Плач о Тире
Плач о Тире
1 Было ко мне слово Вечного:
2 — Смертный, подними плач о Тире. 3 Скажи Тиру, расположенному у морских ворот, купцу народов на многих берегах: Так говорит Владыка Вечный:
«Тир, ты говоришь:
“Я подобен прекрасному кораблю”.
4 Домом твоим было открытое море;
твои зодчие довели твою красоту до совершенства.
5 Доски твои они изготовили
из сосен Сенира;
для мачты твоей они взяли
ливанский кедр.
6 Из башанских дубов
смастерили они твои вёсла;
из кипариса a, что с кипрских берегов b,
сделали твою палубу,
выложив слоновой костью.
7 Из полотен льняных были твои паруса,
из расшитого льна Египта;
были они твоим флагом.
Из голубых и пурпурных тканей
с берегов Кипра c
были сделаны твои тенты.
8 Финикийцы из Сидона и Арвада были твоими гребцами,
а твои ловкие юноши, о Тир, были твоими кормчими.
9 Опытные ремесленники из Гевала были твоими плотниками,
конопатили швы твоей обшивки.
Все морские суда с моряками
приходили к тебе за товаром.
10 Мужчины из Персии, Лидии и Ливии d
были воинами в твоём войске.
Они вешали на твои стены щиты и шлемы,
придавая тебе величие.
11 Мужчины Арвада и Киликии e
стояли на стенах твоих повсюду;
мужчины Гаммада
стояли на твоих башнях.
Щитами своими они увешали твои стены.
Они довели твою красоту до совершенства.
12 Город Фарсис торговал с тобой, потому что ты был несметно богат. В обмен на твои товары он давал серебро, железо, олово и свинец.
13 Греция f, Тувал и Мешех вели с тобой торговлю. В обмен на твои товары они давали рабов и бронзовую утварь.
14 Жители Бет-Тогармы давали в обмен на твои товары тягловых и боевых коней и мулов.
15 Деданитяне вели с тобой торговлю; многие побережья были твоими базарами. Они расплачивались с тобой слоновой костью и чёрным деревом.
16 Сирия g торговала с тобой, потому что у тебя было много добра. Она давала в обмен на твои товары бирюзу, пурпурные ткани, вышитые изделия, тонкий лён, кораллы и рубины.
17 Иудея и Исраил вели с тобой торговлю. Они давали в обмен на твои товары пшеницу из Миннита и сласти, мёд, оливковое масло и бальзам.
18 Дамаск торговал с тобой вином из Хелбона и шерстью из Цахара, потому что у тебя было много добра и несметных богатств.
19 Данитяне и греки h из Узала покупали твои товары. Они давали в обмен на них кованое железо, кассию i и благовонный тростник.
20 Дедан торговал с тобой попонами для верховой езды.
21 Аравия и властители Кедара были твоими покупателями. Они торговали с тобой ягнятами, баранами и козлами.
22 Купцы Шевы и Раамы вели с тобой торговлю. Они давали в обмен на твои товары лучшие из пряностей, драгоценные камни и золото.
23 Харран, Халне и Эден и купцы Шевы, Ассирии и Килмада вели с тобой торговлю. 24 На твоём рынке они вели с тобой торговлю дорогой одеждой, голубыми тканями, шитьём и разноцветными коврами, которые были надёжно связаны верёвками.
25 Фарсисские корабли перевозили твои товары.
Ты был нагружен тяжёлой кладью
над бездной морскою.
26 В открытое море гребцы тебя вывели.
Восточный ветер разбил тебя
над бездной морскою.
27 Твои богатства, добро и товары,
твои мореходы и кормчие с плотниками,
торговцы и все твои воины
со всеми, кто был на борту,
канут в морскую бездну
в день твоего крушения.
28 Берега содрогнутся
от воплей твоих кормчих.
29 Все, кто сидит на вёслах,
сойдут со своих кораблей.
Мореходы со всеми кормчими
встанут на берегу.
30 Примутся громко сетовать о тебе
и горестно причитать.
Они посыплют головы пеплом
и вываляются в пыли;
31 обреют головы из-за тебя
и наденут рубище.
Они станут с м?кой в сердце оплакивать тебя
горестным плачем;
32 горюя, затянут скорбную песнь,
оплакивая тебя:
“Кто подобен Тиру,
разрушенному посреди моря?”
33 Когда приходили с моря твои товары,
ты насыщал многочисленные народы.
Несметным твоим богатством и твоей торговлей
обогащал ты царей земли.
34 А теперь ты погублен морем,
исчез в безднах водных;
твои товары и все твои люди
потонули вместе с тобой.
35 Все живущие на побережье
ужаснулись твоей судьбе.
Их цари от страха дрожат,
лица ужасом исказились.
36 Торговцы других народов освистывают тебя.
Тебя постиг страшный конец,
и не будет тебя больше».
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
ХLI По пути в Иерусалим. Воскресное богослужение в Троаде. Беседа в Милете с ефесскими пресвитерами. В Тире и Кесарии
ХLI По пути в Иерусалим. Воскресное богослужение в Троаде. Беседа в Милете с ефесскими пресвитерами. В Тире и Кесарии Закончив свое служение в Коринфе и собрав значительную милостыню для бедствующих христиан святого города, ап. Павел решился еще раз побывать в Иерусалиме,
26:1 — 28:19 Пророчество о Тире
26:1 — 28:19 Пророчество о Тире Тир — это город–государство. Несмотря на свою незначительную территорию, Тир играл важную роль в экономике и политике древнего Среднего Востока.Древний город Тир был крупным морским портом на территории, ныне относящейся к южному Ливану. (Он
27:1–36 Плач о Тире
27:1–36 Плач о Тире Здесь пророчество представлено в форме плача. Тир уподобляется несравненной красоты кораблю — купеческому судну. Поставщики леса и товаров — его торговые партнеры. Длинный список стран и товаров дает ясное представление о Тире как о крупном торговом
[Плач.] Плач Иеремии
[Плач.] Плач Иеремии Глава 11 Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником.2 Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его
Пророчество о Тире и Сидоне
Пророчество о Тире и Сидоне 1 Пророчество о Тире a.Плачьте, о фарсисские b корабли,потому что нет больше Тира, порта вашего назначения!Придя с Кипра c,они узнали об этом.2 Умолкните, островитяне,и вы, купцы Сидона d,обогатившиеся на моряках.3 По великим водамприходило зерно с
Пророчество о Тире
Пророчество о Тире 1 В одиннадцатом году, в первый день месяца (587 (586) г. до н. э.), было ко мне слово Вечного:2 — Смертный, за то, что Тир, насмехаясь, сказал об Иерусалиме: «Вот! Врата народов разрушены, распахнуты для меня. Он опустошён, и теперь я буду благоденствовать», 3
Глава XXVII. Плач о Тире
Глава XXVII. Плач о Тире Гибель Тира так несомненна для пророка, что он может совершить уже над ним погребальный плач. Этот плач не менее искренний, чем плач XIX гл. о князьях Израилевых, ибо Тир был тоже своего рода избранником Божиим (XXVIII:12-14) и уничтожение всякого величия не
7. Поэтому они остатки стяжания и, что сбережено ими, переносят за реку Аравийскую. 8. Ибо вопль по всем пределам Моава, до Эглаима плач его и до Беэр-Елима плач его; 9. потому что воды Димона наполнились кровью, и Я наведу на Димон еще новое — львов на убежавших из Моава и на оставшихся в стране.
7. Поэтому они остатки стяжания и, что сбережено ими, переносят за реку Аравийскую. 8. Ибо вопль по всем пределам Моава, до Эглаима плач его и до Беэр-Елима плач его; 9. потому что воды Димона наполнились кровью, и Я наведу на Димон еще новое — львов на убежавших из Моава и на
1. Пророчество о Тире. — Рыдайте, корабли Фарсиса, ибо он разрушен; нет домов, и некому входить в домы. Так им возвещено из земли Киттийской.
1. Пророчество о Тире. — Рыдайте, корабли Фарсиса, ибо он разрушен; нет домов, и некому входить в домы. Так им возвещено из земли Киттийской. 1-7. В Тир едут корабли из далекой тирской колонии Тартесса, но им с островов Средиземного моря возвещают, что Тир уже не существует! Как
5. Когда весть дойдет до Египтян, содрогнутся они, услышав о Тире.
5. Когда весть дойдет до Египтян, содрогнутся они, услышав о Тире. Содрогнутся (египтяне) — не только в силу своих коммерческих связей с Тиром, но и потому еще, что могучий Тир был, так сказать, громоотводом для Египта, отвлекая на себя внимание значительной части
21. горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они во вретище и пепле покаялись,
21. горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они во вретище и пепле покаялись, (Лк. 10:13). В слове "горе" слышится скорбь, равно как и негодование. Греческое ???? переводится через "увы" в Откр. 18:10, 16, 19.
Пророчество о Тире и Сидоне
Пророчество о Тире и Сидоне 1 Пророчество о Тире a.Плачьте, таршишские корабли,потому что нет больше порта вашего назначения!С земли киттеев b придя,они узнали об этом.2 Умолкните, островитяне,и вы, купцы Сидона c,обогатившиеся на моряках.3 По великим водамприходило зерно
Плач о Тире
Плач о Тире 1 Было ко мне слово Господа:2 — Сын человеческий, подними плач о Тире. 3 Скажи Тиру, расположенному у морских ворот, купцу народов на многих берегах: Так говорит Владыка Господь:«Тир, ты говоришь:”Моя красота совершенна”.4 Домом твоим было открытое море;твои
[Плач.] Плач Иеремии
[Плач.] Плач Иеремии Глава 11 Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником.2 Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его
11. И видели жители земли той, Хананеи, плач в Горен-гаатаде, и сказали: велик плач этот у Египтян! Посему наречено имя (месту) тому: плач Египтян, что при Иордане
11. И видели жители земли той, Хананеи, плач в Горен-гаатаде, и сказали: велик плач этот у Египтян! Посему наречено имя (месту) тому: плач Египтян, что при Иордане Имя Abel (в выражении Abel-Mizzaim) встречается, подобно Goren, в нескольких именах местностей, напр., Аве-Ситтим на равнинах