Глава 7

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 7

1 Что увидите у суламитины? приходящая яко лики полков, что украсишася стопы твоя во обутиих твоих, дщи надавля? чины бедру твоею подобни усеряземь, делу рук художника:

2 пуп твой чаша источена, не лишаемая мста: чрево твое яко стог пшеницы, огражден в кринах:

3 два сосца твоя, яко два млада близнецы серны:

4 выя твоя яко столп слоновый: очи твои яко езера во есевоне, во вратах дщерей многих: нос твой яко столп ливанский, сматряяй лице дамаска:

5 глава твоя на тебе яко кармил (гора), и заплетение главы твоея яко багряница, царь увязан в преристаниих.

6 Что украсилася еси, и что усладилася еси, любы, во сладостех твоих?

7 Сие величество твое: уподобилася еси финику, и сосца твоя грезном.

8 Рекох: взыду на финик, удержу высоту его: и будут сосцы твои яко грезнове винограда, и воня ноздрей твоих яко яблока:

9 и гортань твой яко вино благо, ходящее брату моему в правость, доволно устнам моим и зубом.

10 Аз брату моему, и ко мне обращение его.

11 Прииди, брате мой, и взыдем на село, водворимся в селех:

12 ураним в винограды, увидим аще процвете виноград, процветоша ли овощие, процветоша ли яблока? тамо дам тебе сосца моя.

13 Мандрагоры даша воню, и при дверех наших вси плоды новии: до ветхих, брате мой, соблюдох ти.