Введение
Введение
Бог открывал Себя и Свою волю пророкам как определенную истину и Своим Духом побуждал библейских писателей записывать Божественное откровение как достоверное и наделенное высоким авторитетом Слово Божье. Наряду с этим Дух просвещает и умы тех, кто стремится понять и истолковать Божественное откровение.
Потребность в истолковании Писания возникает вследствие ограниченности человеческого разума в противоположность безграничному Богу, открывающему Себя людям, а также вследствие того, что человеческий ум омрачен грехом. Необходимость истолкования вызвана еще и временным, пространственным, языковым и культурным разрывом, существующим между нами и библейскими писателями.
Исследование фундаментальных принципов и процедур правильного и точного истолкования Писания осуществляется библейской герменевтикой. Этой дисциплине присуще стремление понять, что библейские авторы и Бог как Автор Писания были намерены передать и как библейскую весть нужно применять в современных условиях.
Конечная цель истолкования Писания состоит в практическом применении каждого библейского отрывка в личной жизни современного человека. Истолкователь должен попытаться понять, как можно применить каждое конкретное место Писания в своей жизни. В конечном итоге Писание нужно читать и принимать так, как если бы оно было лично адресовано истолкователю. Оно суть живое и действенное в жизни Слово Божье.
В данной главе вначале излагаются фундаментальные принципы и специальные правила истолкования Библии, после чего дается краткая история библейской герменевтики.
I. Истолкование Слова Божьего
A. Откровение, вдохновение, просвещение
Б. Потребность в истолковании
B. Герменевтика: определение и задачи
II. Фундаментальные принципы истолкования Библии
A. Библия и только Библия
1. Превосходство Писания
2. Достаточность Писания Б. Целостность Писания
1. Неразрывное единство Божественного и человеческого
2. Библия не просто содержит Слово Божье, она эквивалентна ему
B. Гармония Писания
1. « Писание изъясняет само себя»
2. Согласованность Писания
3. Ясность Писания
Г. «Духовное требует духовного подхода»
1. Роль Святого Духа
2. Духовная жизнь толкователя
III. Правила истолкования Библии
А. Текст и перевод
1. Текстуальные исследования
2. Библейские переводы
Б. Исторический контекст
1. Достоверность библейской истории
2. Вопросы введения
3. Исторический фон
4. Кажущиеся расхождения со светской историей
5. Кажущиеся противоречия в параллельных библейских отрывках
В. Литературный анализ
1. Границы отрывка
2. Разновидности литературных текстов
3. Литературная структура
Г. Лексико–синтаксический анализ
1. Грамматика и синтаксис
2. Исследование слов Д. Богословский анализ
1. Методы богословского исследования
2. Проблемные богословские отрывки
3. Скрытый смысл Писания Е. Современное применение
1. Вневременной и транскультурный характер Писания
2. Библейские указатели для определения неизменных истин
3. Персонализация Писания
IV. История библейской герменевтики
A. Внутрибиблейская герменевтика
Б. Раннеиудейская библейская герменевтика
1. Толкование Писания книжниками до 70 года н. э.
2. Раввинское истолкование Писания
3. Герменевтика кумранитов
4. Герменевтика Филона Александрийского
B. Раннехристианская герменевтика
1. Герменевтика ранних отцов Церкви
2. Герменевтика Александрийской школы
3. Герменевтика Антиохийской школы
Г. Средневековая герменевтика
Д. Герменевтика в эпоху Реформации и историко–грамматический метод
Е. Герменевтика эпохи Просвещения и историко–критический метод
1. Историческое развитие
2. Предпосылки исторического критицизма
3. Процедуры исторического критицизма
4. Другие критические подходы
Ж. Сравнение двух герменевтических методов
З. Библейская герменевтика в адвентистском движении
V. Комментарии Елены Уайт
A. Истолкование Библии
Б. Роль Святого Духа в истолковании Библии
B. Правила истолкования Библии
1. Текст и перевод
2. Исторический контекст
3. Литературный анализ
4. Анализ отдельных стихов
5. Богословский анализ
6. Типология, символизм и притчи
7. Современное применение
Г. История истолкования Библии
1. Раввинская герменевтика
2. Средневековая герменевтика
3. Герменевтика реформаторов
4. Высший критицизм
5. Герменевтика миллеритов
VI. Литература