4

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

4

Фарисеи услышали о том, что у Иисуса больше учеников и что Он крестит больше людей, чем Иоанн 2 (хотя сам Иисус никого не крестил, это делали Его ученики). 3 Когда Иисус об этом узнал, Он покинул Иудею и пошел назад в Галилею.

4 Путь Его лежал через Самари?ю. 5 И вот Иисус приходит в самаритя?нский город под названием Сиха?р[1465]; он расположен рядом с полем, которое дал Иаков своему сыну Иосифу. 6 Там был источник Иакова[1466]. Иисус, утомленный дорогой, присел отдохнуть у источника. Было около полудня.

7 Пришла самаритянская женщина набрать воды. «Дай мне напиться», — говорит ей Иисус. 8 (Его ученики ушли в город купить еды.) 9 «Как? Ты, иудей, просишь у меня, самаритянки, напиться?» — говорит Ему в ответ женщина. (Дело в том, что иудеи не пользуются общей посудой с самаритянами[1467].) 10 «Если бы ты знала, — ответил Иисус, — чем одаряет Бог и кто говорит тебе: „Дай мне напиться", — ты бы сама попросила Его и Он тебе дал бы живой воды[1468]». 11 «Господин мой, — говорит Ему женщина, — у Тебя нет ведра, а колодец глубокий. Откуда Тебе взять проточную воду? 12 Этот колодец дал нам наш отец Иаков, из него пил он сам, и его сыновья, и скот. Разве Ты больше, чем Иаков?» 13 Иисус ответил: «Тот, кто пьет эту воду, снова захочет пить. 14 Но кто пьет воду, которую Я ему дам, вовеки не будет знать жажды. Вода, которую Я ему дам, станет в нем тем источником, что устремляется в вечную жизнь». 15 «Господин мой, — говорит Ему женщина, — дай мне такой воды, тогда я больше не буду знать жажды и мне не надо будет ходить сюда за водой!» 16 «Ступай, позови своего мужа и возвращайся сюда», — говорит Он ей. 17 «У меня нет мужа», — ответила женщина. «Ты правильно сказала, что у тебя нет мужа, — говорит ей Иисус. — 18 Ты пять раз была замужем, а тот человек, с которым ты теперь живешь, тебе не муж[1469]. Ты сказала правду». 19 «Господин мой, — говорит Ему женщина, — я вижу, Ты — пророк. 20 Наши отцы поклонялись Богу на этой горе[1470], а вы говорите, что место, где надо Ему поклоняться — только в Иерусалиме». 21 Иисус говорит ей: «Верь мне, женщина: час наступает, когда будете поклоняться Отцу не на этой горе и не в Иерусалиме. 22 Вы не знаете, чему поклоняетесь, а мы знаем, чему поклоняемся, ведь спасение — от иудеев. 23 Но час наступает — он уже наступил! — когда тех, кто Отцу поклоняется, наставит Дух Истины, как истинно чтить Отца. Ведь Отец Себе ищет таких — тех, что так Ему поклоняются. 24 Бог — это Дух, и Ему надлежит поклоняться, как наставляет Дух Истины». 25 «Я знаю, что должен прийти Мессия[1471] (то есть Помазанник), — говорит Ему женщина. — Когда Он придет, Он нам все объяснит» 26 «Это Я, тот, кто с тобой говорит», — отвечает Иисус.

27 В это время вернулись Его ученики. Они были удивлены, что Он разговаривает с женщиной[1472], но все же никто не спросил Его, что Ему надо или зачем Он с нею разговаривает.

28 Женщина оставила свой кувшин для воды, пошла в город и сказала людям: 29 «Идите, посмотрите на человека, который рассказал мне обо всем, что я сделала. Может, Он и есть Помазанник?» 30 И те из города пошли к Нему.

31 Тем временем ученики просили Иисуса: «Рабби, поешь!» 32 «У Меня есть пища, о которой вы не знаете», — ответил Он. 33 Ученики стали говорить между собой: «Может быть, кто?нибудь принес Ему поесть?» 34 Иисус говорит им: «Моя пища — исполнить волю Того, кто послал Меня, и завершить Его дело. 35 Разве вы не говорите: „Еще четыре месяца[1473] — и наступит жатва"? Но вот, говорю Я вам, поднимите глаза, посмотрите на нивы, как они побелели, созрев для жатвы! 36 Жнец получает и плату свою, и урожай собирает для вечной жизни, так что радуются одинаково и тот, кто сеял, и тот, кто жнет. 37 Вот так подтвердилась пословица: „Сеет один — жнет другой". 38 Это Я послал вас жать ниву, на которой трудились не вы — там трудились другие, а вы разделяете с ними плоды их трудов».

39 Много самаритян из этого города поверило в Него благодаря словам женщины, сказавшей: «Он рассказал мне обо всем, что я сделала». 40 Когда самаритяне пришли к Нему, они стали просить Его остаться у них. И Он там остался на два дня. 41 И гораздо больше людей поверило в Него благодаря тому, что Он сам говорил им. 42 А этой женщине они сказали: «Теперь мы верим уже не потому, что ты нам рассказала. Мы слышали Его сами и знаем, что Он действительно Спаситель мира».

43 Через два дня Иисус ушел оттуда в Галилею. 44 Ведь Он сам говорил, что у себя на родине пророк не в почете. 45 Но когда Он пришел в Галилею, галилеяне приняли Его радушно, потому что они были на празднике в Иерусалиме и видели все то, что Он там совершил.

46 И вот Он снова пришел в Кану Галилейскую, где прежде превратил воду в вино. Там был царский чиновник, у которого в Капернауме был болен сын. 47 Услышав, что Иисус вернулся из Иудеи в Галилею, он пошел к Нему и стал просить, чтобы Он пришел в Капернаум и вылечил сына, который был при смерти.

48 «Никто из вас не поверит, пока не увидит знаков и чудес!» — ответил ему Иисус. 49 «Господин мой! Пойдем, пока мальчик мой не умер!» — говорит чиновник. 50 «Ступай домой, твой сын будет жить», — говорит Иисус. И человек этот поверил словам Иисуса и отправился в путь. 51 Уже в дороге его встретили слуги и сказали, что его мальчик жив. 52 Он спросил у них, в котором часу ему стало легче. «Жар спал у него вчера[1474], в первом часу пополудни», — ответили те. 53 И отец понял, что это произошло в тот самый час, когда Иисус сказал ему: «Твой сын будет жить». Тогда поверили и он сам, и все его домочадцы.

54 Это был второй знак, который совершил Иисус после возвращения из Иудеи в Галилею.