28:1—10 Против гордыни и высокомерия

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

28:1—10 Против гордыни и высокомерия

Несметные богатства и роскошь могут принести с собой и гордыню. В ст. 5 подводится итог постепенному процессу становления гордыни: «…и ум твой возгордился богатством твоим». Царь тирский («начальствующий») вознесся в своем высокомерии и гордыне, почитая себя равным по мудрости Богу. Пророчество Иезекииля предупреждает о неминуемой расплате, которая ждет такого безумца: падение и погибель в вечности. Подобных примеров взлета безумной гордости и падения немало в истории современного мира.

1—10 Иезекииль должен объявить царю Тирскому: «Ты причислил себя к богам, но ты не Бог (1—2). Твоя предприимчивость, проницательность и расчетливость привели тебя к необычайному процветанию (3—5а), отчего и проникся ты тщеславием и гордыней (5б), которые и низведут тебя в могилу рукою чужеземцев. Перед рукой поражающего ты будешь простым смертным, а не богом» (7—10).

Примечания. 2 «В сердце морей» — островная часть Тира. 3 «Даниил» — см. примечания к 14:14,20. 7 «Иноземцев, лютейших из народов» — намек на вавилонян. 10 Жители Тира придерживались обряда обрезания, следовательно, умереть «смертью необрезанных» считалось оскорбительным.