Негодные жертвоприношения

Негодные жертвоприношения

6 — Сын почитает отца, а слуга — своего господина. Если Я Отец, то где почтение ко Мне? Если Я Господин, то где ко Мне уважение? — говорит вам, священнослужители, бесчестящие Моё имя, Вечный, Повелитель Сил.

— Вы говорите: «Чем мы бесчестим Твоё имя?» 7 Вы кладёте на Мой жертвенник осквернённую пищу.

Вы говорите: «Чем мы Тебя оскорбили?» Вы считаете, что столом Вечного можно пренебрегать. 8 Когда вы приносите в жертву слепых животных, разве это не преступление? Когда вы приносите хромое и больное, разве это не преступление? Предложи-ка это своему правителю! Будет он тобою доволен? Будет он к тебе благосклонен? — говорит Вечный, Повелитель Сил.

9 Молите Всевышнего, чтобы Он нас помиловал!

— Будет ли Он к вам благосклонен за такие жертвы из ваших рук? — говорит Вечный, Повелитель Сил. — 10 Запер бы лучше кто-либо из вас двери храма, чтобы вы не жгли напрасно на Моём жертвеннике огня! Вы Мне неугодны, — говорит Вечный, Повелитель Сил, — Я не приму дар из ваших рук.

11 От восхода солнца до заката Моё имя будет великим среди народов. На всяком месте Моему имени будут приносить благовония и чистые дары, потому что Моё имя будет великим среди народов, — говорит Вечный, Повелитель Сил. — 12 А вы бесчестите его, говоря, что стол Владыки нечист, а пищей для него e можно пренебрегать. 13 Вы говорите: «Какое бремя!» — и воротите от него нос, — говорит Вечный, Повелитель Сил. — Когда вы приводите краденый, хромой или больной скот и приносите его в жертву, почему Я должен принимать такую жертву из ваших рук? — говорит Вечный. — 14 Проклят обманщик, у которого в стаде есть хороший самец, и он клянётся отдать его Владыке, а потом приносит Ему в жертву животное с изъяном f. Ведь Я — великий Царь, — говорит Вечный, Повелитель Сил, — и Моё имя чтится среди народов.