ПРОТОМАСОРЕТСКИЙ ТЕКСТ
ПРОТОМАСОРЕТСКИЙ ТЕКСТ
условное обозначение для евр. текста ВЗ, принятого в раввинистич. традиции 1–х веков н.э. Как полагают, П.т. был утвержден в Ямнии в кон. 1 в. и играл роль *Текстус Рецептус. Он послужил основой для масоретской *рецензии ВЗ. Первое печатное издание (вместе с *масорой) вышло в Венеции в 1518.
? Свящ.*В о р о н ц о в Е., Домасоретская и масоретская Библия как манускрипт, Серг.Пос., 1909; *Х в о л ь с о н Д.А., История ветхозав. текста, ХЧ, 1874, т.1–2; JBC, v.2, p.561 (там же указана иностр. библиогр.).
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Текст
Текст Библейское обоснование Таинства покаяния находится в Соборном послании апостола Иакова. В стихе 5:16 читаем: «Исповедайте убо друг другу согрешения» («Признавайтесь друг пред другом в проступках» по Синодальному переводу). В этом месте послания святого апостола
Текст
Текст К сожалению, общепринятый в иудейской среде (масоретский) еврейский текст этих книг плохо сохранился (см. напр.: 1 Цар. 13:1). Древнегреческий текст (Септуагинта) часто отличается от еврейского и может очень помочь в исследованиях. Некоторые полезные дополнительные
А. Текст и перевод
А. Текст и перевод Отправной задачей при истолковании Библии является определение того, какой текст в действительности является Священным Писаниям — как на древних языках оригинала, так и в современных переводах. Это требует внимания к текстуальным исследованиям и
1. Текст и перевод
1. Текст и перевод «Я видела, что Бог охранял Библию особым образом; и тем не менее, когда она не имела широкого распространения, ученые мужи заменили слова в некоторых текстах, полагая, что проясняют их смысл, тогда как в действительности они окружили ореолом
Текст
Текст Говорят, что лучшим комментарием к Писанию является само Писание. Книга пророка Аггея — прекрасное тому подтверждение. В ней описаны события, происходившие в течение второго года царствования Дария (1:1), которым посвящены также первые главы Книги Пророка Захарии и
Текст и канон
Текст и канон Текст гл. 1 — 8 в основном ясен и не содержит ошибок, которые могли накопиться в прцессе многовекового труда переписчиков. В грамматическом отношении текст почти всегда понятен, хотя в смысловом — пророчества временами представляются темными (напр.: 2:8—9; 3:8—
ГДЕ ПОДЛИННЫЙ ТЕКСТ?
ГДЕ ПОДЛИННЫЙ ТЕКСТ? Кто-то, несомненно, может сказать: конечно, находка текстов 2000-летней давности — это сенсация, но где же та книга, которую Исаия написал собственноручно? Не прошло ли еще полтысячи лет от смерти пророка до второго века до Христа?И где хранится подлинная
ПОДЛИННЫЙ ТЕКСТ
ПОДЛИННЫЙ ТЕКСТ Тишендорф тщательно сравнил между собой четыре объемистые рукописи: Синайский кодекс, Александрийский кодекс, Парижский кодекс и Ватиканский кодекс, доступ к которому ему предоставили спустя некоторое время. В результате ученый выработал основной
Коренной текст
Коренной текст 1.Исполнившись решимости привестиК высшему благу всех живых существ,Превосходящих даже Драгоценность исполнения желаний, Да возлюблю я их навеки.2.В какие бы отношения я не вступал с другими,Я научусь считать себя, нижайшим среди всехИ от всего
«Яхвистский» текст
«Яхвистский» текст 4. Когда Христос, обращаясь к «началу», отсылает своих собеседников к словам книги Бытия (Быт 2:24), Он велит им, в некотором смысле, выйти за пределы границы, проходящей между первым и вторым состоянием человеческой природы, описанных в «яхвистском»
ТЕКСТ 8
ТЕКСТ 8 tan-n?ma-r?pa-carit?di-suk?rtan?nu- sm?tyo? krame?a rasan?-manas? niyojya ti??han vraje tad-anur?gi-jan?nug?m? k?la? nayed akhilam ity upade?a-s?ram tat — Господа Кришны; n?ma — святое имя; r?pa — форма; carita-?di — качества, игры и так далее; su-k?rtana — обсуждением или воспеванием; anusm?tyo? — и памятованием; krame?a — постепенно; rasan? — язык; manas? —
ТЕКСТ 9
ТЕКСТ 9 vaiku??h?j janito var? madhu-pur? tatr?pi r?sotsav?d v?nd?ra?yam ud?ra-p??i-rama??t tatr?pi govardhana? r?dh?-ku??am ih?pi gokula-pate? prem?m?t?pl?van?t kury?d asya vir?jato giri-ta?e sev?? vivek? na ka? vaiku??h?t — Ваикунтхи, духовного мира; janita? — благодаря рождению; var — лучше; madhu-pur? — трансцендентный город, называемый Матхурой; tatra api — выше, чем это;
(a) ТЕКСТ
(a) ТЕКСТ Когда я был маленьким ребенком и обитал в царском доме моего Отца, и наслаждался изобилием и великолепием среди тех, кто взрастил меня, мои родители отослали меня с Востока, нашей родины, с напутствиями к путешествию. Из богатств нашей сокровищницы они дали мне
(a) ТЕКСТ
(a) ТЕКСТ 1. Однажды, когда я предавался размышлению о вещах, которые существуют, мой ум сильно воспарил, в то время как мои телесные ощущения были подавлены... Я думал, я созерцал настоящее неизмеримое величие, что назвало мое имя и сказало мне: "Что ты хочешь услышать и
Текст
Текст Библейское обоснование Таинства покаяния находится в Соборном послании апостола Иакова. В стихе 5:16 читаем: «Исповедайте убо друг другу согрешения» («Признавайтесь друг пред другом в проступках» по Синодальному переводу). В этом месте послания святого апостола