Читайте также
11:1–32
14. Будущее Израиля: долгосрочный план Бога
Павел начал эти три главы с трагического парадокса в положении Израиля, особым образом облагодетельствованного Богом и все же пораженного неверием (9:1 и дал.)- Это явление нельзя объяснять неверностью или несправедливостью
14. Будущее Израиля: долгосрочный план Бога (с. 381)
1. Какие основные темы этой главы сформулированы Павлом в форме вопросов в стихах 1 и
11:11—32 Будущее Израиля: спасение
Божье обетование Израилю как народу (9:6а) остается нерушимым: не будет отвергнут Им народ, который Он наперед знал (1,2). Неверие большинства собратьев Павла не должно заслонять того, что «ожесточение» Израиля не является всеобъемлющим («так
Эпилог. Будущее библейского Израиля
Йехуд оставался в руках персов в течение двух столетий, вплоть до завоевания Александром Македонским в 332 году до н. э. Затем он был включен в состав империй, основанных преемниками Александра, сначала вошел в состав Египта Птолемеев, а
У народа Божьего есть будущее
17 «Вот когда вы окончательно убедитесь в том,что Я — Господь, Бог ваш, на Сионе обитающий,на святой горе Моей;а Иерусалим святыней станет тогда,и впредь никакие чужеземцы в град сей не вторгнутся.18 Когда день тот придет,вином молодым начнут
Глава 3. 1–5. Трудность обращения Израиля на истинный путь. 6–10. Две сестры-отступницы. 11–18. Призыв к раскаянию. 19–25. Обращение Израиля к Богу
1-5
Хотя, по закону, жена, оставившая своего мужа, чтобы выйти за другого, не может возвратиться к своему прежнему мужу, однако Иегова,
13. Но народ не обращается к Биющему его, и к Господу Саваофу не прибегает. 14. И отсечет Господь у Израиля голову и хвост, пальму и трость, в один день: 15. старец и знатный, — это голова; а пророк-лжеучитель есть хвост. 16. И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими
6. Так говорит Господь, Царь Израиля, и Искупитель его, Господь Саваоф: Я первый и Я последний, и кроме Меня нет Бога, 7. ибо кто как Я? Пусть он расскажет, возвестит и в порядке представит Мне все с того времени, как Я устроил народ древний, или пусть возвестят наступающее и
Глава 2. 1-15. Преступления Израиля и наказание его за них. 16-19. Будущее раскаяние Израиля. 20-25. Восстановление союза народа с Богом
1
Ст. 1 по своему содержанию относится к концу предшествующей главы и содержит утешительное обетование о том, что Израилю возвращена будет
Глава 4. 1-4. Развращенность Израиля. 5-10. Предстоящий суд над народам. 11-14. Блудодеяние народа плотское (разврат) и духовное (служение идолам). 15-19. Увещание Иуде и предстоящая погибель Израиля
1
Речь пророка обращена к "сынам Израилевым", или к жителям десятиколенного царства.
Глава 6. 1-2. Воскресение Израиля в будущем. 3-11. Греховность Израиля в настоящем
1-2
Пораженный бедствиями, находясь в плену, народ некогда с особенною ревностью (= с раннего утра) взыщет Господа. Израиль сознает, что только Господь в силах поразивший его, может перевязать его
Глава 9. 1-7. Возвещение бедствий Израилю. 8-10. Обличение грехов Израиля. 11-17. Воспоминание о прошлой истории Израиля
1-2
Не радуйся, Израиль до восторга: из ст. 2-го видно, что пророк предупреждает Израиля от радости по поводу обильного урожая, - радости, выражавшейся, без
Глава 11. 1-4. Любовь Иеговы и неблагодарность Израиля. 5-7. Наказание Израиля. 8-11. Милость Божия к избранному народу
1
Слова "на заре погибнет царь Израилев" в евр. Библии отнесены к концу Х-й гл., к которой они и принадлежат по смыслу. Пророк говорит о погибели не определенного
Глава 12. 1-2. Ложная политика Израиля. 3-4. Воспоминание о праотце Иакове. 5-14. Обличение неблагодарности Израиля и возвещение наказания ему
1
Гл. XII-XIV составляет новый отдел речей пророка. В них Осия обличает народ в нечестии и идолопоклонстве и возвещает наступление
Глава 5. 1. Предстоящее Сиону унижение. 2-6. Рождение Владыки Израиля, Его свойства и значение для величия народа. 7-9. Значение "остатка Иакова" для других народов. 10-15. Преобразование Израиля
1
В евр. библии ст. 1-й отнесен в конец предшествующей главы, как заключение ст. 9-13. Но
12. ибо есть скопцы, которые из чрева матернего родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит.
Вместо "сделали сами себя скопцами" правильнее перевести —