6:12-23 Свободны от греха, рабы праведности

6:12,13. Слово «орудие» допускает и такой имеющий более узкое значение перевод, как «оружие» (как в 13:12). Если здесь присутствует этот образ, то он вызывает ассоциации (в большей степени, чем в 12:1) с воинами, готовыми вступить в бой (хотя речь идет и об обязанностях раба, как в ст. 16).

6:14–21. Некоторые богословы усматривают здесь идею «священного отпущения»: раб мог быть освобожден от служения своему хозяину, если официально становился собственностью Бога и Его храма. Гораздо более очевидно, что многие философы постоянно использовали понятия «рабство» и «свобода» в смысле пребывания в рабстве у ложных идей и пагубных страстей и, соответственно, свободы от подобных идей и страстей, а также от их последствий, например от беспокойства. Философы часто подчеркивали, что они сами себе хозяева.

Иудаизм допускал возможность освобождения от греха. Еврейские учителя считали, что, поскольку Израиль имеет *закон, греховные побуждения, которые превращали язычников в грешников, не могли поработить израильтян. Они также учили, что Израиль по освобождении из египетского рабства стал рабом Бога.

6:22. В *Ветхом Завете Израиль был «освящен», или избран, Богом для Себя; согласно традиционному иудейскому учению, *вечная жизнь ожидалась в грядущем мире и должна была начаться с *воскресения мертвых.

6:23. Рабы действительно нередко получали «плату», вознаграждение. Хотя хозяин раба по закону распоряжался его имуществом, иногда раб мог использовать это имущество (peculium) или деньги даже на то, чтобы выкупиться из рабства. То обстоятельство, что само понятие вознаграждения обычно несло положительный смысл, придает словам Павла еще большую силу и убедительность.