Читайте также
13:22–25
27. Заключительные приветствия
В последних строках послания заключительным аккордом звучат слова, в которых выражается пасторское участие и забота, явно и выразительно продемонстрированные в последних главах. Прежде чем расстаться со своими читателями, автор
16:19—22 Заключительные приветствия
19 Павел завершает свое послание приветствиями от церквей из провинции Асия, столицей которой был Эфес, что означает выход его служения за пределы этого города. Бывшие члены коринфской церкви (Деян. 18:2,3) Акила и Прискилла посылают свои
5:12–14
10. Заключительные приветствия
1. Силуан — посланец или редактор? (5:12)
Сие кратко написал я вам чрез Силу она, верного, как думаю, вашего брата…
Петр говорит: «…написал я… чрез Силуана». МГУ дает перевод с помощью Силы[369], считая, что апостол прибегал к его помощи при
Заключительные приветствия
12 С помощью Силуана c, которого считаю верным братом, я написал вам это короткое письмо, ободряя и свидетельствуя о том, что написанное мной есть истинная благодать Всевышнего. Стойте в ней твёрдо.13 Община верующих в Вавилоне d, избранная, как и
Заключительные приветствия
19 Вам передают привет общины верующих в провинции Азия e. Акила и Прискилла тоже горячо приветствуют вас как брат и сестра по вере в Повелителя, привет и от всей общины, которая собирается в их доме. 20 Все братья здесь передают вам привет.
Заключительные приветствия
11 И в заключение, братья, хочу сказать: радуйтесь, стремитесь к исправлению, ободряйте друг друга, c пусть среди вас будет единство, живите в мире, и Всевышний, источник любви и мира, будет с вами.12 Приветствуйте друг друга святым поцелуем. d Вас
Заключительные приветствия
21 А чтобы и вы были в курсе моих дел, вам всё расскажет Тихик, наш дорогой брат и верный служитель Повелителя. 22 Для этого я и посылаю его к вам, чтобы вы получили вести о нас и ободрились.23 Пусть у вас, братья, будет мир, любовь и вера от Небесного
Заключительные приветствия
21 Приветствуйте всех, кто через веру в Ису Масиха стал частью народа Всевышнего. Братья, которые находятся со мной, тоже передают вам привет. 22 Вас приветствует весь святой народ Всевышнего, и особенно те, кто служит при дворе императора.23 Пусть
Заключительные приветствия
19 Передай привет Прискилле и Акиле, а также семье Онисифора. 20 Эраст остался в Коринфе, а Трофима я оставил в Милете больного. 21 Постарайся прибыть сюда до зимы. Тебе передают привет Эвбул, Пуд, Лин, Клавдия и все братья.22 Пусть Повелитель будет с
Заключительные приветствия
23 Привет тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Ису Масиха, 24 и мои соработники: Марк, Аристарх, Димас и Лука.25 Пусть благодать Повелителя Исы Масиха будет с вашим
Заключительные приветствия
1 Представляю вам Фиву, нашу сестру по вере, служительницу церкви в Кенхреях a. 2 Примите ее для Господа так, как подобает святым, и окажите ей помощь во всем, в чем она будет нуждаться. Она сама многим оказала помощь, в том числе и мне.3 Передавайте
Заключительные приветствия
19 Вам передают приветы церкви в провинции Азия. Акила и Прискилла тоже горячо приветствуют вас в Господе, привет и от всей церкви, которая собирается в их доме. 20 Все братья здесь передают вам приветы. Приветствуйте друг друга святым поцелуем.21
Заключительные приветствия
7 Обо мне вам все расскажет Тихик, дорогой брат, верный служитель и мой сотрудник в труде для Господа. 8 Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся b, и чтобы он ободрил вас. 9 Он придет к вам с Онисимом, нашим
Заключительные приветствия
19 Передай привет Приске и Акиле, а также семье Онисифора. 20 Эраст остался в Коринфе, а Трофима я оставил в Милете больного. 21 Постарайся прибыть сюда до зимы. Тебе передают приветы Эвбул, Пуд, Лин, Клавдия и все братья.22 Пусть Господь будет с твоим
Заключительные приветствия
23 Приветы тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Иисуса Христа, 24 и мои соработники Марк, Аристарх, Димас и Лука.25 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вашим
Заключительные приветствия
12 С помощью Силуана c, которого считаю верным братом, я написал вам это короткое письмо, ободряя и свидетельствуя о том, что написанное мной есть истинная благодать Божья. Стойте в ней твердо.13 Церковь в Вавилоне d, избранная, как и вы, и мой сын