О жене, подозреваемой в измене
О жене, подозреваемой в измене
11 Господь дал Моисею 12 для сынов Израилевых и такие указания: «Случись, что чья — то жена собьется с пути и станет неверна мужу, 13 переспав с другим мужчиной втайне от мужа своего, который ничего не знает о том, что она осквернилась, хотя при этом не было свидетеля и она не была уличена, 14 но ее мужем овладел дух подозрения: он не верит жене, ставшей нечистой, или, положим, заподозрит жену в неверности и будет ревновать ее, даже когда она не виновна, 15 тогда муж должен прийти с ней к священнику и принести за нее соответствующий дар — десятую часть эфы ячменной муки. Но нельзя лить на муку оливковое масло и ладана нельзя класть, ибо это хлебный дар, ревностью вызванный, хлебный дар — напоминание, беззаконие изобличающий.
16 Священник велит женщине подойти и предстать пред Господом. 17 Зачерпнув священной воды в сосуд глиняный, священник возьмет горсть пыли с пола Скинии и бросит ее в тот сосуд. 18 Затем обнажит он голову женщины, поставленной им перед Господом, и положит ей на ладони хлебный дар — напоминание, хлебный дар, ревностью вызванный. В руках у священника будет горькая вода, проклятие наводящая.
19 Священник призовет женщину дать клятву, уверяя ее: «Если ты не спала с другим мужчиной и, оставаясь преданной мужу, не осквернялась, вода сия горькая, проклятие наводящая, не причинит тебе вреда. 20 Но если предавалась разврату и нечистой стала, поскольку другой какой — то мужчина, кроме твоего мужа, спал с тобой, — 21 и здесь священник велит женщине поклясться, призывая на себя несчастья, и скажет ей: — Да сделает Господь так, что от тебя отвернутся и проклинать тебя будут в народе твоем, когда чрево твое станет неспособным к зачатию, бесплодным. 22 И эта вода, проклятие несущая, пусть теперь войдет в утробу твою и сделает чрево твое бесплодным, к зачатию неспособным». А женщина должна будет сказать: «Аминь, да будет так».
23 Священник напишет слова эти на свитке, а потом смоет их в горькую воду 24 и напоит женщину этой горькой водой, проклятие несущей, чтобы эта вода вошла в нее и вызвала горькие страдания.
25 Но сначала возьмет священник из рук женщины хлебный дар, с которым она пришла из — за ревности к ней, вознесет его пред Господом и поднесет к жертвеннику. 26 И взяв определенную для аромата часть дара, в дым обратит ее на жертвеннике, а потом даст женщине выпить эту воду.
27 Напоит он ее водою, и если осквернилась она, изменила мужу своему, то вода, проклятие несущая, войдет в нее и принесет ей горечь: сделает чрево ее бесплодным, к зачатию неспособным, и вызовет отвращение к ней в народе ее. 28 Если же не осквернена женщина, если чиста она, то может пить эту воду безбоязненно — вреда ей не будет и зачинать она сможет.
29 Таков закон о том, как следует поступать в случае ревности: что делать, когда женщина, будучи замужем, сбивается с пути и оскверняет себя 30 или когда мужем овладевает чувство ревности, побуждающее его подозревать свою жену. Тогда он должен поставить ее перед Господом, а священник обязан сделать всё, что по этому закону полагается. 31 Этим муж не навлечет на себя вины, а жена, если она виновата, должна будет ответить за грех свой».
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
[О ДУРНОЙ ЖЕНЕ] [348]
[О ДУРНОЙ ЖЕНЕ] [348] (ст. 42–274) … О, государь, как вынести мне норов этой бабы, Насмешки повседневные и ругань, и попреки, И «что расселся, муженек?», и «что, дурак, болтаешь?», И «что, скажи, принес ты в дом? что от тебя мне проку? Какой ты плащ, какой платок когда–нибудь дарил
Утешение покинутой жене
Утешение покинутой жене Пишешь, что тебя муж отослал, и ты, не имея себе пристанища настоящего, какого желалось бы тебе, скорбишь, почему решилась прибегнуть к Богу и просить Его на основании евангельских слов: «Просите, и дастся вам…» И что же – вот и проси, и проси
Преподобной жене единой
Преподобной жене единой МолитваО преславная мати (имя), скорая наша помощнице и заступнице и неусыпная о нас молитвеннице! Предстояще пречистому образу твоему и тя, яко живу сущу, зряще, припадающе молимся тебе: приими прошения наша и принеси я ко престолу Милосердаго
Исраил подобен неверной жене
Исраил подобен неверной жене 2 — Обличайте свою мать a, обличайте её,потому что она Мне не жена,а Я ей не муж.Пусть она уберёт со своего лица и грудейвсё, что говорит о её распутстве.3 Иначе, Я раздену её догола,и она будет нагой, как в день её рождения.Я уподоблю её
Прощение женщины, уличённой в супружеской измене
Прощение женщины, уличённой в супружеской измене 2 Рано утром Он опять был в храме. Вокруг Него собралось много людей, и Он сел и стал их учить. 3 Учители Таурата и блюстители Закона привели женщину, уличённую в супружеской измене. Они поставили её перед народом 4 и сказали
214 ЖЕНЩИНА, ПОДОЗРЕВАЕМАЯ В СУПРУЖЕСКОЙ ИЗМЕНЕ, НО ОТРИЦАЮЩАЯ ЕЕ, ПОДВЕРГАЕТСЯ МАГИЧЕСКОМУ ИСПЫТАНИЮ
214 ЖЕНЩИНА, ПОДОЗРЕВАЕМАЯ В СУПРУЖЕСКОЙ ИЗМЕНЕ, НО ОТРИЦАЮЩАЯ ЕЕ, ПОДВЕРГАЕТСЯ МАГИЧЕСКОМУ ИСПЫТАНИЮ Женщина, подозреваемая мужем в прелюбодеянии, но отрицающая его, должна подвергнуться испытанию в Иерусалимском Храме: она выпивает кувшин святой воды. Если женщина
215 О ЧЕЛОВЕКЕ, ПОДОЗРЕВАЮЩЕМ ЖЕНУ В АНАЛЬНОЙ ИЗМЕНЕ
215 О ЧЕЛОВЕКЕ, ПОДОЗРЕВАЮЩЕМ ЖЕНУ В АНАЛЬНОЙ ИЗМЕНЕ Мудрецы Талмуда имели обыкновение выводить галахические правила, детально истолковывая фразы Торы.В короткой главе, рассказывающей о женщине, заподозренной мужем в измене, и обязывающей ее прийти в Храм и подвергнуться
О скорби по мужу или жене
О скорби по мужу или жене Теперь посмотрим, как утешают нас просвещенные Духом Утешителем святые отцы в скорби по мужу или жене. Ведь потерю спутника жизни глубоко переживает тот, кто остался. Смерть одного из супругов вызывает у другого душевную рану.Многие из тех, кто
Ответ мусульманину, обвиняющему автора в измене исламу
Ответ мусульманину, обвиняющему автора в измене исламу Хотел бы сказать о причинах, которые привели меня к изменению взгляда на нашу религию и ее историю. Я мусульманин. Я не отрицаю Аллаха, не отрицаю посланнической миссии великого Мохаммеда, чту Коран.Огорчительно, что
Утешение покинутой жене
Утешение покинутой жене Пишешь, что тебя муж отослал, и ты, не имея пристанища себе настоящего, какого желалось бы тебе, скорбишь, почему решилась прибегнуть к Богу и просить Его, на основании евангельских слов:«Просите, и дастся вам…». И что же — вот и проси, и проси
Иисус прощает женщину, уличенную в супружеской измене
Иисус прощает женщину, уличенную в супружеской измене 2 Рано утром Он опять был в храме. Вокруг Него собралось много людей, и Он сел и стал их учить. 3 Учители Закона и фарисеи привели женщину, уличенную в супружеской измене. Они поставили ее перед народом 4 и сказали
К жене
К жене Перевод: Э. Юнца
Преподобной жене
Преподобной жене Тропарь, глас 8В тебе, мати, известно спасеся еже по образу, приимши бо Крест, последовала еси Христу, и деющи учила еси презирати убо плоть, преходит бо, прилежати же о души, вещи безсмертней, темже и со Ангелы срадуется, преподобная (имя), дух твой.(Перевод: В
4. И сказал змей жене: нет, не умрете,
4. И сказал змей жене: нет, не умрете, "нет, не умрете..." Справедливо усматривая из ответа Евы, что в послушании Богу она сдерживается не столько внутренними и нравственными мотивами, чем чисто внешним чувством страха перед смертью, диавол говорит уже чистую ложь: "нет, не