1173. При посылке Еванг. Истории. Конец перевода Невидимой брани. Еще об Остроумове

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

1173. При посылке Еванг. Истории. Конец перевода Невидимой брани. Еще об Остроумове

Милость Божия буди с вами!

Возлюбленнейший Н-лай В-вич!

Насилу-то дождался я своей "Евангельской истории". Шлю вместе с сим вам три экземпляра. Один дайте г. Саблеру, если найдете сие пригодным.

Теперь же шлю и г. обер-прокурору, и митрополиту Исидору, по 6 кажется экземпляров. Поскупился послать 10, как вы назначали.

Я думаю книжки по три послать и другим двум митрополитам, а прочим, участвовавшим в решении по две, Леонтию же - тоже 5, или с плюсом.

Нечего спешить. Может быть еще что придумаю.

Но вы и вообразить не можете, какая леность меня обуяла! Хоть трава не расти, по пословице.

Перевод "Невидимой брани" - кончил. Будет книжка благопотребная. Сия книга была уже у нас в переводе с иностранного. Старец Никодим во многом поисправил ее, а Вышинский бедотворец, и еще тем паче. Многие главы пришлось заново составить.

Теперь еще подобную же книжку взялся перевесть. Кончу ли?! Спросите, куда собираюсь? Во мрак и тьму. Ибо и последний глаз едва ли продержится следующий год.

Желаю вам всех радостей! Спасайтесь!

Ваш богомолец Еп. Феофан.

P.S. Остроумов подвигается вперед, - и чем дальше, тем смелее задирает. Особенно теперь читаемое - в ноябрьской второй книжке. Хорошо. Помоги ему Господи!

30 декабря 1885 г.