Примечания

Примечания

a Забур 88:7 Букв.: «сынов Всевышнего». Ангелы не являются сыновьями Всевышнего в буквальном смысле. Это образное выражение лишь указывает на их сверхъестественную природу и подчинённость Всевышнему.

b Забур 88:8 Или: «более».

c Забур 88:11 Рахав — мифическое морское чудовище, символизирующее силы зла и разрушения.

d Забур 88:16 Букв.: «они ходят во свете лица Твоего».

e Забур 88:18 Букв.: «рог наш возвышается». Рог был символом могущества, власти и силы. Так же в ст. 25.

f Забур 88:19 Или: «Вечный — щит наш, святой Бог Исраила — Царь наш».

g Забур 88:20 См. 2 Цар. 7:4-17.

h Забур 88:23 Или: «не сделает его данником».

i Забур 88:48 Или: «Почему смертным Ты сотворил человека?»