Примечания

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Примечания

a Левит 16:2 Крышка искупления — на языке оригинала стоит слово, которое может значить «крышка» или «место, где отпускаются грехи». Над этой крышкой между золотыми херувимами невидимо пребывал Всевышний. В День очищения главный священнослужитель входил в Святое Святых с кровью жертвы за грехи народа и окроплял ею крышку сундука соглашения.

b Левит 16:2 Сундук — см. пояснительный словарь, а также Исх. 25:10–22.

c Левит 16:8 Букв.: «для Азазеля». Это слово, по всей вероятности, означает «козёл отпущения». Также в стт. 10 и 26.

d Левит 16:29 Букв.: «смиряйте себя». Это включало в себя пост, но не ограничивалось им; также в ст. 31.