ГЛАВА ДЕВЯTАЯ Юродивый Бхарата

ТЕКСТЫ 1–2

Блаженный Шука сказал:

— Расставшись с телом оленя, Бхарата воплотился человеком в семье священника, потомка мудреца Ангиры. Отец его обладал всеми добродетелями праведников. Был он спокоен, уравновешен, немногословен и знал дух и букву Писаний. Терпеливый, обходительный и щедрый на милости, отец Бхараты отличался великою мудростью, никому не завидовал и с радостью помогал ближним. У брахмана было две жены. Одна родила ему девять сыновей, столь же благонравных, как и он, другая — двойню: мальчика и девочку. Мальчиком был тот самый Бхарата — некогда всемогущий правитель Земли, а позже неудавшийся подвижник. Теперь я расскажу тебе, что случилось с ним далее.

TЕКСT 3

Милостью Всевышнего Бхарата сохранил память о прошлых жизнях. Он помнил, как однажды доброе отношение к попавшему в беду животному развилось в нем в привязанность, которая стала причиной его нового рождения. Потому в нынешней жизни Бхарата старался не вступать в близкие сношения даже с родителями, хотя те сильно любили его. Он всячески избегал людей, опасаясь снова стать пленником мирских уз. На людях он изображал слепого, глухого и слабоумного, лишь бы не заводить ни с кем разговоров. Мыслями Бхарата всегда был подле стоп Высшего Спасителя и в этом находил единственное свое утешение. Вскоре люди прозвали его Джадою — юродивым.

TЕКСT 4

Отец Джады Бхараты души не чаял в своем необычном сыне и был привязан к нему больше, чем к другим своим отпрыскам. А поскольку скоро стало ясно, что юноша совершенно не способен к самостоятельной жизни и ни одна девушка не пойдет за него замуж, родитель решил не проводить для него таинство посвящения в мужчины, а ограничился лишь вручением отроку священного шнура. Сколько ни старался отец привить Бхарате правила поведения в обществе, последний отказывался учиться чему бы то ни было — он всегда ходил грязным и неумытым, с растрепанными волосами, никого не приветствовал. Да и вообще никто и никогда не слышал от него ни единого слова.

TЕКСT 5

Казалось, Бхарата делал все нарочно, чтобы семья и общество отвергли его, дабы батюшка наконец осознал, что обучение слабоумного — пустая трата времени. Что бы отец ни внушал ему, юродивый поступал ровно наоборот. Его учили, что после опорожнения кишечника нужно помыться, а он сначала мылся, а потом шел отправлять большую нужду. Но несмотря ни на что, любящий отец не оставлял попыток научить своего отпрыска уму-разуму. Несколько месяцев он повторял сыну главное заклинание Солнцу — Гаятри, но тот не только не запомнил его, но даже не сумел произнести названия трех ярусов вселенной, с коих начинается священное изречение.

TЕКСT 6

Все же добрый жрец души не чаял в своем младшем сыне и по-прежнему желал ему добра. Он объяснял Бхарате, как должно вести себя человеку духовного сословия, дабы пользоваться уважением ближних: исполнять обряды набожности, соблюдать чистоту, изучать Веды, обуздывать страсти, служить учителю, проводить огненные жертвоприношения. Отец лелеял надежду воспитать Бхарату ученым брахманом и достойным представителем высшего сословия, но сын не видел смысла ни в образовании, ни в добром отношении к себе окружающих. Как всякий человек, отец был привязан к дому, семье и положению в обществе и в заботах не заметил, как подкралась к нему коварная смерть.

TЕКСT 7

После кончины супруга мать Бхараты поручила близнецов заботам старшей жены, а сама вошла в погребальный костер мужа, дабы вместе со своим господином отправиться в мир иной.

TЕКСT 8

Девять старших братьев не стали продолжать попыток отца воспитать юного брахмана, ибо полагали своего единокровного родича умалишенным. Сами они в совершенстве постигли три Веды, что учат, как благополучно обустроиться в зыбком мире, однако были несведущи в духовной науке и не могли различить в юродивом отрешенного старца.

TЕКСTЫ 9–10

Люди, живущие ради чувственных удовольствий, по сути, двуногие животные, которые полагают, что добившись уважения других двуногих, они становятся людьми. Тех же, кто не живет по их правилам, они называют умалишенными. И невежественные братья дразнили юродивого, называя его дурачком, безмозглым тупицею. Они издевались над ним, а он оставался глух к их насмешкам. Бхарата не обижался на своих оскорбителей, не пытался разубедить их. Он поступал так, чтобы обыватели не приняли его в свой круг, но покорно исполнял все, что они от него требовали.

Юноша довольствовался любой, даже самой скудной пищей. Его не занимало, вкусная она или нет, свежая или испорченная, поскольку ел он не ради наслаждения, но для поддержания сил. Порой еда блаженному доставалась без усилий, порой за нехитрую работу, а порой ему приходилось просить подаяние. Погруженный в безмятежность Единого, он оставался безразличен к двойственности внешнего мира. Был Бхарата крепкого телосложения, мускулистый, как молодой бык. Зимой и летом, не боясь ни ветра, ни дождя, он ходил полуобнаженным и спал на голой земле. Он не мылся и не умащал себя пахучими маслами. Окружающие не могли понять, что за внешней грязью прячется чистая душа, обладающая совершенным знанием. Юродивый был драгоценным камнем, блеск и великолепие которого обыкновенно сокрыты под слоем глины. Одеждой ему служила ветхая набедренная повязка, грудь пересекал почерневший от времени священный шнур, за который люди прозвали его брахма-бандху, неполноценным брахманом.

TЕКСT 11

Он готов был трудиться за кусок рисовой лепешки, чем охотно пользовались братья, заставляя Бхарату работать на них в поле целыми днями. Однако работник из него был никудышный. Бхарата не знал, в каком месте надо насыпать землю, в каком — разровнять, в каком — вспахать. Братья кормили его рисовой сечкой, жмыхом, мякиной, зерном, поеденным червями, или пригорелым рисом, который соскребали со дна горшка. Однако юродивому и эта пища казалась вкусной. Нисколько не обижаясь на родичей, он с благодарностью съедал все, что доставалось ему от братских щедрот.

TЕКСT 12

Случилось, что однажды главарь шайки разбойников решил умилостивить богиню Кали, дабы она наградила его сыном. Он созвал сообщников и велел им найти животное или животноподобного человека.

TЕКСT 13

Тем же днем разбойники поймали бездомного бродягу и начали было приготовление к жертвенному таинству, как тот незаметно ускользнул из плена. Главарь распорядился вернуть беглеца, но его и след простыл. На обратном пути в лагерь преследователи очутились на рисовом поле и увидали на пригорке юродивого, сторожившего урожай от диких кабанов и оленей.

TЕКСT 14

Разбойники сразу поняли, что сама судьба послала им юношу для жертвы. О нем никто не спохватится, да и сам юродивый не будет против доставить удовольствие Матери мира. Обрадованные подарку судьбы, они связали Бхарату и приволокли к главарю. Тот тут же распорядился начинать обряд заклания.

TЕКСT 15

Бхарату отмыли от грязи, обрили, облачили в новое платье, надели на него украшения и венок из душистых цветов, умастили кожу благоухающими маслами и нанесли на лоб священный знак из сандаловой глины. Затем, досыта накормив пленника, злодеи подвели его к жертвеннику, и под бой барабанов и гудение рожков затянули хвалебные песни великой богине, и принялись предлагать ей благовония, светильники, гирлянды, жареные злаки, молодые пальмовые побеги, плоды и цветы. Закончив приготовления, они усадили жертву перед изваянием всеблагой заступницы Кали.

TЕКСT 16

Разбойник, подрядившийся быть жрецом в шайке, под звуки заклинаний занес над головою пленника остро заточенный меч. Главарь уже предвкушал, как великая Матерь насладится жертвенною кровью и, хмельная, одарит его всеми благословениями.

TЕКСT 17

Жажда обогащения лишает человека разума, ожесточает сердце. Писания гласят: «Дабы умилостивить богов, должно совершать жертвоприношения». Но, ослепленные алчностью, разбойники решили принести в жертву духовное лицо — того, кто призван совершать священное таинство. Нет греха более тяжкого, чем убийство брахмана, ибо он — любимое чадо Создателя. От брахмана зависит благополучие мира, потому убийце брахмана не может быть оправдания. Кара за тяжкий грех настигает душегуба немедленно.

Матушка Кали не допустила, чтобы ей в жертву принесли слугу Того, Кому сама она поклоняется. Неожиданно ее изваяние раскололось, и из него, исторгая ослепительное сияние, появилась сама великая богиня.

TЕКСT 18

Она свирепо сверкнула глазами и хищно оскалила кривые зубы. Глаза ее налились красной медью, а дикий хохот поверг разбойников в оцепенение. Казалось, гнева матушки хватит на то, чтобы уничтожить целую вселенную. В следующий миг она метнулась с жертвенника в толпу своих почитателей и принялась обезглавливать их одного за другим тем самым мечом, коим собирались они убить юродивого юнца. Отрубив головы злодеям, Кали стала жадно, точно сладкое вино, пить горячую кровь, брызжущую из их шей. Вместе с нею к алым глоткам прильнули ее вечные спутницы — ведьмы и бесовки, а затем, захмелев, торжествующая нечисть громко завыла свои песни и закружила в бешеной пляске, пиная, словно мячи, головы казненных.

TЕКСT 19

Кара сия ожидает всякого, кто осмелится поднять руку на святого.

TЕКСT 20

Кто осознал свою истинную суть, тот разрубает в сердце своем узы призрачного мира: не скорбит ни о чем и никому не причиняет зла даже в мыслях. Такая отрешенная душа непрестанно пользуется покровительством Всемогущего Спасителя. Дабы защитить раба Своего от злодеев, Господь вечно держит наготове Свой карающий круг, Сударшану, или нисходит к хулителю в обличии неумолимого времени. Кто вручил себя воле Всевышнего, тот всегда остается невозмутим, даже в миг смертельной опасности, когда над головою его занесен острый меч смерти. Воистину, рабу Всесильного неведом страх.

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК