ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ Избавление Шишупалы и великое жертвоприношение

ТЕКСТЫ 1–2

Блаженный Шука сказал:

— Узнав от братьев о гибели Джарасандхи и подвигах Кришны, Юдхиштхира молвил смущенно: “Господи Всемогущий, родоначальники вселенной, духовные наставники и властители земель — все поступают по Твоему слову. И самые мудрые из владык чтут за честь служить Твоей воле.

ТЕКСТ 3

Чудны дела Твои, лотосоокий Господь. Цари поклоняются Тебе, славят Твои деяния, приносят Тебе жертвы. Предвечным Началом Ты присутствуешь во всех созданиях. Для Тебя нет ничего невозможного. И моему разуму не понять, отчего в угоду одному Своему созданию Ты отправляешь на смерть другое.

ТЕКСТ 4

В самом деле, о Душа жизни, Единый и Неповторимый, могущество Твое не убавляется от дел Твоих, как не убавляется свет Солнца, зашедшего за край Земли.

ТЕКСТ 5

O непорочный, неодолимый Владыка чувств, даже слуги Твои не делят живых тварей на ближних и дальних, а вещи на свои и чужие, ибо таковое деление присуще животному сознанию. Тем более чудно мне видеть пристрастие, что выказываешь Ты одним чадам Своим в ущерб прочим”.

ТЕКСТ 6

Блаженный Шука продолжал:

— Итак, заручившись благословением Кришны, Юдхиштхира велел звездочетам рассчитать благоприятный день и приготовить все нужное для жертвоприношения согласно священному закону.

ТЕКСТЫ 7–9

Жрецами на том таинстве Юдхиштхира определил Кришну Двайпаяну Вьясу, Бхарадваджу, Суманту, Готаму и Аситу. Для чтения заклинаний он избрал Васиштху, Чьявану, Канву, Майтрейю, Кавасу и Триту. Для возлияния масла были призваны Вишвамитра, Вамадева, Сумати, Джаймини, Крату, Паила и Парашара. Блюстителями обряда стали Гарга, Вайшампаяна, Атхарва, Кашьяпа, Дхаумья, Парашурама, Асури, Витихотра, Мадхучанда, Вирасена и Акритаварна.

ТЕКСТЫ 10–11

На жертвоприношение он созвал соседних царей, союзных и подвластных ему государей, пригласил и родичей, и наставников своих из Хастинапуры. Вместе с Пандавами Бхишма и Дрона, Санджая и Видура, Крипа и Ашваттхама, Дурьодхана и другие сыновья Дхритараштры приняли участие в приготовлениях к обряду, в приеме гостей и распределении даров.

ТЕКСТ 12

Обряд был справлен с великой пышностью в присутствии собравшихся со всех концов Земли властителей и при огромном стечении народа. Вся жертвенная утварь была отлита из чистого золота, как при воцарении владыки вод Варуны. Из золота были жертвенная подстилка и прочие принадлежности для обряда. Новый государь щедро вознаградил брахманов, прислуживавших при таинстве, а толпы горожан и сельских жителей, пришедших в его столицу, получили богатое угощение.

ТЕКСТЫ 13–15

Вся вселенная свидетельствовала восшествие Юдхиштхиры на престол — громовержец Индра, творец Брахма, разрушитель Шива, семь великих мудрецов, боги — сыны Адити, безгрешные обитатели поднебесья Сиддхи, прекрасные духи лесов Видьядхары, великие змеи — Наги, горные духи — Якши, оборотни — Ракшасы, звездные птицы, сладкоголосые ангелы — Киннары, святые отшельники, небесные сказители и чародеи — Чараны — все хотели своими глазами видеть торжество государя, которому благоволит Сам Кришна.

ТЕКСТ 16

При многолюдном стечении народа, в присутствии многих царей, прибывших отовсюду в Индрапрастху, искушенные жрецы по знаку Вьясы совершили над Юдхиштхирой обряд помазания.

ТЕКСТ 17

Когда Юдхиштхира был окроплен водою и помазан на царство, он повелел брату своему, Сахадеве, поднести хмельной напиток Сому гостям, как того требует обычай.

ТЕКСТ 18

В зале воцарилось молчание, ибо все гадали, кому из властителей мира и духовных наставников отдадут Пандавы первенство осушить кубок с почетным питьем.

ТЕКСТ 19

И спросил тогда Юдхиштхира Сахадеву:

— Кого ты считаешь достойнейшим?

И Сахадева назвал ему Кришну, Сына Васудевы:

— Высшего положения, несомненно, заслуживает Вождь Ядавов. В Нем средоточены все боги, которым молятся люди и кому приносят жертвы. Кришна — Сам жертвенный Алтарь, Он время для жертвы и все нужное для жертвоприношения.

ТЕКСТЫ 20–21

На Нем покоится вселенная, ради Него творятся жертвы, возжигается священный огонь, свершаются обеты, Ему посвящаются гимны Вед. В поиске Его мудрецы предаются размышлениям, отшельники затворяются в скитах. Он Единый и Неповторимый. Он, будучи самодостаточен, с помощью сил Своих творит, хранит и разрушает вселенский порядок. Все сущее держится на Его воле.

ТЕКСТ 22

Те из людей, кого мы величаем праведниками, поступают по примеру Кришны. Он благочестив, счастлив, богат и свободен.

ТЕКСТ 23

Потому мы должны отдать первенство Кришне. Ибо, почтив Его, мы почтим не только всех присутствующих здесь, но и всех живых существ в мироздании.

ТЕКСТ 24

Всякий, кто ищет воздаяния за свою жертву в здешнем мире, должен почитать Душу всех душ, Кришну, от Чьего бытия неотделимо ни одно существо.

ТЕКСТ 25

Знатное собрание согласилось с доводами Сахадевы, и все властители, земные и небесные, все старейшины и мудрецы признали первенство Кришны над собою.

ТЕКСТ 26

Юдхиштхира был несказанно рад, что с выбором его брата согласны властители дум и вожди народов. При стечении богов и правителей земных Кришне был преподнесен кубок со священным напитком.

ТЕКСТЫ 27–28

Омыв Кришне ноги, Юдхиштхира окропил той водою, что искупает грехи мира, себя, жену, братьев, родичей и сановников. Пряча от взоров людских слезы счастья, он поднес своему Господу шелковые шитые золотом одежды и украшения с драгоценными камнями.

ТЕКСТ 29

Сложив ладони у груди, цари земные поклонились Кришне и признали Его превосходство над собою. Боги усладили слух собравшихся небесной музыкой и пролили на Землю дождь благоуханных цветов.

ТЕКСТ 30

Но выступил вперед Шишупала, повелитель чедиев, и, размахивая руками, стал порицать собрание за несправедливость.

ТЕКСТ 31

— Вы нарушили обычай, почтенные старейшины, — сказал он. — Недаром говорят: старик умом что дитя малое.

ТЕКСТ 32

Почему Кришне оказано предпочтение пред всеми? Разве мало здесь благородных царей, почтенных жрецов и мудрых старейшин? Почему же поставлен выше всех Кришна, а не царь и не брахман?

ТЕКСТЫ 33–34

Это оскорбление для всех нас! Не для того явились мы ко двору Юдхиштхиры, которого напрасно, видно, называют справедливым среди царей. Лишь на словах печется Юдхиштхира о соблюдении закона, а сам давно сошел со стези добродетели. Иначе не стал бы он подносить почетное яство Безумцу и Похитителю женщин.

ТЕКСТ 35

Кришна — негодный Пастух, Чьи пресловутые подвиги ничего не стоят. Он убил птицу. Что из этого? Он опрокинул повозку, умертвил быка. Что в этом достойного? За это ли ставить Его выше царей?

ТЕКСТ 36

С тех пор как благочестивый Яяти проклял род Ядавов за непотребство, благородные цари избегали Вас как чумных. За пристрастие к вину и гульбе Вы давно превратились в посмешище. Уж не за это ли мне падать Вам в ноги?

ТЕКСТ 37

А может быть, нам молиться на Вас за то, что Вы бежали из святой земли предков, чтобы отгородиться от честных людей возле моря, где не действует закон писаний, где Вы можете грабить и притеснять подданных?

ТЕКСТ 38

Молвив это, Шишупала направился прочь из собрания; и те государи, что были согласны с Шишупалой, последовали за ним.

ТЕКСТ 39

Не в силах слышать хулу против Кришны, жрецы закрыли уши и отвернули прочь лик свой от злобного царя чедиев, осыпая его проклятиями.

ТЕКСТ 40

Ибо всякий, кто слышит и не бежит от богохульства, совершает грех не менее тяжкий, чем хула на Бога. Скорый ад ожидает такого человека, сколь бы велика ни была его заслуга перед судьбою и небесами.

ТЕКСТ 41

Услышав грубые речи Шишупалы, разъяренные Пандавы хотели броситься на оскорбителя, но Кришна удержал их силою. Между тем Шишупала вне себя от гнева, подобно рассвирепевшему тигру, оборотился к Кришне и молвил:

— Я не дам завершиться этому жертвоприношению. А если Ты дерзнешь помешать мне, я убью Тебя. А потом расправлюсь и с друзьями Твоими, Пандавами, нанесшими сегодня оскорбление стольким достойным царям.

ТЕКСТ 42

Шишупала взялся за меч, злобно рассмеялся и добавил:

— И не стыдно Тебе, Кришна, было домогаться прекрасной Рукмини, которая была моей женою, прежде чем стала Твоей?

ТЕКСТ 43

При этих словах царя чедиев Кришна уже не мог сдержать гнева. Он поднял свое оружие — лучезарный круг с острыми краями — и метнул его в Шишупалу. И тем боевым кругом, разящим без промаха, Он снес Шишупале голову.

ТЕКСТ 44

Враг Кришны повалился наземь, как дерево, пораженное молнией, и задрожала Земля, и гром прогремел в безоблачном небе. Пораженные цари стояли, безмолвствуя, но ни один уже не посмел выступить против Кришны.

ТЕКСТ 45

В тот же миг возникло ослепительное сияние из тела павшего Шишупалы и, озарив царские чертоги, слилось с сиянием Кришны, повергнув присутствующих в изумление.

ТЕКСТ 46

Так исполнилось древнее пророчество о том, что душа эта вернется в царство Божие после трех рождений в бренном мире, искупив обиду против святых отроков. Воистину, мысль смертного определяет, кем родится он в следующей жизни.

ТЕКСТЫ 47–49

Юдхиштхира повелел свершить для отважного Шишупалы погребальные обряды с подобающими почестями и объявил его сына властителем страны Чеди. Затем он беспрепятственно довел до конца великое жертвоприношение, омылся в царской купальне и по завершении таинства наделил почестями и богатствами всех жрецов и священников.

По просьбе государя и его семейства Кришна согласился погостить еще несколько месяцев в Индрапрастхе. А потом, испросив дозволения царя, Господь со всем Своим семейством и свитою воротился в Двараку.

ТЕКСТ 50

Так закончилась повесть о том, как двое привратников царства Всевышнего, Джая и Виджая, проклятые юными брахманами, были низвергнуты в бренный мир, чтобы претерпеть здесь муки рождения и смерти.

ТЕКСТ 51

Довершив жертвенное таинство омовением в святой воде, Юдхиштхира вознесся над земными властителями, как Индра над богами.

ТЕКСТ 52

Помазанный на царство Высшим Владыкою, он стяжал почести небожителей, людей и всех существ, что обитают в поднебесье. Воздав хвалу великому жертвоприношению, участники таинства возвестили всем трем мирам о славе государя Индрапрастхи.

ТЕКСТ 53

Когда закончился торжественный обряд, разъехались в свои столицы приглашенные цари и сановники. Дурьодхана же, это воплощение злобы и зависти, решил задержаться еще ненадолго во дворце Юдхиштхиры. С удивлением он принялся осматривать чудесный дворец, построенный Майей. И тоска, порожденная завистью, охватила его; никогда еще не видел он на Земле ничего подобного по красоте и богатству. Но о том, что случилось с ним, о государь, я поведаю позже.

ТЕКСТ 54

Всякий, кто внемлет сказанию о чудных деяниях Кришны и спасении Шишупалы, несомненно, искупает все свои грехи. Ступив в Вечную обитель Господа, такая душа никогда более не вернется в здешнюю юдоль смерти.