9:20—32 Происхождение праздника Пурим
9:20—32 Происхождение праздника Пурим
20–22 Нужно было письменно закрепить новый праздник. Пасха, Праздник седмиц ^Пятидесятница) и Праздник кущей уже были записаны в богослужебном календаре закона Моисея (Втор. 16:1—17); Мардохей добавил к ним праздник Пурим. Он объявил четырнадцатый и пятнадцатый дни месяца Адара ежегодными днями благодарения за избавление от угрозы истребления. Это избавление ассоциировалось с освобождением от фараона в период исхода (Пс. 105:10; Лк. 1:71). Как Пасха, так и Пурим говорят об одном: о превращении печали в радость, а скорби — в веселье. Мардохей распорядился проявить щедрое гостеприимство ко всем, а особенно позаботиться о бедных, чтобы все они порадовались обильным подаянием.
23—28 Автор еще не объяснил слова «пурим», потому он снова возвращается здесь к заговору Амана, который был связан с бросанием пура или «жребия». (Слово «pur» отсутствует в древнееврейском языке, поэтому в тексте за ним всегда следует перевод — жребий). Обнаружение игральной кости с надписью puru (см.: Вступление) подтверждает значение этого слова, что говорит о точности свидетельства автора книги. Бросание жребия с целью определения благоприятных дат было распространенным и давним обычаем древнего Ближнего Востока. Однако на этот раз все получилось не так, как ожидал предполагаемый победитель. Принятие слова пурим (pur с древнееврейским окончанием множественного числа — im), то есть жребии, было решительным отрицанием роли судьбы, потому что судьба подвела того, кто верил в нее. Иудеи опять доказали всем, что они знают лучший путь в этой жизни. Этим и объясняется повеление отмечать этот праздник в каждой семье, в каждом поколении, чтобы он никогда не исчез из памяти.
29–32 К авторитету Мардохея добавился и царский авторитет Эсфири: царица Эсфирь «написала… письмо о Пуриме». Для предания законности этому делу необходимо было письменное свидетельство высшей власти. Каждая провинция имела заверенную копию царского указа с печатью, чтобы никто не мог оправдаться незнанием. Здесь вновь упоминаются дни пощения и воплей. Пост и молитва — это одна из главных тем книги, потому что только с их помощью Эсфирь смогла обрести уверенность и решимость для активных действий. Хотя о посте и напоминается в конце этой истории, это не значит, что он был составной частью богослужений на праздниках Пурим. Все внимание этого праздника обращено на торжественную сторону события. Тем не менее ясно, что без поста не было бы пира. И оно вписано в книгу — вероятно, здесь речь идет о летописных книгах города Сузы. Записи о событиях, регистрируемых в них, отличаются высокой достоверностью и документальностью.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
§79. Происхождение каждого человека и в частности происхождение душ.
§79. Происхождение каждого человека и в частности происхождение душ. Хотя все люди происходят, таким образом, от прародителей путем естественного рождения: однако же, тем не менее, Бог есть Творец и каждого человека. Разность только в том, что Адама и Еву Он создал
ИГРЫ НА ПУРИМ*[175]
ИГРЫ НА ПУРИМ*[175] На праздник Пурим у «дедушки из Шполы» была привычка устраивать особые игры. Избранных и преданных ему хасидим он наряжал в маскарадные костюмы: одного – «царем Пурима», других – его принцами и советниками. Они устраивали торжественные заседания,
Пурим
Пурим Пу?рим (ивр. жребий) – праздник, установленный в память спасения евреев, проживавших на территории Персидской империи от истребления их Аманом-амаликитянином. Праздник начинается постом Эсфири в течение 13-го дня месяца адара в память поста, наложенного царицей на
VIII Сарагосский пурим
VIII Сарагосский пурим Некоторые евреи – жители Иерусалима, помимо традиционных иудейских праздников, таких как еврейская Пасха, Пятидесятница, праздник кущей и т. п., ежегодно отмечают годовщину одного важного события. Этот праздник получил название «сарагосский пурим».
Пурим
Пурим Беседу с раввином опубликована в издании "Мекор Хаим ", выпуск 70). Ѓаман был первым, кто ввел в оборот классическую теорию антисемитизма. Как и его многочисленные последователи, он пал жертвой собственной ненависти.На протяжении своей истории евреи конфликтовали со
Праздники Ханука и Пурим
Праздники Ханука и Пурим Ханука (праздник Огней) и Пурим (праздник в честь Эсфири) – меньшие, но имеют большое значение, будучи связанными с историческими событиями.Общее у этих праздников – восхваление преданности и мужества, важности религиозной свободы. Эти праздники
ПУРИМ
ПУРИМ «Потому и назвали эти дни Пурим, от имени: пур (жребий, ибо на языке их жребии называются пурим). Поэтому, согласно со всеми словами сего письма и с тем, что сами видели и до чего доходило у них, постановили Иудеи и приняли на себя и на детей своих и на всех,
Установление праздника Пурим
Установление праздника Пурим 20 Мардохей записал эти события и послал письма ко всем иудеям во всех провинциях царя Ксеркса, и ближних, и дальних, 21 чтобы они ежегодно праздновали четырнадцатый и пятнадцатый дни месяца адара, a 22 как время, когда иудеи избавились от своих
Глава 115 От праздника Песах до праздника Шавуот.
Глава 115 От праздника Песах до праздника Шавуот. 1. Во вторую ночь Песаха начинают отсчет дней между праздниками Песах и Шавуот — «Сфират гаомер». Это название напоминает нам об омере — мере ячменной муки, которую во второй день Песаха приносили в Храм как дар Всевышнему. С
Установление праздника Пурим
Установление праздника Пурим 20 Мардохей записал эти события и послал письма ко всем иудеям во всех провинциях царя Ксеркса, и ближних, и дальних, 21 чтобы они ежегодно праздновали четырнадцатый и пятнадцатый дни месяца адара, c 22 как время, когда иудеи избавились от своих
ВЕСЕЛЫЙ ПРАЗДНИК ПУРИМ
ВЕСЕЛЫЙ ПРАЗДНИК ПУРИМ Праздник Пурим — это не обычный праздник вроде Дня Жатвы или Новолетия. Пурим слишком уникален. Пожалуй, ни у одного из современных народов нет праздника, посвященного такого рода событию.Это не религиозный праздник. Так о нем говорит «Еврейская
Пурим [367]
Пурим[367] И вышел Мордехай из дворца в царском одеянии яхонтового и белого цветов и в большой золотой короне. Город Сузы веселился и ликовал. И во всех областях, где жили иудеи, были тогда свет, веселье, радость и торжество. И многие народы приняли тогда иудейскую веру,