст Хотя смысл письма не зависит от знания жизни Тита, в НЗ про Тита (который не упоминается в Деян) написано, что он был обращен Павлом[443], и взят на Иерусалимский собор в 49 году н. э. (Гал 2:1–3), чтобы показать каким искренним христианином может быть необрезанный
Контекст
Контекст Здесь могут быть полезны некоторые детали о Тимофее, взятые из Деян и из собрания писем Павла, так как они могли определять восприятие автора читателями или слушателями письма. Тимофей жил в Листре (юго–восточная часть Малой Азии) и, вероятно, был обращен в
Контекст
Контекст Исторический вопрос о том, кто на самом деле мог написать данное послание, мы обсудим в специальном подразделе ниже. Здесь мы остановимся на вопросе о том, кем мог быть человек, имя которого заявлено в начале, то есть, «Иаков, слуга Божий и Господа Иисуса Христа». В
Контекст
Контекст Вопрос о том, был ли этот текст написан Иудой, мы рассмотрим в подразделе ниже. Обсудим пока, кто имеется в виду под «Иудой, слугой Иисуса Христа и братом Иакова»[676]. Если отбросить Искариота, есть еще Иуда (сын Иакова?), упомянутый к концу списка Двенадцати,
Контекст
Контекст Пс. 32 прославляет Бога как Искупителя, Творца, Судью и Спасителя. Следовательно, концепция справедливости утверждена в заветных рамках исторических отношений Господа с Израилем. Именно благодаря этой истории израильтяне поняли, что означает: Господь возлюбил