Йасна 30
Йасна 30
Одна из самых популярных и цитируемых Гат. Полагают, что в ней излагается суть вероучения Заратуштры и доктрины дуализма. Её называют «Гатой Выбора», поскольку речь идёт о выборе между Добром и Злом, Истиной и Ложью. Выбор этот, произошедший при происхождении мира, при возникновении жизни и смерти, осуществляется и божествами, и смертными, духовными и материальными сущностями и завершается при конце мира соответствующими возмездием и вознаграждением – окончательной гибелью злых и бесконечным блаженством и бессмертием для праведных. В зависимость от сознательного выбора Добра или Зла ставится, таким образом, судьба не только отдельных тварей, но и всего Творения.
30.1
Провозглашаю ищущим,
чтобы запомнить знающим:
Хваления Ахуре,
Благой моленья Мысли
И Истине, о мудрые,
в чьих светах радость зрим.
Ищущим – в смысле «стремящимся услышать», т.е. слушателям, внимающим речам проповедника-пророка. В двух первых строках первой и второй строф находят поэтические формулы, восходящие к индоиранскому (арийскому) и индоевропейскому времени. Ср., впрочем, и библейское: «Имеющий уши да услышит!»
В чьих светах – возможно, подразумеваются светы Рая, вряд ли свет небесных светил или огонь жертвенного костра, как иногда полагают (X. Хумбах). За усердные восхваления Ахура-Мазды, Истины и Благой Мысли знающие и мудрые приверженцы будут наслаждаться светами сияющего Рая. Вариант перевода: «…чьими светами исполнятся блага» (строка цитируется в «Символе веры» – Йасна 12.1: Приложение 4).
30.2
Внимайте мне ушами,
взирайте мыслью ясно:
Две веры различенья,
Для каждого – своя
Перед концом великим,
который нам вершится.
В этой строфе, по сути, и содержится главная идея о понимании каждым своих убеждений в ожидании окончательного решения своей судьбы и наступления конца мира.
30.3
Два духа изначала –
как близнецы в явленьи
И мыслию, и словом,
и делом – благ и зол.
И прав лишь благодатный
из двух, а не злодей.
Самый цитируемый и очень по-разному интерпретируемый пассаж Гат. В нём, безусловно, говорится о двух духах-близнецах (о них упоминается и в других местах Йасны, например 9.15: «творение двух духов»), но как они возникли – неясно: то ли в видении (чьём?), то ли в сновидении, то ли в борении, борьбе или отделении и т. д. Избрано нейтральное «в явлении». В последующих теологических построениях зороастрийских богословов эти два близнеца (Святой Дух – Ормазд, Ахура-Мазда и Злой Дух – Ахриман) видятся как два порождения Божества бесконечного Времени – Зурвана (вследствие его сомнений); представления эти положили начало зороастрийской ереси зурванизма.
Мысль, слово, дело – основная триада зороастрийской этики. Собирать благие мысли, благие, добрые слова и добрые дела (и избегать злых мыслей, слов и дел) – составляет смысл земной жизни верующих зороастрийцев. На вороте традиционной ритуальной белой рубашки (перс. sodre), надеваемой на юношей и девушек при вступлении в общину в 15-летнем возрасте, пришит небольшой кармашек, в котором и «копятся» благие мысли, слова и дела. В зависимости от их соотношения со злыми решается посмертная судьба души – райское блаженство или адские мучения.
30.4
Когда эти два духа
сошлись, то изначала
Создали жизнь и смерть,
то бытие, что после, –
Для лживых наихудшее,
а праведному – лучшее.
Смерть – букв.: «не-жизнь». Два духа «сходятся» в борьбе между собой, делят мир на злой и благой, а людей – на праведных (те, кто мудры и благодатны) и злых и лживых (что глупы и ленивы).
Бытие, что после – т.е. то, «что будет в конце мира» («Ормазд-йашт» 1.26, ср.: Йасна 28.11), после и жизни и смерти, в конце мира предназначено для приверженцев Лжи – «существование наихудшее» – метафора Ада, а для праведного (в последней строке) – досл.: ‘лучшая обитель’ (возможен и перевод ‘лучшая мысль’) как обозначение Рая.
30.5
Из двух дух Лживый выбрал
деянье наихудшее,
А Дух Святейший – Истину,
одет крепчайшей твердью,
Как те, что ублажают
Ахуру правдой Мазду.
Описывается выбор Злого Духа, предпочитающего наихудшие деяния, и Святого Духа – Ахура-Мазды, одеянием которого является представляемая в виде защищающего землю крепчайшего (алмазного или кремневого) каменного свода небесная твердь, олицетворяющая Истину и производящая её воплощение – Огонь. Святому Духу подражают и следуют его выбору те смертные, которые усердно и преданно ублажают Ахура-Мазду правдивыми деяниями.
30.6
Неверно различили
и дэвы, что в сомненье
Обманом завлеклись,
мысль злейшую избрав
И к Ярости прибегнув,
чтоб смертных поражать.
Дэвы – демоны, ложные божества – в сомненье, т.е. в нерешительности, советуясь, рассуждая и раздумывая, сомневаясь, были завлечены обманом и, по глупости, избрали Ложь и Зло. Они объединились с Яростью, враждебной мирной жизни, и яростно нападают на людей с целью омрачить их существование и уничтожить их (ср. комментарий к Йасна 45.1).
Злейшая мысль (или Обитель) может быть обозначением Ада, предназначенного для приверженцев Лжи – как дэвов, так и грешников.
30.7
К кому же Власть приходит
с Благою Мыслью, с Истиной,
Дав телу долговечность,
душе же – Здравомыслье.
Из них он станет первым
через металл прошедшим.
Тот, кому на помощь придут божественные помощники и покровители (Бессмертные Святые: Власть, Благая Мысль, Истина и Здравомыслие), обретёт долгую жизнь и сможет в последних испытаниях при конце мира преодолеть поток расплавленного металла, который хлынет на землю, а потом потечёт в Ад и окончательно уничтожит всё злое (в том числе убьёт Злого Духа, сожжёт дэвов, грешников и последние остатки зла в мире), а «для праведных покажется парным молоком» (как об этом повествуется в позднейших богословских текстах).
30.8
И вот, когда возмездие
преступников постигнет,
Власть от Тебя, о Мазда,
придёт с Благою Мыслью
Ложь давшим, о Ахура,
в две Истины руки.
Когда заслужившие наказание будут наказаны, те, кто ревностно боролись с Ложью и предали её «в руки Истины», получат в награду Власть от Ахура-Мазды и Благую Мысль. Оборот о передаче Лжи в обе руки Истины, в смысле об отказе от Лжи в пользу Истины, встречается ещё в Йасна 44.14.
30.9
А мы да будем теми,
кто обновляют мир,
О Мазда и Ахуры,
в сотрудничестве с Истиной
И с собраностью мыслей
уча вероученью.
Обновляют мир (или продвигают вперёд) – приблизят в самом конце земного существования обновление мира. Заратуштра со своими последователями претендует на то, чтобы быть среди тех, кто своими благими мыслями, словами и делами близят торжество Добра над Злом.
Ахуры (Владыки) – призываются Мазда и Ахуры (во множественном числе).
30.10
Тогда же сокрушится
у Лжи преуспеянье,
Быстрейшие впрягутся
до дома Благой Мысли,
И Истины, и Мазды,
достигнув доброй славы.
Быстрейшие впрягутся – образ быстрого скакуна-коня, т.е. языка, запрягаемого в колесницу речения (ср.: Йасна 28.10; 50.6–7) – подразумеваются славословия и восхваления, которые будут воспеты в Благой Обители, т.е. в Раю, в доме Благой Мысли, Мазды и Истины, и, подобно победителям состязаний колесниц, завоюют добрую (50.7: «широкую») славу.
30.11
Когда веленья Мазды
вы, смертные, поймёте:
Блаженство или долгие
мучения для лживых,
А праведным спасенье, –
по воле вам так будет.
Заратуштра подводит итог своей проповеди, призывает усвоить повеления (Ахура-)Мазды и по своей воле избрать блаженство и спасение для праведных или же долгие мучения для лживых.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Предваряющие молитвы. Йасна 27.13–15
Предваряющие молитвы. Йасна 27.13–15 Гаты предваряют три святые молитвы или, скорее, формулы-изречения.Эти стандартные молитвенные формулы полагается произносить вначале, перед чтением Гат. Судя по языку, две первые, по крайней мере, были сложены самим Заратуштрой, их язык
Йасна 28
Йасна 28 28.0 Милость – Мысль, Милость – Слово, Милость – Дело Праведного Заратуштры. Да Бессмертные Святые Гатам внимают. Поклон вам, Гаты праведные!В начале позднее добавление – приводятся вступительные формулы на младоавестийском диалекте, две последние строки
Йасна 30
Йасна 30 Одна из самых популярных и цитируемых Гат. Полагают, что в ней излагается суть вероучения Заратуштры и доктрины дуализма. Её называют «Гатой Выбора», поскольку речь идёт о выборе между Добром и Злом, Истиной и Ложью. Выбор этот, произошедший при происхождении мира,
Йасна 31
Йасна 31 Содержание этой Гаты, называемой иногда «Второй Га-той Выбора», связано с предшествующей по порядку. Заратуштра утверждает, что достичь благого воздаяния можно, только признав его в качестве Главы (и Судьи-рату) как обладающего знанием законов Веры и правил
Йасна 32
Йасна 32 Эта Гата также связана с двумя предшествующими «Гатами Выбора», но в ней речь идёт о «выборе» самого Ахура-Мазды. Её содержанием является осуждение и осмеяние Лжи, лживых божеств – дэвов и приверженцев Лжи и Обмана.Гата сложена тем же размером, что и
Йасна 33
Йасна 33 В этой Гате говорится о приверженцах Лжи и праведных с разных точек зрения – о положении сейчас, поступках в прошлом и воздаянии в будущем. Поощряется делать зло лживым и творить добро праведным.Силою молитвы Заратуштра обещает отвратить воздействие злых сил,
Йасна 34
Йасна 34 В этой Гате Заратуштра молится Ахура-Мазде и обращается к священному огню, воплощению Истины, а также к Целостности и Бессмертию, символизирующим Воды и Растения. Молитва обращена одновременно и к Творцу – Ахура-Мазде, и к верующим последователям. Пророк просит
Йасна 43
Йасна 43 Заратуштра обращается к Ахура-Мазде и беседует с ним, задавая вопросы и по-своему формулируя предполагаемые ответы. В этой Гате пророк напоминает о первой встрече с Ахура-Маздой, на которую его проводил Воху-Мана (Благая Мысль), а также вспоминает о тяготах и
Йасна 44
Йасна 44 Эта Гата почти полностью (за исключением последней строфы) состоит из вопросов Заратуштры к Ахура-Мазде (в других Гатах сходные по форме вопросы встречаются эпизодически: 51.5; 31.14–16.).Параллели этим вопросительным формулам, равно как и содержанию вопросов, находят
Йасна 46
Йасна 46 Эту Гату называют иногда «Поэмой Бегства», «Молитвой изгнания» и т. п., поскольку в первой её половине Заратуштра жалуется на то, что он отвергнут соплеменниками и не знает, куда бежать. Однако во второй половине Пророк славословит своих сторонников и покровителей.
Йасна 47
Йасна 47 Эта краткая Гата посвящается Святому Духу, который упоминается во всех шести строфах (во второй строфе – «Святейший), состоящих из 4 строк, сложенных одиннадцатисложником с цезурой после 4-го слога: 4+7; 4+7 и т. д. Помимо Ахура-Мазды и Святого Духа, упоминаются также
Йасна 48
Йасна 48 Эта Гата посвящена изменению мира в результате торжества Истины и поражения сил Зла и Лжи и обновления мира. Значительная часть её содержит призывы к различению зла и добра, а завершается пророчеством о пришествии Спасителей. Явление Спасителя описывается в
Йасна 49
Йасна 49 В первых двух строфах упоминается, будто бы некий «главарь» (букв.: ‘величайший’) Бэндва, видимо, некий вождь или враждебный правитель, присвоивший урожай (этимологически «ячмень», «ячменное»).Далее пророк осуждает своих вредоносных противников и восхваляет
Йасна 50
Йасна 50 Эта Гата, возможно, относится к самым первым и ранним по времени сочинения. Её отличают некоторые индоиранские (протоарийские?) мотивы, встречаются выражения, напоминающие ведические (относящиеся к гонкам на колесницах). Заратуштра, признавая своё бессилие,
Йасна 51
Йасна 51 Эта Гата обычно относится к числу позднейших, посвящена она в основном Власти Желанной (Милой), ведущей к Спасению. Заратуштра призывает приход Власти, которая доставит праведным счастье. Главным путём к Спасению служит правильная молитва. Упоминаются недруги и
Йасна 53
Йасна 53 Есть некоторые сомнения относительно авторства этой Гаты, произнесённой по поводу свадьбы младшей дочери Заратуштры, которую зовут Поуручиста (букв.: ‘Полная разумения’), и, предположительно, мудрого Джамаспы, а также, видимо, еще нескольких пар (ср.: 53.5). Иногда её