Сарга 36. История о Лиле: Описание боевых построений.

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Сарга 36. История о Лиле: Описание боевых построений.

   1.  Васиштха сказал:

Повсюду были горы трупов, стрел и копий, испуганных, раненных и убегающих людей;

   2.  Лежали холмы слоновьих тел, и на склонах и в неподвижных облаках множество якшасов, ракшасов и пишачей жаждали развлечься в океане крови.

   3.  Те великие, утвердившиеся в дхарме, благородные, сильные и смелые, чистые сердцем, лотосы своих родов, героические, не сбежавшие с поля боя;

   4.  Сошедшиеся в схватке, подобные двум ревущим грозовым тучам, люди с обеих сторон бились, желая уничтожить друг друга, как два полноводных потока.

   5.  Они сошлись в могучей битве - лицом к лицу, как слоны со слонами, лес против леса и гора против горы.

   6.  Несущиеся ряды конницы столкнулись со звоном с конницей противника, как с ревом сталкивается волна с волной в бушующем океане.

   7.  Пешие воины бились в схватке с пешими воинами врага, лесом бамбуковых копий против леса бамбуковых копий, или как сталкиваются между собой встречные ветры.

   8.  Боевые колесницы в битве налетали на летящие навстречу боевые колесницы, как будто город сталкивался с городом, или как боги бились с летающими демонами- асурами.

   9.  Лучники, выпускающие целые облака стрел, бились против лучников, сокрытых под своими многочисленными флагами.

   10.  Встречаясь с превосходящими силами противника, испуганные воины разбегались, как перед безжалостным огнем космического разрушения.

   11.  В бою сталкивались дротики с дротиками, копья с копьями, обнаженные мечи с мечами, дубинки с дубинками;

   12.  Палицы с палицами, топоры с топорами, сабли с саблями, боевые цепы с цепами;

   13.  Молоты с молотами, железные дубины с железными дубинами, кинжалы бились о кинжалы, искусные трезубцы - о трезубцы;

   14.  Знающие искусство метания стрел сражались против таких же стрелков, мачете против мачете, бамбуковые палки поднимались против палок, пращи против пращей;

   15.  Метатели лассо против метателей лассо, колья против кольев, ножи против ножей, вооруженные камнями на цепи против вооруженных тем же;

   16.  Бойцы в железных перчатках против бойцов с железными перчатками, крючья поднимались против крючий, боевые плуги бились о плуги соперника и щиты соударялись о щиты;

   17.  Цепи против цепей и сети против сетей - воины выглядели пчелам, гудящим вокруг цветов, или беспокойным волнам взволнованной воды.

   18.  Пространство стало единым океаном с водоворотами вращающихся дисков с лепестками лезвий; с ветрами, швыряющими дожди стрел; с носящимися огненными шарами, схожими с пылающими морскими драконами.

   19.  С цветами оружий, с волнами голов, с толпами морских существ, океан пространства между небесами и землей был непроходим для бессмертных.

   20.  Так две силы могучих королей, каждая из восьми армий воинов, неистово бились друг с другом.

   21.  Слушай, какие боевые силы пришли с востока страны для поддержки мужа Лилы, Падмы.

   22.  С востока - Косалы, Каши, Магадхи, Матхилы, Уткалы, Мекхалы, Каркары, Мудры, жаждущие сражения;

   23.  Предводители Химы и Рудры, а также Тамралипты, Прагджьотиши с лошадиными лицами и людоеды Амбаштхи;

   24.  Варнакоштхи и Вишвотры, питающиеся сырой рыбой, а также львиноголовые Кираты и хромоногие Саувиры;

   25.  Здесь - горцы, называемые Малаяванами, Шиби и Анджана, и другие, под флагами с изображением быков и лотосов, и воины с горы восходящего солнца.

   26.  Далее, те кто пришел с юго-востока - обитатели Виндхьи и прочих, Чеди, Ватсы, Дашарны, части из Ванги и Упаванги;

   27.  А также Калинги, Пундры, Джатхары, Видарбхи, Мекхалы, варвары Шабары, и люди из Карны и Трипуры;

   28.  Кантаки из засушливых земель, красивые и в ярких одеждах; Карны и Андхры, а также Чаулики и Чарманваты;

   29.  Какаки и Хемакудьи, а также бородатые Шмашрудхары; Балигривы и длинношеии Махагривы, Кишкунды и Наликеры.

   30.  Теперь - правители с юга, бывшие на стороне мужа Лилы - с усыпанной цветами Виндхьи; Махендры, а также Дардуры;

   31.  Малаи и короли солнечной расы, воины процветающего королевства Аванти и знаменитые Шамбхаваты;

   32.  Войска из Дашапуры, Катхи, Чакры, Решика, Атуры, Каччхапы; живущие в лесу Ванавасы, а также жители гор Упагири и Бхадрагири;

   33.  Объединенные силы королевств Нагары и Дандаки, Сахи, измученные дождями, Каркоты и лесные Бимбалы;

   34.  Обитатели Пампы, Кайраки и Каркавиры, а также Сверики, Ясики и Панджики из города дхармы;

   35.  Кашики, жаждущие Кхаллулы, Яды, Тамрапарнаки, Гонарды, Канаки, а также люди из Динапаттанам;

   36.  Тамрики, многочисленные Дамбхары и выступившие с ними Энаки, а также Вайтундаки, Тумбаваналы и Карники, одетые в шкуры тигров и антелоп;

   37.  Карникабхи и Шибаи, Каунканы, Читракутаки; Карнаты, Манты, Ватаки, а также великие Катакики;

   38.  Андхры и Колагири, Авантики и Кавичерики; Чандаятты, Деванаки, Краунчи и Вахи;

   39.  Шилакшары, Удабхи, Нандамарданы; те, которых называют Малаями и те, которые обитают на горах Читракута, и орда тех, которые известны как ракшасы с Ланки.

   40.  С юго-запада - бойцы великого королевства Сураштры; Синдхи, Саувиры,

Шудры, Абхиры и Дравиды;

   41.  Кикаты, Сиддхакханды и Калирухи; также воины с гор Хемагири и Райватака;

   42.  Наемники из побеждающей Каччхи и Маявары; Бахвики, бродяги из Аванты, темнокожие Дхумры и те, кого зовут Тумбаками;

   43.  А также многочисленные Лажи и обитатели гор, вместе с бесчисленными людьми с побережья моря - таковы люди армии мужа Лилы.

   44.  Теперь выслушай, какие народы были в стане противника. На западе, люди с многочисленных огромных гор -

   45.  С великой горы, называемой Маниман и горы Курарпана, а также с горы Чакравана, несущей на себе леса, солнце и облака;

   46.  Далее люди, именуемые Панчаджана, пятью народами, рядом с группами Каши и Брахманов; а также Бхаракши, Параки и Шантики;

   47.  А также ряды народов Шайбья, Арамаков, Аяччхов и Гухутва; Хайхаи и Сухмагаи, Таджики и Хунаки;

   48.  Рядом с Катаками - Карки, с другой стороны - горные Парны, их варварские касты оставили практики дхармы;

   49.  За их странами следует пустынная земля на сотни миль, и далее - гора Махендра, богатая драгоценными камнями;

   50.  Входящая в горную гряду с сотней других гор, и затем гора под названием Ашва, и далее гора Патиятра на побережье ужасного океана.

   51.  Со стороны северо-запада - обитатели горной страны, где правит Венупити, могучий предводитель народов;

   52.  А также Фалгуны и остроглазые Мандавьи, Пурукунды и Пары, сияющие, как солнечный круг;

   53.  Ванмилы, Налины и Диргхи, высокие, с длинными руками и волосами; Ранги, Станики, а также Гурухи и Чалухи;

   54.  Далее - жители удивительной страны, где женщины едят мясо. Потом, на севере - люди с горы Химаван, Краунча и Мадхуман;

   55.  Народы с Кайласа, Васуман и Меру - Мадры, воинственные Яудхеи, Малавы и Шурасены;

   56.  Раджаньи и те, которых называют Арджунатанаи; слабые, хилые и хромые обитатели Тригарты;

   57.  Бессильные Абалы, дикие Пракхалы, Шаки и Кшемадхурты; Дашадханы, Гавасаны и Дандаханы, владеющие дубинами и стрелами;

   58.  Дханады, Сараки, а также Ватадханы; островные Гандхары, и воины Аванти;

   59.  А также те, кого называют Такшашилами, Вилавы и Годханы; жители густонаселенной страны Пушкары, известной повсюду.

   60.  Теперь центральные земли - оттуда Тикши и Калавары, а также жители города Кахака и Сурабхути;

   61.  А также Ратикадарши и Антардарши, и Пингалы с Пандавьями, из Ямуны - Ятудханаки;

   62.  Манавы, Намганы, впереди - Хематалы; а также Химаваны и Васуманы и обитатели гор Краунча и Кайлас.

   63.  Таковы народы с земель, простирающихся на сотни миль вокруг. Теперь слушай, какие люди пришли с северо-запада -

   64.  Калюты и Брахмапутры, Куниды и Кхадины, Малавы и благородные Рандры, а также народы из лесных стран;

   65.  Кедавы, низкорослые Симхапутры, Савы, Каччи, Палавахи, Камиры и Дарады;

   66.  Абхисы, Джарваки, Палолы, Кучи и Каутуки; Кираты и Упаты, нищие и богатые.

   67.  Таковы божественные земли и сады, и чудесный полет двух прекрасных богинь, и лучший из храмов, и Кайлас, и изумительные леса и горы, и, наконец, земля, которую наблюдают бессмертные Видьядхары со своих небесных колесниц.

Этим заканчивается сарга тридцать шестая «История о Лиле: Описание боевых построений» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.