Глава 849: О том, кто считал, что хозяин водоёма или бурдюка имеет больше всех прав на ту воду (, которая там имеется).

Глава 849:

О том, кто считал, что хозяин водоёма или бурдюка имеет больше всех прав на ту воду (, которая там имеется).

1039 (2367). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, я стану отгонять людей от моего водоёма[1663] подобно тому, как отгоняют от водоёма чужого верблюда!»

1040 (2369). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«С тремя не заговорит Аллах[1664] в День воскресения и не посмотрит на них: с человеком, который даёт ложную клятву в том, что он отдал за свой товар больше, чем он отдал (на самом деле), с человеком, который после послеполуденной молитвы[1665] даёт ложную клятву для того, чтобы присвоить имущество мусульманина, и с человеком, который отказывается (поделиться с другими) излишками своей воды, из-за чего Аллах скажет: “Сегодня Я откажу тебе в Своей милости подобно тому, как ты отказал (другому) в излишках того, что создали не твои руки!”»

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

Глава 845: О том, кто сказал, что хозяин воды имеет право пить, пока не напьётся досыта.

Из книги Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов) автора аль-Бухари

Глава 845: О том, кто сказал, что хозяин воды имеет право пить, пока не напьётся досыта. 1035 (2353). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не следует отказывать в излишках воды, чтобы (таким


Глава 1534: О (сказанном относительно) водоёма и слова Всевышнего: “Поистине, Мы даровали тебе Каусар[3369] …”[3370] .

Из книги ПСС. Том 24. Произведения, 1880-1884 автора Толстой Лев Николаевич

Глава 1534: О (сказанном относительно) водоёма и слова Всевышнего: “Поистине, Мы даровали тебе Каусар[3369]…”[3370]. 2038 (6579). Передают со слов ‘Абдуллаха бин ‘Амра, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «(Для того чтобы


БОЛЬШЕ ВСЕХ ТОТ, КТО ВСЕМ СЛУГА

Из книги В горах Кавказа (Записки современного пустынножителя) автора монах Меркурий

БОЛЬШЕ ВСЕХ ТОТ, КТО ВСЕМ СЛУГА Мр. X, 35. Тогда подошли к нему сыновья Зеведеевы Иаков и Иоанн и сказали: учитель! мы желаем, чтобы ты сделал нам, о чем попросим.И пришли к Иисусу братья Зеведеевы Яков и Иоанн и говорят: учитель! хочется нам, чтобы ты сделал для нас то, о чем


ГЛАВА 33 “Темнолицый” охотник — Слежка за братьями — “Здесь — я хозяин!” — Переноска пасеки за 13 ночей — “Отдай охотнику пчел…” — Между двух огней — Темнолицый в бешенстве — “Я вас всех перережу!” — Кот — в медвежьем капкане

Из книги Толковая Библия. Том 1 автора Лопухин Александр

ГЛАВА 33 “Темнолицый” охотник — Слежка за братьями — “Здесь — я хозяин!” — Переноска пасеки за 13 ночей — “Отдай охотнику пчел…” — Между двух огней — Темнолицый в бешенстве — “Я вас всех перережу!” — Кот — в медвежьем капкане Настало время выкапывать картофель,


7. И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так

Из книги Толковая Библия. Том 5 автора Лопухин Александр

7. И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так "и отделил воду, которая под твердью от воды, которая над твердью..." Под последними водами здесь, очевидно, понимаются водяные пары, которыми обыкновенно бывает насыщена


1. И вспомнил Бог о Ное, и о всех зверях, и о всех скотах, (и о всех птицах, и о всех гадах пресмыкающихся,) бывших с ним в ковчеге; и навел Бог ветер на землю, и воды остановились

Из книги Толковая Библия. Том 9 автора Лопухин Александр

1. И вспомнил Бог о Ное, и о всех зверях, и о всех скотах, (и о всех птицах, и о всех гадах пресмыкающихся,) бывших с ним в ковчеге; и навел Бог ветер на землю, и воды остановились "И вспомнил Бог о Ное..." "Будем, возлюбленные, понимать эти слова богоприлично, а не в том грубом


17. И стало поле Ефроново, которое при Махпеле, против Мамре, поле и пещера, которая на нем, и все деревья, которые на поле, во всех пределах его вокруг, 18. владением Авраамовым пред очами сынов Хета, всех входящих во врата города его. 19. После сего Авраам похоронил Сарру, жену свою, в пещере поля

Из книги Запретный Талмуд автора Ядан Ярон

17. И стало поле Ефроново, которое при Махпеле, против Мамре, поле и пещера, которая на нем, и все деревья, которые на поле, во всех пределах его вокруг, 18. владением Авраамовым пред очами сынов Хета, всех входящих во врата города его. 19. После сего Авраам похоронил Сарру, жену


12. и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! пошли ее сегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом; 13. вот, я стою у источника воды, и дочери жителей города выходят черпать воду; 14. и девица, которой я скажу: наклони кувшин твой, я напьюсь, и которая скажет (мне): пей

Из книги Евергетин или Свод богоглаголивых речений и учений Богоносных и Святых Отцов автора Евергетин Павел

12. и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! пошли ее сегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом; 13. вот, я стою у источника воды, и дочери жителей города выходят черпать воду; 14. и девица, которой я скажу: наклони кувшин твой, я напьюсь, и которая


9. И сделался я великим и богатым больше всех, бывших прежде меня в Иерусалиме; и мудрость моя пребыла со мною.

Из книги Масонство, культура и русская история. Историко-критические очерки автора Острецов Виктор Митрофанович

9. И сделался я великим и богатым больше всех, бывших прежде меня в Иерусалиме; и мудрость моя пребыла со мною. И мудрость моя пребыла со мною. Екклезиаст не забывал о конечной цели своих опытов исследовать сущность истинного счастья и вместе с тем смысл человеческой жизни


12. ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет;

Из книги В горах Кавказа. Записки современного пустынножителя автора

12. ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет; (Мк. 4:25; Лк. 8:18). "Кто имеет" как в русском, так и в греческом, — придаточное предложение, не имеющее главного, хотя речь совершенно правильна и понятна. Это nominativus absolutus (см. прим. к


31. Иную притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем, 32. которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его.

Из книги автора

31. Иную притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем, 32. которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и


255 ВЫХОДИТ ЛИ НА СВОБОДУ РАБ, КОТОРОМУ ХОЗЯИН ОТРЕЗАЛ ЯИЧКИ; СТАТУС РАБА, КОТОРОМУ ХОЗЯИН ОТРЕЗАЛ ЯЗЫК

Из книги автора

255 ВЫХОДИТ ЛИ НА СВОБОДУ РАБ, КОТОРОМУ ХОЗЯИН ОТРЕЗАЛ ЯИЧКИ; СТАТУС РАБА, КОТОРОМУ ХОЗЯИН ОТРЕЗАЛ ЯЗЫК Тора учит, что нееврей, попавший в рабство к еврею, остается в рабском состоянии до конца своих дней, если только хозяин не повредит ему глаз или зуб. Вот что сказано об


Глава 36: О том, что любовь выше всех добродетелей; и кто удостоился любви от Бога, тот заботится о пользе и спокойствии ближнего больше, чем о себе

Из книги автора

Глава 36: О том, что любовь выше всех добродетелей; и кто удостоился любви от Бога, тот заботится о пользе и спокойствии ближнего больше, чем о себе 1. Из ПалладияЕгиптянин по имени Серапион, по прозвищу Сидоний, потому что надевал на себя один только синдон (тонкая бумажная


Евреи требуют все больше прав и готовят боевиков к революции

Из книги автора

Евреи требуют все больше прав и готовят боевиков к революции Руководство Ордена Бнай Брит, как и другие международные еврейские организации (вроде Всемирного Альянса со штаб-квартирами в Париже), принимали со второй половины XIX века и до самого февральского переворота