1:1,2 Приветствия
1:1,2 Приветствия
1 Хотя это личное послание Павла, о чем свидетельствует местоимение первого лица единственного числа, со ст. 3 апостол благородно присоединяет к своему имени имя Тимофея (как и в 2 Кор., Кол., 1 и 2 Фес). Тимофей был рядом с Павлом, когда апостол впервые проповедовал Евангелие в Филиппах, после чего продолжал поддерживать тесную связь с филиппийскими христианами (см.: коммент. к 2:19–23). Оба — рабы Иисуса в полном смысле этого слова, поскольку они считали, что все их мысли, тело и дух принадлежат Христу, и стремились повиноваться Ему во всем. Адресаты названы святыми, что подразумевает особое посвящение Богу, отделение от мира, призвание жить в святости (ср.: 1:7) и стремление иметь жизнь во Христе Иисусе. Эта фраза или ее эквивалент много раз повторяется в данном послании, указывая, что Христос составляет самую сердцевину жизни христиан. Верующие живут и движутся в орбите Его воли, Его благодати, Его присутствия. Наша жизнь соединена верой с Ним, и мы не можем жить вне Его (ср.: Ин. 15:1–11). Павел подчеркивает, что пишет всем христианам в Филиппах, и этот постоянный акцент (см.: 1:4,7,8,25; 2:17,26; 4:21) позволяет полагать, что между ними была некая разобщенность (ср.: 2:1–4). Он упоминает, в частности, их епископов и диаконов, возможно, в связи с существующей опасностью проявления непозволительного равнодушия с их стороны (ср.: 1 Фес. 5:12,13), или в связи с тем, что они организовали сбор средств в пользу Павла (4:14—18). Титулы епископ (блюститель) и пресвитер иногда используются в Новом Завете по отношению к одному и тому же лицу (см.: Деян. 20:17 — пресвитеры, 28 — блюстители [в синодальном переводе Библии]; Тит. 1:5—7), при этом слово «пресвитер» относилось к их положению в общине, а «блюститель» (епископ) — к их надзорным функциям; о диаконах говорится редко (см.: 1 Тим. 3:8,12,13), хотя греч. слово diakonos часто используется в более общем смысле для обозначения «служителя». Возможно, обязанности дьяконов описаны в Деян. 6:2, где говорится об избрании семи дьяконов, назначенных на служение (греч. diakonein), которое можно сопоставить с аналогичными обязанностями дьяконов в более позднее время.
2 Приветствие, как и в ряде других посланий Павла (напр.: Рим. 1:7; 1 Кор. 1:3), представлено в виде комбинации традиционных греч. и евр. приветствий, наполненных, однако, христианским звучанием. Благодать, т. е. незаслуженная милость Божья, которая примирила нас с Богом через Христа (Еф. 2:4—9), обеспечивает все наши нужды (2 Кор. 12:9) и дарует нам привилегию служить Ему (Еф. 3:8). Мир в Библии означает не просто отсутствие конфликта, это состояние благоденствия, в том числе, примирения с Богом и со своими ближними (приходит от Бога Отца нашего, Еф. 2:14—18) и состояние внутреннего покоя (4:7). Подобно благодати, он приходит от Бога Отца нашего, через Господа Иисуса Христа.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
1:1,2 Приветствия
1:1,2 Приветствия 1 Во вступлении Павел приветствует церковь, в которой его апостольский авторитет подвергался сомнению, называя себя избранным апостолом Иисуса Христа. По представлениям Павла, апостолом был тот, кто видел воскресшего Господа (1 Кор. 15:3—10; Гал. 1:15,16), кому Он
1:1—4 Приветствия
1:1—4 Приветствия В этом послании приветствие имеет значительно больший объем, чем в 1 и 2 Посланиях к Тимофею. Его содержание носит ярко выраженный богословский характер. Только здесь Павел называет себя рабом Божиим, хотя в других местах он представляется «рабом Иисуса
Приветствия
Приветствия 1 От Паула, призванного быть посланником Исы Масиха a по воле Всевышнего, и от брата Сосфена b.2 Коринфской общине верующих, принадлежащей Всевышнему, — освящённым в единении с Исой Масихом, призванным быть Его святым народом, а также всем, кто в самых различных
Заключительные приветствия
Заключительные приветствия 19 Вам передают привет общины верующих в провинции Азия e. Акила и Прискилла тоже горячо приветствуют вас как брат и сестра по вере в Повелителя, привет и от всей общины, которая собирается в их доме. 20 Все братья здесь передают вам привет.
Заключительные приветствия
Заключительные приветствия 11 И в заключение, братья, хочу сказать: радуйтесь, стремитесь к исправлению, ободряйте друг друга, c пусть среди вас будет единство, живите в мире, и Всевышний, источник любви и мира, будет с вами.12 Приветствуйте друг друга святым поцелуем. d Вас
Заключительные приветствия
Заключительные приветствия 21 Приветствуйте всех, кто через веру в Ису Масиха стал частью народа Всевышнего. Братья, которые находятся со мной, тоже передают вам привет. 22 Вас приветствует весь святой народ Всевышнего, и особенно те, кто служит при дворе императора.23 Пусть
Заключительные приветствия
Заключительные приветствия 7 Обо мне вам всё расскажет Тихик, дорогой брат, верный служитель и мой сотрудник в труде для Повелителя. 8 Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся, b и чтобы он ободрил вас. 9 Он придёт к вам с Онисимом, нашим
Благословение и приветствия
Благословение и приветствия 23 Итак, пусть Сам Всевышний, дающий мир, освятит вас всецело, чтобы ваш дух, душа и тело сохранились непорочными до тех пор, когда придёт Повелитель наш Иса Масих. 24 Тот, Кто вас призвал, верен, и Он выполнит то, что обещал.25 Братья, молитесь о нас. 26
Заключительные приветствия
Заключительные приветствия 19 Передай привет Прискилле и Акиле, а также семье Онисифора. 20 Эраст остался в Коринфе, а Трофима я оставил в Милете больного. 21 Постарайся прибыть сюда до зимы. Тебе передают привет Эвбул, Пуд, Лин, Клавдия и все братья.22 Пусть Повелитель будет с
Заключительные приветствия
Заключительные приветствия 23 Привет тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Ису Масиха, 24 и мои соработники: Марк, Аристарх, Димас и Лука.25 Пусть благодать Повелителя Исы Масиха будет с вашим
Заключительные приветствия
Заключительные приветствия 1 Представляю вам Фиву, нашу сестру по вере, служительницу церкви в Кенхреях a. 2 Примите ее для Господа так, как подобает святым, и окажите ей помощь во всем, в чем она будет нуждаться. Она сама многим оказала помощь, в том числе и мне.3 Передавайте
Благословение и приветствия
Благословение и приветствия 23 Итак, пусть Сам Бог, дающий мир, освятит вас всецело, чтобы ваш дух, душа и тело сохранились непорочными до тех пор, когда придет Господь наш Иисус Христос. 24 Тот, Кто вас призвал, верен, и Он выполнит то, что обещал.25 Братья, молитесь о нас. 26
Заключительные приветствия
Заключительные приветствия 19 Передай привет Приске и Акиле, а также семье Онисифора. 20 Эраст остался в Коринфе, а Трофима я оставил в Милете больного. 21 Постарайся прибыть сюда до зимы. Тебе передают приветы Эвбул, Пуд, Лин, Клавдия и все братья.22 Пусть Господь будет с твоим
Заключительные приветствия
Заключительные приветствия 23 Приветы тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Иисуса Христа, 24 и мои соработники Марк, Аристарх, Димас и Лука.25 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вашим
Заключительные приветствия
Заключительные приветствия 12 С помощью Силуана c, которого считаю верным братом, я написал вам это короткое письмо, ободряя и свидетельствуя о том, что написанное мной есть истинная благодать Божья. Стойте в ней твердо.13 Церковь в Вавилоне d, избранная, как и вы, и мой сын
ПАПСКИЕ ПРИВЕТСТВИЯ.
ПАПСКИЕ ПРИВЕТСТВИЯ. Великий глава католических бандитов, Григорий пятнадцатый наградил за добрые услуги, оказанные католической церкви, немецких герцогов. Затем Григорий обратился к французскому королю с просьбой послужить интересам святого престола.Грустный