Примечания

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Примечания

a Псалтирь 15:1 Или: «надпись». Евр.: «миктам». Точное значение этого термина сегодня неизвестно. Возможно, он означает торжественную речь, установленное песнопение или ритуальное представление. Также в Пс. 55–59.

b Псалтирь 15:2 Так в некоторых древних переводах; смысл этого места в еврейском тексте неясен.

c Псалтирь 15:4 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

d Псалтирь 15:9 Букв.: «слава моя»

e Псалтирь 15:10 Евр.: «шеол»; везде в книге.

f Псалтирь 15:10 Или: «верному». См. Деян. 2:27.

g Псалтирь 15:10 Эти слова также являются пророчеством о воскресении Иисуса Христа (см. Деян. 2:25–32).