13:4-12 Проконсул Кипра уверовал
Вестники обычно путешествовали подвое. Те, кто изучал *закон, тоже старались найти напарников для совместных занятий; Савл, Варнава и Марк (ст. 13), несомненно, обсуждали Писание во время своих длительных пеших переходов. Римские дороги были хороши и в дневное время безопасны, и путешествовать по ним было легче, чем когда-либо в прошлом или в Средневековье.
13:4. Селевкия была портовым городом Антиохии на Средиземном море, расположенным менее чем в 20 милях к западу от нее. Выбор острова Кипр в качестве цели путешествия вполне закономерен, поскольку Варнава был знаком с его культурой и имел там родственников (4:36).
13:5. Саламин, главный город Кипра, был портом, расположенным всего в 100 милях по морю от Селевкии. Как приглашенных учителей, сведущих в законе, Варнаву и Сав-ла могли попросить выступить в местных *синагогах (в Саламине, с его значительной еврейской общиной, вероятно, было несколько синагог). В начале 11 в. еврейская община на Кипре взбунтовалась против Са-ламина, чем и погубила себя.
13:6. Паф (Пафос), греческий портовый город на западе Кипра, долгое время был столицей провинции и поддерживал торговые связи с Иудеей. Иудейские волхвы считались одними из лучших в Римской империи (несмотря на запрет колдовства в Писании и недоверие к ним со стороны благочестивых иудеев). Римские патриции старались привлекать к себе философов; хотя волхвов нельзя отнести к этому разряду, проконсул, вероятно, видит в Вариисусе («сын Иисуса») полезного советника в том, что касается «еврейской проблемы». (Римляне обычно не доверяли магам, но *Иосиф Флавий сообщает, что среди друзей Феликса, римского прокуратора Иудеи, числился еврей-киприот, который был волхвом. У него было другое имя, но как он, так и Вариисус подтверждают присутствие иудейских волхвов на Кипре и интерес, проявляемый к ним некоторыми римскими официальными лицами.)
13:7,8. Сергий Павел был проконсулом Кипра (высшее должностное лицо на острове) в 45–46 гг. Как всегда, Лука точен в определении должности тамошнего римского чиновника, хотя в разных местах эти должности назывались по-разному и менялись каждое десятилетие и знание правильного названия всех должностей требовало посещения этих мест. Неизвестно, тот ли это Сергий Павел, чей род известен из позднейших надписей.
13:9. У римских граждан было три имени. Как гражданин, Савл имел римский cognomen («Павел» означает «маленький», «малый»); его другие римские имена нам неизвестны. Судя по надписям, было принято, чтобы римское имя походило по звучанию на еврейское (Савл, или Саул, — один из наиболее известных *ветхозаветных представителей колена Вениамина). Это не перемена имени; теперь, когда Павел оказывается по преимуществу в римской среде, он начинает жить под своим римским именем, и некоторые из читателей этой книги впервые осознают, что Лука пишет о человеке, о котором они уже слышали.
13:10,11. Поношение Елимы Павлом напоминает обличительные высказывания ветхозаветных пророков. В еврейской литературе временная слепота иногда рассматривалась как наказание, предотвращающее дальнейшее пагубное воздействие греха (*«Письмо Аристея», 316); см. коммент. к 9:8.
13:12. То обстоятельство, что проконсул пользовался услугами иудейского «пророка», свидетельствует о его открытости иудаизму (ст. 6), но Павел и Варнава, продемонстрировав свое превосходство, представляют иудаизм лучше, чем Вариисус.