ГЛАВА СЕДЬМАЯ Бхарата, наследник Ришабхи
TЕКСT 1
Блаженный Шука сказал:
— Сын Ришабхи, Бхарата, был мудр и верен закону веры и сословному уставу. Исполняя волю отца, Бхарата сделался правителем Земли и взял в жены дочь Вишварупы по имени Панчаджани.
TЕКСT 2
Как сознание, сливаясь с веществом, зачинает пять чувственных предметов — звук, цвет, поверхность, вкус и запах, так Бхарата зачал в лоне Панчаджани пятерых сыновей, коим дали имена: Сумати, Раштрабхрита, Сударшана, Аварана и Дхумракету.
TЕКСT 3
Прежде обиталище людей, Землю, величали страною Аджанабхи, со времен же царствия Бхараты ее стали называть Бхаратою.
TЕКСT 4
Бхарата был правителем мудрым и дальновидным, власть всю держал в своих руках и сам вершил справедливость. Как отец его и дед, берег он подданных от беззакония, помогал им словом и делом в час бедствий. В царствование Бхараты люди соблюдали закон веры и сословные уставы, и каждый мирянин платил государю посильный налог.
TЕКСT 5
Как положено наместнику Божьему, Бхарата совершил все упомянутые в преданиях жертвенные таинства: агни, даршу, пурнамасу, чатурмасью, пашу и сому. Одни были произведены целиком, другие — в кратком виде, но все в строгом соответствии с уставом.
TЕКСT 6
В начале каждого таинства Бхарата мысленно предлагал жертвенные дары Всевышнему и каждое жертвоприношение посвящал Ему — единому Владыке бытия. Богов же он полагал членами вселенского тела Высшего Владыки, отдельными чувствами, состоящими в подчинении Вселенского разума, потому и дары Бхарата отправлял богам не прямо, а через уста Единосущего. Знание о том, что все принадлежит Единому Владыке, а сильные мира сего лишь пользуются властью, дарованной им свыше, помогало Бхарате всегда оставаться свободным от привязанностей, жадности и вожделения. Когда жрецы приносили жертвы богам, он видел в пламени жертвенного костра язык Всевышнего, что поглощает дары, предназначенные высшим силам.
TЕКСT 7
Жертвуя, человек очищает сердце от скверны корысти. В жертвенности проходила жизнь государя, и с каждым днем его желание служить Всевышнему усиливалось. Господь Бог — все сущее вместе взятое, и Он — в каждой точке бытия. При этом Он имеет Свой отличительный облик. Грудь Господа украшают знак Удачи Шриватса, драгоценный самоцвет Каустубха и венок из лесных цветов. В четырех руках Своих Всевышний держит морскую раковину, огненное колесо, всесокрушающую булаву и цветок лотоса. В этом облике Господь Бог предстает преданным Ему душам.
TЕКСTЫ 8–9
Судьба определила Бхарате наслаждаться благами мира десять миллионов лет. Когда срок этот истек, государь разделил богатства предков меж сыновьями и отрекся от дел царства и семьи. Покинув стольный город, Бхарата отправился в обитель мудреца Пулахи, что расположена в Харидваре, — туда, где Всевышний являет Себя любящим Его душам в облике, столь дорогом им.
TЕКСT 10
Обитель Пулахи располагается на берегу реки Чакра, в водах которой испокон века люди находят священные голыши — шалаграмы с начертанными на них кольцами, что придает им вид пуповинной впадины.
TЕКСT 11
Поселившись в лесу неподалеку от обители Пулахи, Бхарата избрал себе в пищу коренья и дикие плоды. Вместе с цветами, листьями туласи и водою из Чакры он предлагал свою трапезу Всевышнему. А когда сердце его в многолетнем подвиге освободилось от желаний мира, он ощутил вдруг невиданную свободу. Страсти более не терзали царственного отшельника, и потому зажил он жизнью умиротворенною и вполне счастливою.
TЕКСT 12
Что бы он ни делал, какие бы подвиги ни совершал, Бхарата всегда в мыслях своих созерцал образ Всевышнего, влечение к Которому возрастало в отшельнике день ото дня, и однажды волны божественной любви вырвались из сердца Бхараты и затопили все его существо. С того мгновения он совсем позабыл об уставах и заветах. Плоть его то и дело охватывала неудержимая дрожь, волосы на теле поднимались дыбом, глаза застилали слезы, а самое душа Бхараты купалась в невиданном прежде блаженстве. Окружающий мир более не существовал для него, и в сердце своем, вмиг обратившемся в озеро любви, что поглотило ум с чувствами, счастливый отшельник созерцал нежно-красноватые стопы Вседержителя.
TЕКСT 13
Даже в пору сурового подвижничества Бхарата обладал необычайным благолепием. Его каштановые кудри, ниспадавшие до самых плеч, обыкновенно были влажны, точно от масла, ибо не успевали высохнуть от частого омовения. Одеждой Бхарате служила оленья шкура, перетянутая бечевою. Он поклонялся Всевышнему в облике четырехрукого Нараяны, источающего золотое сияние, что освещает вселенную солнечным светом. Молитвами Бхараты были стихи Ригведы, кои воспевал он каждое утро на восходе солнца.
TЕКСT 14
— Бог — всеблагой Свет, сиянием Своим Ты озаряешь мир и исполняешь чаяния преданных Тебе слуг. Из Своей собственной природы, Господи, Ты породил вселенную и Самолично вошел в каждую ее частицу. Своею властью Ты оберегаешь живых существ и утоляешь их нужды. Я прошу Тебя, о Всевышний, даровать мне разум, дабы узреть свет, исходящий от Твоего лика. Я склоняюсь пред Тобою в глубоком почтении.