Сарга 17. Загробная история: Несуществующее королевство.
Сарга 17. Загробная история: Несуществующее королевство.
1. Голос Сарасвати сказал:
Мое дорогое дитя! Покрой тело своего мужа грудой цветов, и поддерживай его в таком состоянии.
2. Пока цветы остаются свежими, он не покинет дворец, и твое замужество скоро возобновится.
3. Его живая душа, прозрачная как пространство, никогда не покинет эти дворцовые покои.
4. Васиштха продолжил:
Черноокая королева с бровями, напоминающими черных пчел, услышав эти слова, весьма обрадовалась, как лотос радуется воде.
5. Она так и сделала, спрятав тело своего мужа под множеством цветов. Но она не удовлетворилась до конца, чувствуя себя нищенкой, которая владеет богатством, но не может им воспользоваться.
6. В полночь того же дня, когда все окружение погрузилось в сон, она прошла в усыпальницу своего мужа.
7. В печали, в чистой и глубокой медитации, она взмолилась богине, которая появилась и спросила:
8. О мое дорогое дитя! Что призвало меня к тебе? Почему ты страдаешь? Погруженные в самсару по непониманию ищут воду в мираже.
9. Лила спросила:
Скажи мне, где сейчас мой муж и что он делает? Я не могу жить без него, возьми меня к нему!
10. Сарасвати ответила:
О прекрасная! Есть три типа пространств - ментальное пространство разума, физическое пространство и пространство чистого разума. Знай, что пространство чистого разума из них самое тонкое и пустое.
11. Твой муж находится в пространстве чистого Сознания, единый с ним. Хотя здесь он и не существует, ты можешь увидеть и ощутить его присутствие в этом бесконечном пространстве.
12. Когда конечный интеллект путешествует из одного места в другое, это бесконечное пространство Сознания существует в середине, и для него достижение любой точки мгновенно, ибо оно бесконечно - знай это, красавица!
13. Если ты откажешься полностью ото всех мыслей, ты здесь и сейчас, без сомнения, достигнешь истинного состояния единства со всем.
14. Обычно только тот, кто понял полное несуществование вселенной, может ощутить это, и никто другой, но тебе, красавица, я покажу это по своей собственной милости.
15. Васиштха сказал:
Сказав это, богиня удалилась в свою высочайшую божественную обитель, а Лила легко погрузилась в глубокое состояние сознания, где отсутствуют все отвлечения (нирвикальпа самадхи).
16. Она в момент оставила клетку своего эго и тела, поднявшись в пространство, как птица, оставляющая свое гнездо.
17. Здесь, в этом пространстве, она снова увидела своего мужа в замке, тоже имеющем природу пространства, там он опять был королем, окруженным другими королями и раджами.
18. Он сидел на троне, покрытом львиной шкурой, и окружающее его собрание приветствовало его криками «Да здравствует король!» и оказывало всяческие почести.
19. Его дворец был разукрашен разными флагами и вымпелами, у главного восточного входа расположились во множестве мудрецы, дважды-рожденные и риши.
20. У южного входа собрались в большом числе короли и правители, у западных ворот - прекрасные женщины.
21. У северного входа сгрудились слоны, лошади и колесницы. Один из слуг доложил о войне на юге,
22. Начатой королем Карнаты, о военных действиях в восточных странах, о победе короля Сураштры над всеми варварами на севере,
23. И о том, что весь народ Танганы захвачен королевством Малы. Также тут принимали посла Ланки, прибывшего с гор на берегу южного океана;
24. И сиддх с горы Махендра, что на восточном берегу, которые, как говорят, могут путешествовать по небу; а также знаменитого Гухьяку, посла с берегов северного моря.
25. Затем, в убывающем порядке по важности, принимались гонцы с западных берегов - бесчисленное количество различных правителей заполняло весь двор.
26. Брамины читали мантры у жертвенных костров, их голоса заглушались звуками музыки и хвалебными одами придворных поэтов, и этому шуму вторили трубные крики слонов.
27. Звуки речи и песнопений смешались в неразличимом гомоне, поднимаясь к небесам; в воздухе плавали клубы пыли от рядов лошадей, слонов и повозок.
28. Двор был полон запахов цветов, камфары и душистых гор различных благовоний; многочисленные подарки прибывали со всех концов света.
29. Слава и величие короля были подобны облаку душистой камфары, великому как блистающая небесная гора, соединяющая землю и небесный рай и затмевающая своим блеском свет солнца.
30. Этот король прекрасно исполнял свои возвышенные и благородные обязанности, а также простые повседневные дела, прилагая огромные усилия для достойного управления разными городами.
31. Усердная в практиках королева переместилась в приемные покои короля в своем тонком пространственном теле, словно туман, клубящийся в воздухе.
32. Она находилась прямо перед присутствующими, но они ее не видели, так как она была только мыслеформой, сходной с любимым в воспоминаниях девушки.
33. Они не видели ее, передвигающуюся во дворце, как невозможно увидеть воздушный замок в фантазиях другого человека.
34. Она увидела весь свой двор и придворных, и короля, как и раньше, во множестве, как будто в городе собралась вся страна -
35. Те же места, те же дела, те же юноши и у них те же подружки, и те же самые министры и придворные,
36. Те же короли и те же ученые, те же люди для развлечений и те же слуги,
37. Здесь были пандиты, друзья и жители - другие и одновременно такие же, как и раньше, и дела и занятия - такие же, но другие.
38. Среди белого дня, место со всех сторон было окружено плотным огнем, в небе ветер нес облака и гремел гром, и одновременно светили луна и солнце,
39. Украшая землю, деревья, реки, горы, города и деревни, разные поселения, леса и прочее.
40. Королю было всего шестнадцать лет, он оставил свои прошлые года и старость; и вокруг была вся его свита и все горожане.
41. Увидев все это, прекрасная леди удивилась и задумалась, не умерли ли все обитатели этого города.
42. Затем она снова вернулась в свои старые покои, возвратившись в привычное понимание, и посреди ночи увидела тех же людей в своем дворце.
43. Она разбудила глубоко спящих служанок и, пожаловавшись на свое беспокойство, захотела пройти в зал приемов.
44. «Если я буду рядом с могучим троном моего мужа и увижу своих подданных, тогда мое сердце успокоится, и никак иначе».
45. По ее приказу, все королевское окружение было разбужено и постепенно все занялись своими обычными делами.
46. Группа стражников была послана, чтобы собрать собрание горожан и придворных для совета - было похоже, что солнце пробудило землю.
47. Слуги прилежно вымыли до блеска зал для собраний, и он выглядел, как омытый дождем из тяжелых осенних облаков.
48. В нем зажгли множество ламп, и их желтый свет отражался в темной воде, и казались морем звезд.
49. Вскоре все заполнилось людьми, и их толпы были подобны наводнению во время великого разрушения, или давним водам изначального творения.
50. Благородные министры и управляющие областей заняли свои места, как божества, защищающие землю во время создания всех трех миров.
51. Ветер разносил сильные ароматы раскрытых лотосов и густой запах камфары, охлаждающий словно роса.
52. Стража в белых одеждах стояла у стен, как обожженные солнцем облака, окружающие вершины гор.
53. В утренних сумерках множество цветов упало на землю охапками звезд, разбросанных могучим ветром.
54. Последователи короля наполнили двор, как множество лебедей наполняет озеро среди цветущих лотосов.
55. Лила села на блистающий трон рядом с огромным королевским троном, она была великолепна, как сама богиня любви.
56. Она увидела всех этих принцев, как она их видела и ранее, всех учителей, благородных жителей, друзей, придворных, приближенных, родственников и прочих.
57. Она сияла, подобно полной луне, и была счастлива увидеть всех подданных короля живыми, как и прежде.
Этим заканчивается сарга семнадцатая «Загробная история: Несуществующее королевство» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.