Глава 6. Мудрецы ищут покровительства Рамы
Глава 6. Мудрецы ищут покровительства Рамы
Шарабханга удалился на небеса, а перед Рамой, сияющем потомком Какутстхи, предстали аскеты. Среди них были те, кто появились из ногтей и волос Брахмы, а также из воды, которой омывали его стопы. Одни из них жили, поддерживая себя лунным светом, а другие — молотым зерном. Одни совершали аскезы, стоя в воде, а другие спали на голой земле. Среди них были те, кто весь год жили на открытом воздухе или питались только водой и ветром, те, кто никогда не искали тени или подолгу постились, те, кто непрерывно молились или подвергали себя вечной епитимье. Одни из них жили на вершинах гор, а другие — разведя вокруг себя пять костров и обуздывая чувства. Все мудрецы, твердые в йоге, обладающие могуществом Брахмы, собрались у хижины Шарабханги, ища встречи с Рамой. Добродетельные спутники великого риши обратились к потомку Рагху, воплощению блага, постигшему свой высший долг:
— О Господь рода Икшваку и всего мира, воин на великой колеснице, ты — наш защитник и глава, как Индра для богов. Ты знаменит на все три мира своей доблестью и славой! Ты — воплощение сыновней преданности, справедливости и веры. О постигший добродетель, прости, что мы осмелились обратиться к тебе с мольбой. Царь не должен брать одну шестую доходов своих подданных, если он не защищает их, как родных сыновей. Если же он будет охранять жителей своего царства, как собственную жизнь или как жизнь своих потомков, которым он целиком предан, то он достигнет высокого положения в обители Брахмы. Высшее счастье для аскетов, которые живут кореньями и фруктами не стоит и четверти благ, обретаемых монархом, который правит своей страной согласно закону писаний. Стань защитником тех многочисленных брахманов, которые живут в лесу безо всякого покровительства, и спаси их от жестоких преследований демонов. Пойди взгляни на тела тысяч и тысяч чистосердечных аскетов, убитых ими в лесу. Они устроили великое истребление людей, живших на озере Пампа, близ реки Мандакини, а также на Читракутте. Мы не в силах более терпеть ужасное положение мудрецов, страдающих от жестокости исполинов, и потому пришли искать у тебя прибежища. Защити нас, о Рама, от тех ночных бродяг, жаждущих нашей гибели. У нас нет иного прибежища на земле, кроме тебя, о доблестный царевич! Спаси нас от демонов! Выслушав мудрецов, богатых суровыми аскезами, добродетельный Какутстха отвечал:
— Вам нет нужды молить меня об этом: разве я не слуга мудрецов? Я пришел в лес только чтобы исполнить свой долг. Я здесь, чтобы освободить вас от гнета демонов и исполнить волю своего отца. Только ради вас и вашего счастья я пришел сюда по своей доброй воле. Мое пребывание в лесу должно принести вам благо. Я убью всех исполинов, врагов аскетов. Пусть мудрецы узрят мое могущество в сражении, так же как и безграничную силу моего брата, о риши! Уступив мольбам аскетов, тот герой, верный своему долгу и сопровождаемый Лакшманой, вместе с мудрецами, преисполненными почтения, направился к обители Сутикшны.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Глава 1. Описание добродетелей Рамы
Глава 1. Описание добродетелей Рамы С радостным сердцем Бхарата вместе с Шатругхной, победителем своих врагов, отбыли в дом своего дяди по матери, где дядя окружил их вниманием и заботой, проникшись любовью к сыну сестры. Хотя их малейшая прихоть не оставалась без
Глава 40. Отъезд Рамы
Глава 40. Отъезд Рамы Рама, Сита и Лакшмана со сложенными ладонями коснулись стоп царя и печально обошли вокруг него. Простившись с монархом, добродетельный Рагхава, сопровождаемый Ситой, отдал дань почтения матери, разбитой горем; Лакшмана, также следуя за Рамой, выразил
Глава 41. Вся природа оплакивает уход Рамы
Глава 41. Вся природа оплакивает уход Рамы Как только этот тигр среди людей, отдав поклон с почтительно сложенными ладонями, удалился, женщины во внутренних покоях дворца подняли великий плач:Куда он ушел? Он был прибежищем, путем и покровителем своих подданных, теперь
Глава 44. Сумитра утешает мать Рамы
Глава 44. Сумитра утешает мать Рамы Так сокрушалась Каушалья, самая добродетельная среди женщин, и Сумитра, верная своему долгу, обратилась к ней со словами утешения, созвучными дхарме:— О благородная женщина, сын твой наделен всеми добродетелями и является лучшим среди
Глава 82. Бхарата готовится к поискам Рамы
Глава 82. Бхарата готовится к поискам Рамы Бхарата увидел благородное собрание, подобное ночи на полную луну. Почтенные люди занимали свои места согласно занимаемому положению, богатство их одежд и украшений усиливало окружающее великолепие, так что зал собраний сиял,
Глава 7. Встреча Рамы и Сутикшны
Глава 7. Встреча Рамы и Сутикшны Рама, победитель врагов, вместе с братом, Ситой и мудрецами шел все дальше и дальше, с каждым шагом приближаясь к хижине Сутикшны. Переправившись через глубокие реки, он увидел прекрасную гору, высокую, как гора Меру. Потомки Рагху вместе с
Глава 24. Битва Рамы с великанами
Глава 24. Битва Рамы с великанами Могущественный Кхара приближался к хижине Рамы, и двое царевичей заметили зловещие предзнаменования. Рама взволнованно сказал Лакшмане:— О могучерукий, это неблагоприятные признаки, сулящие страх всему живому, говорят о гибели тысяч
Глава 28. Битва Рамы и Кхары
Глава 28. Битва Рамы и Кхары Душана и Триширас погибли в битве. Видя доблесть Рамы, Кхару охватили дурные предчувствия, и он подумал: «Рама один разбил мою огромную армию во главе с Душаной и Триширасом!» Потеряв силу духа, демон Кхара со всех сил набросился на Раму, словно
Глава 29. Язвительная беседа Рамы и Кхары
Глава 29. Язвительная беседа Рамы и Кхары Знаменитый Рама с резкими словами обратился к Кхаре, который, лишившись своей колесницы, стоял перед ним с палицей в руках:— О герой, поддерживаемый своей армией слонов, коней, колесниц и людей, ты вступил на порочный путь. Тот, кто
Глава 58. Скорбь Рамы
Глава 58. Скорбь Рамы Увидев унылого и подавленного Лакшмана, добродетельный сын Дашаратхи спросил его:— О Лакшмана, где Ваидехи, которая последовала за мной в лес и которую ты оставил одну, чтобы прийти сюда? Где моя прекрасная спутница, разделившая со мной мою злую
Глава 61. Плач Рамы
Глава 61. Плач Рамы Увидев пустую обитель и хижину с разбросанными подстилками из травы, нигде не находя Ваидехи, Рама, сын Дашаратхи, поднял к небу прекрасные руки и печально воскликнул:— О Лакшмана, где Ваидехи, куда она ушла? О Саумитри, кто похитил или сожрал мою
Глава 64. Гнев Рамы
Глава 64. Гнев Рамы Разбитый горем Рама попросил Лакшману:— О Лакшмана, поспеши на реку Годавери, может быть, Сита пошла собирать лотосы!Лакшмана тут же побежал к прекрасной Годавери и, обойдя все священные броды, вернулся и сказал Раме:— Я обыскал все святые места, но Ситы
Глава 66. Лакшмана взывает к мужеству Рамы
Глава 66. Лакшмана взывает к мужеству Рамы Охваченный горем Рама, рыдая, словно осиротевший ребенок, с истерзанным сердцем пребывал в глубокой печали, а Лакшмана, сын Сумитры, прижимая к груди его стопы, пытался утешить его:— Царь Дашаратха стал твоим отцом ценой великих
Глава 5. Союз Рамы и Сугривы
Глава 5. Союз Рамы и Сугривы С горы Ришьямука Хануман перепрыгнул на гору Малаю и предстал перед Сугривой вместе с двумя потомками Рагху. — О великий и мудрый царь, — заговорил Хануман, — это Рама и его брат Лакшмана. Это истинный герой, родившийся в династии Икшаваку, сын
Глава 66. Горе Рамы
Глава 66. Горе Рамы Рама, сын Дашаратхи, прижал камень к сердцу и заплакал. Глядя на чудесную жемчужину, разбитый горем Рагхава с глазами полными слез сказал Сугриве:— Как молоко само бежит из вымени коровы, когда она видит своего теленка, так и сердце мое переполняется
Глава II. Миссия Рамы
Глава II. Миссия Рамы Четыре или пять тысяч лет до нашей эры, непроходимые леса покрывали древнюю Скифию, которая простиралась от Атлантического океана до полярных морей. Черные называли этот континент, на их глазах, остров за островом, всплывавший со дна океана: "землею,