Глава 32. Шурпанакха бранит Равану, понуждая его убить Раму
Глава 32. Шурпанакха бранит Равану, понуждая его убить Раму
Шурпанакха, видя смерть четырнадцати тысяч демонов вместе с Кхарой, Душаной и Триширасом, в одиночку убитых Рамой в открытом сражении, издала пронзительный вопль и заревела, как гром. Взволнованная несравненным могуществом Рамы, она поспешила на Ланку, в столицу Раваны. На террасе дворца она увидела Равану в сияющем ореоле славы, окруженного советниками и подобного Индре среди Марутов. На золотом троне, сверкающем как огонь, Равана напоминал великий огонь на алтаре, поддерживаемый жертвенными возлияниями очищенного топленого масла. Непобедимый богами, гандхарвами, риши или любым иным созданьем, этот воин, напоминавший саму смерть с широко разверзнутой пастью, был украшен шрамами от ударов молний, полученными в войне богов с демонами. На груди у него оставались следы от бивней Айраваты. Он обладал двадцатью руками и десятью головами. С широкой грудью, в пышных одеждах, царственный, он был украшен изумрудной цепью и превосходным золотом. С огромными руками, белыми зубами и чудовищным ртом она напоминал гору. В битве с богами Вишну сто раз ударил его своим диском. С того знаменательного сражения он носил на теле следы и другого оружия, и все же члены его были нетронутыми и целыми. Способный вспенить океан, швырявший горные гряды, он повергал богов, попирал все законы морали, насиловал женщин, владел небесным оружием, разрушал жертвенные алтари. Он спустился в город Бхогавати и подчинил своей власти змея Васуки и украл его нежную супругу. Он взошел на гору Кайласу, он покорил Куверу, лишив его летающей колесницы пушпака, которая носила его, куда бы он ни пожелал. В гневе он разрушил сад Чаитаратха, пруд лотосов, рощу Нандана и другие чудесные обители богов. Своими огромными руками, напоминающими горные вершины, он помешал движению солнца и луны. Дважды побеждавший своих врагов, он сиял великолепием. Тысячу лет совершая суровые аскезы в могучем лесу, он возложил свои головы на жертвенный алтарь Сваямбху[12] и обрел благословение, что ни боги, ни демоны, гандхарвы, пишачи, патаи или ураги не смогут убить его. Однако люди не входили в это число. Гордый своей силой, он украл напиток Сома, освещенный силой мантр, прежде чем дваждырожденные на жертвоприношении извлекли его. Этот отвратительный негодяй, злобный Равана, убийца брахманов и праведников, не ведающий жалости, вселяющий ужас, был источником бед для всего живого во вселенной. Шурпанакха увидела своего брата, исполненного могущества, облаченного в пышные одежды, украшенного небесными гирляндами. Он возвышался на троне, напоминая Время в час уничтожения мира. Это был индра среди демонов, гордый потомок Поуластьи. Дрожа от страха, она предстала перед этим покорителем врагов, сидевшим в кругу своих советников. Раздавленная ужасом и страстью, Шурпанакха, привыкшая безбоязненно скитаться повсюду и ныне изуродованная великодушным Рамачандрой, обнажила свои раны перед Раваной, чьи огромные глаза извергали пламя, и бросила ему горькие слова.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Глава 15. Боги взывают к Вишну, чтобы Он убил Равану
Глава 15. Боги взывают к Вишну, чтобы Он убил Равану Погрузившись на время в медитацию, посвященный мудрец, сведущий в Ведах, сказал царю:— О царь, я проведу церемонию путтатрешти, описанную в Атхарва-Веде, которая дарует тебе желанного сына.После этого муни начал
Глава 25. Вишвамитра пытается убедить Раму в том, что он должен убить Татаку
Глава 25. Вишвамитра пытается убедить Раму в том, что он должен убить Татаку Выслушав слова всемогущего муни, Рама, тигр среди людей, задал ему мудрый вопрос:— О великий мудрец, говорят, якши не обладают большим могуществом, почему же Татака сильна, как тысячи слонов?Вопрос
Глава 25. Царица благословляет Раму
Глава 25. Царица благословляет Раму Преодолев горе, престарелая мать Рамы, побрызгала на него святой водой и благословила такими словами:О добродетельный сын династии Рагху, я не могу удержать тебя, и потому иди, но возвращайся как можно скорее! Иди путем добродетели! О
Глава 21. Шурпанакха понуждает Кхару убить Раму
Глава 21. Шурпанакха понуждает Кхару убить Раму Глядя на Шурпанакху, лежащую на земле и вернувшуюся ни с чем, Кхара сурово обратился к ней:— Разве я не дал тебе доблестных демонов, питающихся плотью, во исполнение твоих целей, ради твоего удовольствия? О чем еще ты просишь?
Глава 31. Равана узнает о смерти Кхары и решается убить Раму
Глава 31. Равана узнает о смерти Кхары и решается убить Раму Демон Акампана, поспешно покинув Джанастхан, отправился на Ланку. Разыскав Равану, он поведал ему:— О царь, бесчисленные демоны, обитавшие в Джанастхане, погибли, и даже сам Кхара пал на поле сражения. Случайно я
Глава 34. Шурпанакха понуждает Равану убить Раму и жениться на Сите
Глава 34. Шурпанакха понуждает Равану убить Раму и жениться на Сите Выслушав горькие слова Шурпанакхи, Равана, окруженный своими министрами, гневно спросил:— Кто этот Рама: Что у него за сила? Как он выглядит и каково его могущество? Почему он удалился в безлюдные и
Глава 37. Марича пытается отговорить Равану
Глава 37. Марича пытается отговорить Равану Выслушав государя демонов, мудрый и красноречивый Марича отвечал:— О царь, тех, кто ищет прибежища в лести, легко найти, но редки те, кто готов слушать речи резкие, но здравые. Несомненно, ты ничего не знаешь о Раме и не сознаешь его
Глава 39. Марича вновь пытается отговорить Равану от его замысла
Глава 39. Марича вновь пытается отговорить Равану от его замысла О Равана, я поведал тебе, как была спасена моя жизнь. Послушай теперь, что было дальше. Мне мало было этого случая, и я вместе с двумя демонами вошел в лес Дандака, приняв облик оленя. Я шастал повсюду, не прочь
Глава 41. Марича продолжает увещевать Равану
Глава 41. Марича продолжает увещевать Равану На властное требование царя демонов Марича отвечал твердо и бесстрашно:— Какой негодяй посоветовал тебе вступить на путь, который приведет тебя к гибели вместе с твоими детьми, родственниками и советниками, о Равана? О царь,
Глава 48. Сита отвергает Равану
Глава 48. Сита отвергает Равану Задетый гордыми словами Ситы, Равана, нахмурившись, сурово отвечал:— О дева прекрасного облика, процветания тебе! Да будет тебе известно, что я — брат хранителя сокровищ, мое имя Равана. Я — могущественный Дашагрива, от которого в страхе
Глава 50. Джатаю нападает на Равану
Глава 50. Джатаю нападает на Равану Крепко спавший Джатаю проснулся, услышав этот зов и увидел Равану и дочь Видехи. Царь птиц, своим острым клювом напоминавший вершину горы, усевшись на дерево, мягко обратился к Раване:— О Дашагрива, я сведущ в Пуранах, тверд в своих обетах
Глава 53. Сита осуждает Равану
Глава 53. Сита осуждает Равану Оказавшись в небе, Маитхили, дочь Джанаки, преисполнилась великого страха и горя. В приступе страха глаза ее покраснели от слез и негодования, голос прерывали рыдания. Обращаясь к жестокому царю демонов, она жалобно сказала:— О источник зла,
Глава 17. Бали упрекает Раму
Глава 17. Бали упрекает Раму Сраженный стрелой Рамы, отважный герой в украшениях из чистого золота неподвижно лежал на земле, словно дерево срубленное топором. Скорбя о падении царя обезьян, земля погрузилась во тьму, казалось небеса лишились луны. Раненный Бали на краю
Глава 10. Хануман видит Равану, окруженного женами
Глава 10. Хануман видит Равану, окруженного женами Оглядевшись вокруг, Хануман увидел достойный богов великолепный хрустальный помост, инкрустированный жемчугом, на котором стояли изумрудные кушетки, отделанные слоновой костью и золотом, устланные богатыми коврами. Он
Глава 21. Сита с презрением отвергает Равану
Глава 21. Сита с презрением отвергает Равану Охваченная горем, несчастная Сита трепетала и волновалась. Храня верность своему повелителю и добродетель, с сердцем сосредоточенным на Раме, она положила солому меж собой и Раваной и со сладкой улыбкой на устах слабым голосом
Глава 31. Хануман прославляет Раму
Глава 31. Хануман прославляет Раму Всё тщательно обдумав, разумный Хануман стал лить в уши Ваидехи сладостный нектар прославлений Рамы:— Жил на свете царь по имени Дашаратха, владевший колесницами, конями и слонами. Преданный богу и знаменитый, он был славой рода Икшваку.